Дэвид Вебер - Честь королевы

Тут можно читать онлайн Дэвид Вебер - Честь королевы - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Научная Фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Дэвид Вебер - Честь королевы

Дэвид Вебер - Честь королевы краткое содержание

Честь королевы - описание и краткое содержание, автор Дэвид Вебер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Планета Грейсон обречена на гибель. Враги готовятся подвергнуть ее массированному удару с орбиты. Сопровождающая дипломатическую миссию небольшая эскадра мантикорских кораблей под командованием капитана Хонор Харрингтон вступает в неравный бой за планету.

Честь королевы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Честь королевы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дэвид Вебер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Она покраснела еще жарче. Впервые с того момента, как он ее встретил, она перестала выглядеть спокойной и уверенной.

– Должен также сообщить вам, что некий капитан Альфредо Ю, ранее служивший во флоте Народной Республики Хевен, был подобран у Эндикотта и попросил политического убежища у Короны. – Харрингтон выпрямилась в кресле, напряженно посмотрев на него, и он кивнул. – Я посылаю его домой на вашем корабле и рассчитываю, что вы окажете ему уважение, соответствующее его рангу.

Они обменялись кивками.

– У меня все, но, если я не ошибаюсь, Протектор Бенджамин хотел вам что-то сказать.

Александер вежливо повернулся к правителю Грейсона.

– Да, капитан Харрингтон, хочу, – сказал Мэйхью с улыбкой. – Моя планета никогда не сможет достойно отблагодарить вас за то, что вы для нас сделали, но мы осознаем свой долг – и не только перед вами, но и перед вашими экипажами, и всем вашим королевством. Мы хотим выразить свою благодарность в ощутимой форме. С разрешения королевы Елизаветы через сэра Энтони я прошу именно вас подписать от ее имени черновой договор о заключении союза.

Хонор ахнула, и он грустно улыбнулся.

– Если бы был жив адмирал Курвуазье, его бы подписывал он. Я уверен, что он именно вас хотел бы видеть на своем месте, и я прошу вас ради него завершить его дело. Вы согласны?

– Я… – Хонор пришлось остановиться и прочистить горло. – Я почту за честь, сэр. За огромную честь. Я… – Она прервалась и покачала головой, не в состоянии продолжать.

– Спасибо, – сказал Мэйхью, помахав рукой. – Есть, однако, еще пара небольших вопросов. После установления новых отношений с Мантикорой мы ожидаем, что орбитальные фермы – и население – начнут расти куда быстрее. По моей просьбе Палата утвердила лицензию на создание нового владения на нашем самом южном континенте. С вашего разрешения, мы собираемся назвать его Владением Харрингтон, и я прошу вас принять права и обязанности Землевладельца для себя и своих наследников.

От изумления Хонор так резко вскочила на ноги, что Нимиц покачнулся и для равновесия глубоко впился когтями в подкладку.

– Сэр… Протектор Бенджамин… Я не могу… То есть вы не можете… – Она сбилась, отчаянно пытаясь найти слова, которые выразили бы ее чувства: шок, недоверие, остатки воспоминаний о том, как с ней обращались, когда она только прибыла сюда…

– Пожалуйста, сядьте, капитан, – перебил ее Мэйхью, и она ошеломленно подчинилась. Он улыбнулся шире. – Я прагматик, капитан. У меня сразу несколько мотивов, чтобы попросить вас принять этот дар.

– Но я офицер Ее Величества, сэр. У меня другие обязанности.

– Я это понимаю. С вашего позволения, я намереваюсь назначить управляющего, который будет заниматься ежедневными делами вашей усадьбы. Но владение ваше будет вполне реальным, капитан, и время от времени вам будут пересылать документы, которые потребуют вашего одобрения и подписи. Кроме того, Ельцин и Мантикора не так уж далеко друг от друга, и мы надеемся часто вас здесь видеть, хотя и понимаем, что вы не сможете лично управлять своими людьми. Но, кроме дохода – а через несколько лет он будет довольно значительным, и Палата искренне желает, чтобы вы его приняли, – есть куда более важная причина, по которой вы должны согласиться. Понимаете ли, вы нам нужны.

– Нужна, сэр?

– Да. В ближайшие десятилетия Грейсон переживет огромные перемены, как экономические, так и политические и социальные. Вы станете первой женщиной-Землевладельцем в нашей истории, но далеко не последней, и вы нужны нам как образец, как пример, чтобы полноправно включить женщин в общество. И, простите за откровенность, ваш… решительный характер и то, что вы подверглись пролонгу, означает, что вы будете очень ярким примером – и очень надолго.

– Но… – Хонор взглянула на Лэнгтри. – Сэр Энтони, это хоть будет законно на Мантикоре?

– Вообще-то нет. – Глаза посла удовлетворенно блестели. – Однако в данном случае Ее Величество лично разрешила вам принять предложение Протектора. Кроме того, Палата Лордов определила, что ваш титул дворянки суверенного государства, состоящего в союзе с королевством, будет соответствовать графскому. Если вы согласитесь – а правительство Ее Величества со всей серьезностью просит вас дать согласие, – то станете не только Землевладелицей Харрингтон, но и графиней Харрингтон.

Хонор изумленно уставилась на него, не в состоянии ни поверить в происходящее, ни отнестись с недоверием. Она почувствовала, как хвост Нимица легонько хлестнул ее по спине.

– Я… – Она снова замолчала, потом покачала головой и криво улыбнулась. – Так это серьезно, Протектор Бенджамин?

– Да. У нас на Грейсоне все очень серьезно.

– Тогда, наверное, я должна согласиться. То есть, – она покраснела, – для меня это большая честь.

– Я прекрасно понимаю, что вы на самом деле хотите сказать, капитан. Мы устроили вам засаду и поймали вас в ловушку, и вы бы предпочли, чтобы мы выбрали кого-нибудь еще, но тем не менее соглашаетесь. – Она вспыхнула еще жарче, и Мэйхью усмехнулся. – С другой стороны, такие вещи иногда случаются с людьми, которые угрожают правительствам… И еще мне кажется, – его улыбка стала лукавой, – когда вы оправитесь от потрясения, сама идея вам очень понравится.

Она рассмеялась, не могла не рассмеяться, и он засмеялся вместе с ней.

– Я этого не заслуживаю, сэр, но спасибо. Правда, спасибо.

– Пожалуйста. Да, и еще кое-что…

Он поднялся и взмахнул рукой:

– Встаньте, пожалуйста, капитан Харрингтон.

Хонор подчинилась, и Протектор протянул руку адмиралу Мэтьюсу. Тот вынул из бархатной коробочки кроваво-красную ленту и положил ее на ладонь Протектору. С ленты свисала изящная многолучевая золотая звезда, и Протектор встряхнул ленту, почтительно предъявляя звезду на всеобщее обозрение.

– Капитан Хонор Харрингтон, у меня нет слов, чтобы высказать, с каким удовольствием я от имени народа Грейсона награждаю вас Звездой Грейсона за героизм, проявленный на службе нашей планете.

Хонор ахнула и почти машинально вытянулась по стойке смирно. Мэйхью поднялся на цыпочки, чтобы повесить ленту ей на шею. Он аккуратно расправил ее, и звезда засияла, как пламя, на фоне ее черного кителя.

– Это наша высочайшая награда за храбрость, – негромко сказал он ей. – В прошлом ее носили многие выдающиеся мужчины, но вряд ли кто-нибудь из них заслужил ее больше, чем женщина, получившая ее сегодня.

Каюту наполнила тишина. Наконец Лэнгтри откашлялся.

– И еще одна формальность, капитан, – сказал он, – прежде чем вы сопроводите нас с Протектором Бенджамином на планету для официального подписания договора и вашего вступления в права владения поместьем.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дэвид Вебер читать все книги автора по порядку

Дэвид Вебер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Честь королевы отзывы


Отзывы читателей о книге Честь королевы, автор: Дэвид Вебер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x