Ирина Голунцова - Изгнанные (СИ)
- Название:Изгнанные (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ирина Голунцова - Изгнанные (СИ) краткое содержание
Дальняя планета, на которой не было крупных военных конфликтов долгое время, погружается в войну. Причиной тому послужил отказ Карийской Федерации о прекращении разработки новейшего оружия, воспринятый соседом Союзом как наращивание неоправданной военной мощи. Лиса ван Реван и Алексей Кольт, контрабандистка и полковник армии Союза, противоположные стороны одной медали. Одной движет жажда наживы, другим - преданность своему народу. Но что будет, когда довоенная жизнь напомнит им о себе? Смогут ли они удержаться перед соблазном возвращения былого покоя, рискнут ли всем ради собственного счастья? Ведь на пути у них встанут все те беды, которые успел принести двадцать один год непрерывной войны.
Изгнанные (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Но вот кто действительно вписывался в атмосферу вечного холода и царства зимы, так это генерал-майор Китсу Рейн. Ее непоколебимый характер и вечно серьезное лицо, на котором отражалось чувство открытого превосходства, как нельзя лучше подходили главе Восточного штаба. Алексей мог только посочувствовать Марку, с таким характером как у него весьма трудно ужиться с подобным начальником. Однако удивляло полковника то, что именно Китсу посодействовала повышению парня. Видимо, нужно было назначить кого-нибудь на роль куратора базы, кого не было жалко, а для этого требовался человек, который смог бы командовать армейской единицей превышающей триста человек – как минимум старший лейтенант или капитан.
– О чем задумались, полковник Кольт?
Отвлекшись от мыслей, Алексей перевел взгляд к Китсу, сидящей в нескольких метрах от него.
Поскольку кто-то из беглецов диверсионного отряда сопротивления смог угнать корабль, мужчине оказалось не на чем лететь домой. Эта новость его огорчила в первую очередь из-за того, что придется выслушать дополнительный выговор со стороны генерал-лейтенанта Фарена, которому будет все равно, по чьей вине был украден транспорт. Поэтому Китсу «любезно» согласилась подбросить полковника до Восточного штаба, откуда он сможет без труда добраться до Столицы.
– Явно не о своей триумфальной победе. – С неким отчаянием в голосе ответил Алексей, на что женщина снисходительно улыбнулась.
– Вам очень повезло, что вы находитесь под командованием генерал-лейтенанта Фарена. Думаю, он рассудит вас по справедливости.
«И она туда же» – почувствовав укол злости, отметил про себя Алексей, не переставая дивиться надменности представителей высшего офицерского состава.
– Я так полагаю, Марка тоже рассудили… по справедливости?
– Вы переживаете за своего друга? Как благородно. – На губах Китсу играла легкая улыбка, однако глаза ее блестели холодом. – Не волнуйтесь, полковник, капитан Турко ответит за свой провал.
– Вы же его не запрете на этой базе, генерал-майор?
– Не зазнавайтесь, полковник, вы говорите с генерал-майором. – С тем же спокойствием предупредила женщина, однако намек был понят. – База продолжит свою работу, как только капитан Турко восстановит ее функциональность. И если вам так интересно, то по завершении работ он вернется обратно в Восточный штаб, отстраненный от должности куратора базы.
«Браво, парень, тебя еще и понизили» – непроизвольно подумал Алексей, мысленно посочувствовав другу. Но после секундной паузы он уже не так меланхолично отнесся к словам Китсу.
– Что вы имеете в виду?
Женщина с сомнением во взгляде посмотрела на собеседника, словно его вопрос застал ее врасплох, вызвав желание сменить тему. Однако она с тем же серьезным выражением лица дополнила ответ:
– Я благосклонно отношусь к капитану Турко, однако, вероятно, я поспешила с тем, чтобы дать ему такую ответственную должность.
– Вы хотите его понизить в звании?! – Опешил Алексей, не ожидая такого хода со стороны Китсу.
