Василий Звягинцев - Фазовый переход. Том 2. «Миттельшпиль»
- Название:Фазовый переход. Том 2. «Миттельшпиль»
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательство «Э»
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-88432-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Василий Звягинцев - Фазовый переход. Том 2. «Миттельшпиль» краткое содержание
Операция «Мангуста» по свержению существующего режима в Российской Федерации предотвращена. Подача отбита. Отныне тайные «боевые действия» будут вестись на территории стратегического противника, и фокус внимания «Андреевского братства» сосредотачивается на Соединенных Штатах, где немедленно начинают происходить события, способные изменить двухвековой устоявшийся порядок на континенте и положение во всем мире. Снова Андрею Новикову и Александру Шульгину приходится вступать в большую Игру и вмешиваться в ход истории. Но иначе они уже не могут, потому что сфера их ответственности – Будущее.
Фазовый переход. Том 2. «Миттельшпиль» - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
83
Ляхов цитирует императора Николая Первого. Когда тот ночью, по своему обыкновению, в одиночку прогуливался по Дворцовой набережной, на него налетел стремглав бегущий куда-то юнкер. Николай приподнял его за воротник поближе к глазам (рост у царя был больше 2 м) и спросил: «Откуда бежишь?» – «Из депа, Ваше Величество!» – «Дурак, депо не склоняется». – «Всё склоняется перед Вашим Величеством!» – «Молодец. Поздравляю поручиком, юнкер!»
84
Парафраз библейского: «Ты взвешен и признан слишком лёгким».
85
Принципал ( лат .) – глава, хозяин. Лицо, от имени которого действует представитель. Принципат – форма рабовладельческой монархии (Рим), при которой формально сохранялись республиканские учреждения, а самодержавный император формально считался только первым среди сенаторов.
86
См.: Цицерон М.Т . Избранные статьи и речи. «Форум-пресс». Рим, 62 г. до Р.Х.
87
Трансцендентный ( лат . – выходящий за пределы) – в идеалистической философии Канта – недоступный познанию, находящийся за пределами опыта, лежащий по ту сторону опыта.
88
«Лимонадный Джо» – пародийный киномюзикл-вестерн, ЧССР, 1964 г. Крайне популярный в СССР. Многие фразы из фильма разошлись на цитаты. В данном случае имеются в виду названия «коктейлей», которые пьют ковбои до перехода на лимонад под влиянием главного героя: «смесь № 3», «смесь № 6», «моя смесь» и т.д. Смесь номер шесть – виски с серной кислотой.
89
«RM» – Ричард Мэллони, юношеский «псевдоним» Шульгина, а также имя, под которым он впервые вышел на контакт с Сильвией в Лондоне. См. роман «Бульдоги под ковром».
90
«Вертушка» – на кремлёвском жаргоне – телефон АТС-1, защищённой связи с высшим руководством партии, правительства и «особо ответственными лицами». Всего абонентов АТС-1 было около 500 человек по всей стране.
91
«Ночь длинных ножей» – организованная Гитлером 30.06.34 г. кровавая расправа с нелояльными ему лично руководителями НСДАП, командующим СА Э. Ремом и высшим комсоставом «штурмовых отрядов».
92
«Пароль» по-французски и значит – «слово».
93
В армиях кайзера и гитлеровской Германии бюрократия действительно сводилась к самому необходимому минимуму. Например, в СССР от представления военнослужащего к награде до её вручения могло пройти полгода и больше, а некоторые наградные листы ВОВ целы, но ждут утверждения ещё и сегодня, как ни абсурдно это выглядит. У немцев достаточно было карандашной записки или даже телефонного звонка командира роты или комбата в вышестоящий штаб, и солдат в ближайшие дни получал свой «Железный крест».
94
Уильям Рэндольф Хёрст (1863–1951) – один из первых в мире медиамагнатов и богатейший предприниматель, в пересчёте на нынешний курс – мультимиллиардер, в конце XIX и первой половине XX века владел 48 газетами, полутора десятками журналов, несколькими кино– и радиостудиями, первыми в США телестудиями, книгоиздатель. Основоположник индустрии комиксов, создатель жёлтой прессы.
95
Барристер, солиситор, атторней и т.д. – в англосаксонском праве разновидности сословия адвокатов, отличающиеся квалификацией, объёмом прав и категориями дел, к которым допускаются. Нечто подобное имелось в царской России, где существовали «присяжные поверенные», «помощники присяжного поверенного», «частные поверенные», «стряпчие», «мировые посредники» и т.п.
96
Фазовый переход в физическом смысле – скачкообразное изменение основных параметров вещества (явления) под влиянием плавного и непрерывного изменения внешних условий. Простейший пример – переход воды в лёд или в пар при нагреве (охлаждении). Существуют фазовые переходы первого, второго и высших порядков. В политическом и историческом смысле – якобы внезапное и кардинальное изменение общественного строя, государственного устройства, формации в целом вследствие накопления зачастую незначительных, непонятных и даже ненаблюдаемых факторов.
97
См. романы Р. Шекли «Обмен разумов» и автора «Бульдоги под ковром».
98
См.: А. и Б. Стругацкие . Хищные вещи века.
99
См. роман «Разведка боем».
100
Вельтшмерц ( нем .) – дословно «мировая тоска». В философском смысле – чувство, испытываемое некой персоной, понимающей, что физическая реальность никогда не сможет удовлетворить потребности разума этой персоны. Пессимистическое умонастроение, разочарование в мире и его ценностях.
101
Инферно (от лат . нижний, подземный) – теория самоподдерживающегося процесса нарастания суммы страданий, физических и психических, индивида и общества в ходе исторического процесса. См.: И. Ефремов . Час быка.
102
После парижских «студенческих бунтов» и «пражской весны» 1968 года вся политическая активность европейской и североамериканской молодёжи исчезла необъяснимым образом, практически мгновенно. Зато начиная с 1972 г. расцвёл и до сих пор только прогрессирует «исламский радикализм».
103
См.: А. и Б. Стругацкие Понедельник начинается в субботу. Одним из ведущих отделов в НИИЧАВО был «отдел Линейного Счастья».
104
С 1822 по 1889 г. Бразилия официально была рабовладельческой империей. С 1889 г. – федеративная республика.
105
«Если вино откупорено, приходится его пить».
106
«Высокое средневековье» – в европейской истории период примерно с конца XI по XIV в., характеризовался подъёмом в политике, культуре, науках. Одновременно весьма ожесточённый характер приобрели феодальные войны, захватнические походы норманнов, крестовые походы и т.п. Для России «В.с.» прекратилось с началом монгольского нашествия.
107
«Увольнение с позором» – вид дисциплинарного наказания в ВС США, влечёт за собой лишение всех положенных при «нормальном» увольнении привилегий, а также пенсии. Может сочетаться с привлечением к суду. Американское военное законодательство весьма сурово и предусматривает даже в мирное время пожизненное заключение и смертную казнь.
108
См. роман «Одиссей покидает Итаку».
109
См.: Платон . Диалоги. т. 1.
110
Шенкеля – внутренние стороны ноги всадника от колена до щиколотки, с помощью которых он и держится в седле и управляет конём. Кавалерийское правило: «Облегчаться от голени, а не от стремени».
111
Из нескольких значений термина здесь подразумевается «формально-логическое противоречие, возникающее при сохранении логической правильности хода рассуждения».
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: