LibKing » Книги » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Эдгар Берроуз - Свирепый Пеллюсидар

Эдгар Берроуз - Свирепый Пеллюсидар

Тут можно читать онлайн Эдгар Берроуз - Свирепый Пеллюсидар - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Научная Фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Эдгар Берроуз - Свирепый Пеллюсидар
  • Название:
    Свирепый Пеллюсидар
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.6/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Эдгар Берроуз - Свирепый Пеллюсидар краткое содержание

Свирепый Пеллюсидар - описание и краткое содержание, автор Эдгар Берроуз, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Заключительный роман цикла Эдгара Берроуза «Пеллюсидар», в котором Дэвид Иннес — император Дэвид I и его товарищ — чудоковатый изобретатель Эбнер Перри снова попадают в череду удивительных приключений в подземном мире — Пеллюсидар и с честью находят решения в самых сложных ситуациях.

Свирепый Пеллюсидар - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Свирепый Пеллюсидар - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эдгар Берроуз
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

* * *

Годон выбрал кратчайшую дорогу, и вскоре он и О-аа вышли из леса и остановились на холме. Чуть вдали в небольшой долине Годон увидел сотни воинов. Его острый глаз выделил в этой толпе Дэвида Иннеса. Стволы мушкетов ярко сверкали на солнце. Годон был сильно удивлен: он видел, что большую часть толпы составляли воины Фаша, и не мог понять, почему нет никаких признаков битвы. Напротив, все люди были настроены крайне дружелюбно.

— Ничего не понимаю, — подумал он вслух.

— А я понимаю, — немедленно отреагировала отдышавшаяся О-аа.

— Что ты понимаешь? — спросил Годон. — Объясни, пожалуйста, покороче и, по возможности, без генеалогических подробностей.

О-аа с негодованием вскинула голову.

— Мой брат… — начала она.

— Ох, ты можешь хоть на минуту забыть о своем проклятом брате, — в ярости проревел Годон, — скажи мне, наконец, что именно ты понимаешь. Впрочем, расскажешь, пока мы будем спускаться к Дэвиду.

— У тебя, пожалуй, хватит ума это сделать, — с презрением фыркнула девушка.

— О чем ты?

— Это одна из лучших штучек Фаша. Подожди немного и увидишь, что тут будет. Если спустишься, то очень скоро опять попадешь в пещеру, откуда бежал. Я, правда, предпочла бы, чтобы тебя прикончили.

О-аа едва успела закрыть рот, как предводитель встречавших Иннеса воинов издал боевой клич и первым навалился на Дэвида. По сигналу воины набросились на гвардейцев Иннеса и, за явным преимуществом, довольно быстро скрутили их всех.

Из ближайшего кустарника немедленно появился Фаш и вразвалочку приблизился к Дэвиду.

— И ты называешь себя Императором. Ты хотел бы быть Императором всего Пеллюсидара, — сказал он, фыркая через слово, — не будет этого, кишка у тебя тонка. Я должен быть Императором.

— Что же, — спокойно ответил Иннес, — в этом что-то есть, по крайней мере, над этим стоит поразмыслить. Что ты собираешься с нами делать?

— Тех, кто подчинится мне, — оставлю, остальных — убью.

— За каждого моего человека будет убито пять твоих, я даю тебе в том слово, Фаш.

— Ты меня напугал, — расхохотался Фаш, — сейчас, пожалуй, я всех вас отпущу, а своим воинам прикажу повязать друг друга, — тут он оборвал свой смех. — Слушай меня, Дэвид Иннес. Ты проиграл. Тебе надо было остаться в том мире, из которого, по твоим словам, ты пришел. Никогда не надо соваться в чужие дела. Что касается тебя лично, не знаю. Может, я тебя убью, а может, обменяю на корабли и пушки. Теперь, чтобы ты знал, я также являюсь королем Кали и мне нужны корабли для завоевания всего Пеллюсидара. Теперь я Император! Я построю город на берегу Люрель-Аза, и весь мир скоро узнает, кто настоящий Император!

— У тебя большой рот и длинный язык, — сказал Иннес, — поберегись, как бы тебе не выкопать им могилу.

— Кулак у меня тоже большой, — прорычал Фаш и одним ударом свалил Иннеса с ног.

Двое воинов тут же подбежали к нему и подняли на ноги. Он покрутил головой и потрогал языком разбитую губу, из которой сочилась кровь. Среди гвардейцев раздались крики негодования.

Дэвид посмотрел прямо в глаза своему врагу и медленно произнес:

— Знаешь, Фаш, советую тебе убить меня до того, как мне развяжут руки.

* * *

Годон, вне себя от собственного бессилия, решил укрыться на время в лесу. Он не боялся воинов Фаша, он хотел лишь, чтобы они не знали, что эту сцену видел друг Дэвида Иннеса.

— Ты была права, — сказал он О-аа, — это действительно была подлая западня.

— Я всегда права, — безапелляционно заявила О-аа, это всегда сильно сердило моего брата.

— Как я его понимаю.

— Мой брат…

— Да, конечно, — сказал Годон, — скажи, пожалуйста, у тебя что, других родственников, кроме брата и отца матери, нет?

— Почему ты так решил? — удивилась О-аа. — У меня есть еще сестра. Очень красивая. Все женщины в нашей семье были красавицами. Мне рассказывали, что сестра моей матери была самой красивой женщиной Пеллюсидара, а я с ней — одно лицо.

— Так у тебя и тетка есть! — воскликнул Годон. — Семейное дерево растет прямо на глазах. Думаю, что теперь тебе будет о чем поговорить. Знаешь, я бы, пожалуй, предпочел, чтобы у тебя совсем не было родственников.

— Кстати, у женщин в моей семье есть одна особенность, сказала О-аа, не обращая внимания на последнее замечание Годона, — они редко говорят, но когда говорят, то…

— То не могут остановиться.

— Я вообще-то много интересного могу рассказать, но бесполезно разговаривать с человеком, у которого не голова, а обрубок дерева, — обиженно отпарировала О-аа.

IV

Воздушный шар быстро заполнялся газом. Он уже приподнимался над землей и все рос в объеме. Собравшиеся туземцы с удивлением взирали на новое для них зрелище. Шар все увеличивался и увеличивался, принимая подобающую форму. Наконец, он повис над корзиной.

Перри прекратил подачу газа и стоял, лаская взглядом свое детище. Слезы умиления текли по его морщинистому лицу.

— Получилось! — прошептал он. — С первого раза получилось.

Он еще находился в состоянии полной прострации, когда Диан Прекрасная подошла к нему и положила руку на его плечо.

— Эбнер, это прекрасная вещь, но для чего она нужна?

— Это дирижабль, радость моя, — объяснил Перри, — на нем люди смогут подниматься вверх.

— А зачем? — спросила Диан. Перри откашлялся.

— Гм, гм, для многих вещей.

— Да? А для каких? — не отставала от него Диан.

— Извини, но ты не поймешь, — сказал Перри.

— А как эта штука спустится вниз?

— Видишь большой канат? Он одним концом прикреплен к дну корзины, а другой конец проходит через барабан вон того ворота, который мы построили недавно. Как только человек захочет спуститься, мы крутим ворот — и шар на земле.

— Ну хорошо, только объясни мне, кому надо подниматься вверх. Воздуха у нас и тут достаточно.

— Ты меня удивляешь, Диан. Ты только подумай о том, сколько можно увидеть с такой высоты. Оттуда видно и Люрель-Аз, а в бинокль можно разглядеть и Амоз.

— А если Дэвид вдруг вернется, я смогу его разглядеть? — с внезапным интересом спросила Диан.

— Ты сможешь увидеть его корабли и его воинов, — ответил Перри.

— Ты меня уговорил, я поднимусь на твоем шаре, — сказала Диан, — найди и принеси свой би…бе…, как его там, ну тот, в который я смогу увидеть Дэвида. Я уже много раз спала, а от него все нет никаких известий — я волнуюсь.

— Я думаю, что нам лучше будет сначала испытать этот шар, тут он замялся. — Понимаешь ли, были случаи, когда мои изобретения с первого раза работали не совсем так, как надо было.

— Да, что-то припоминаю, — скрывая улыбку, сказала Диан.

— Сделаем вот как. Я положу в корзину мешок с землей, весящий вдвое больше тебя. После этого мы поднимем и опустим шар. Если все пройдет успешно, то я с чистой совестью посажу тебя в корзину.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эдгар Берроуз читать все книги автора по порядку

Эдгар Берроуз - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Свирепый Пеллюсидар отзывы


Отзывы читателей о книге Свирепый Пеллюсидар, автор: Эдгар Берроуз. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img