– А чему вы так удивляйтесь, полковник? – Полюбопытствовала Китсу. – Это вам не территории, подчиненные Центральному штабу, где нет войны и военных действий. Капитан Турко прекрасно справлялся со своими обязанностями вплоть до того момента, когда пришла пора встретиться с врагом лицом к лицу.
– Значит, вот как действуют в Восточном штабе? Одна неудача – и человека лишают всего?
– Алексей... – Понизила голос женщина, смирив собеседника холодным взглядом. – Я прекрасно понимаю, что ты переживаешь за друга, но как капитан он не оправдал себя. До этого он просто контролировал работу базы, что мог делать и в положении звания старшего лейтенанта. Я же решила, что он может достичь большего, поэтому и повысила его в звании.
– Значит это никак не связано с тем, что он кариец, верно?
И в этот момент Китсу одарила Алексея таким многозначительным взглядом, что мужчина пожелал выпрыгнуть с корабля без парашюта или другого спасательного снаряжения.
– Вы блистательно справились со своим заданием, уничтожив транслятор. – Взяв себя в руки, продолжила разговор женщина в привычной для нее манере, поскольку гонор Алексея ей порядком надоел. – Я сначала сомневалась, даже не верила в то, что у вас получится… у вас, полковника из Центрального штаба. Как по мне, так способности офицеров из Столицы не соответствуют их званию. Вы позабыли, что такое война, постоянно отсиживаясь в своих кабинетах, заполняя бумаги и решая вопросы не военного характера. Но Вы, полковник Кольт, меня удивили, отдаю вам должное.
– Спасибо генерал-лейтенанту, он любит часто высылать меня за пределы Столицы. – Без тени улыбки сообщил Алексей.
– Возможно, мне стоило взять с него пример в случае с Марком Турко. Парень толковый, но я заперла его в четырех стенах, чему он мог научиться?
– Ты хоть понимаешь, что только что признала свою вину в том, что произошло? – Вновь позволил себе перейти на «ты» мужчина, но, откинувшись на спинку кресла, он без былого рвения и агрессии продолжил: – Простите меня, генерал-майор, но получается, что из-за ваших ошибок вы хотите понизить в должности Марка.
Не сразу Китсу нашла, что ответить на такой вердикт, поэтому с минуту молчаливо смотрела в окно, за которым снежные вершины постепенно перетекали в невысокие горы, поросшие густыми лесами.
– Если бы ты находился под моим командованием, то давно бы занял мое место. – В неком роде эти слова стали для Алексея самым лучим комплементом, какой ему доводилось слышать за всю свою жизнь. Однако радоваться ему пришлось не долго, поскольку отступать в своем решении Китсу явно не была намерена: – Но не вы, полковник, а Марк Турко находится под моим командованием. Поэтому попрошу вас больше не подвергать сомнению мои решения и забывать в такие моменты, что мы вовсе не друзья, а солдаты. Мы с вами прошли через «Ледовый Кулак», только поэтому я вас до сих пор не выкинула с корабля за такую дерзость.
И это правда, как бы Алексей не был не согласен с политикой Китсу Рейн, в глубине души он уважал эту женщину, хотя бы из-за того, что ее повышению на свое место при отставке поспособствовал предыдущий генерал-майор, под командованием которого полковник преодолел одно из самых сложных испытаний в своей жизни.
***
Военный аэропорт столицы Союза ничуть не изменился, и отчего-то радужные лучи заходящего солнца делали его неестественно привлекательным для Алексея. Когда корабль высадил его, он оказался на огромном посадочном поле, по которому разгуливал сильный ветер. По сравнению с большими военными машинами, стоящими неподалеку от ангаров, люди казались крохотными насекомыми, отчего и мужчина почувствовал себя не в своей тарелке, когда корабль, на котором он прилетел, начал взлетать, оставив его одного. Поэтому другого выхода Алексей не видел, кроме как отправиться вперед.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: