Александр Арбеков - Баллада о диване
- Название:Баллада о диване
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Арбеков - Баллада о диване краткое содержание
Настоящее произведение является вторым из серии, состоящей из пяти фантастических романов, собранных под общим названием «Квинтет. Миры». И хотя он совершенно не связан с другими романами посредством главного героя или какими-либо общими событиями, но то, что объединяет эти книги, лежит на поверхности. Миров много, но в центре каждого из них находится Его Величество Человек! Он слаб и могуч, порочен и почти чист, благороден и коварен, храбр и труслив, честен и лжив, развратен и целомудрен. Подчас одни из перечисленных положительных или отрицательных качеств превалируют в нём. Чаще всего они сплетаются в тесном клубке. В романе рассказана история самого обыкновенного человека, который по воле случая попал в иной мир, который, в общем-то, не особенно отличается от земного, но жить там намного рискованнее и опаснее. Наш герой переживёт в нём много чего. Приключения, превращения, интриги, монстры, сражения, встреча со сверхъестественным разумом и неожиданный финал ожидают вас в этой книге. Ну, и, конечно же, красной нитью по страницам романа проходит тема нелёгкой и парадоксальной любви. А когда она бывает лёгкой?
Баллада о диване - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— И что же тебя так рассмешило?
— Тебя не смущает, что твой любовник, то есть я, прячется в глубоком тылу за твоей прелестной попой, когда идёт жестокая война, происходит кровавая бесконечная бойня?! — возмутился я. — Почему по этому поводу у тебя нет осадка, а, милая моя?!
— Да, что же ты привязался, идиот, к моей попе!? — в свою очередь возмутилась Леди Ли. — Она не имеет достаточных размеров, чтобы за ней способен был спрятаться такой бугай, как ты! И, вообще, как известно, классически прячутся не за попами, а за женскими юбками!
— Ладно, забудь о всяких осадках! Любишь человека, и люби! И плюй на всё! И не думай ни о чём ином! Вот в чём истина! Ты достойна самой ослепительной и страстной любви на свете, моя Королевна! Бог с ним, со всем этим жалким и убогим миром! Сейчас только мы друг перед другом, — одни и влюблённые! И безумно счастливые навсегда и навеки! И предстоящая ночь, — это путь в тысячи таких же ночей! Забудь обо всём! Прошу тебя!
— Ну, ну… — горько усмехнулась Леди Ли и закурила новую сигарету. — Как изумительны и утешительны трели соловья, которые я слышала вот только что подле себя!
— Дура!
— Что есть, то есть…
Мы выпили, помолчали, а потом Леди Ли нервно произнесла:
— Уматывай отсюда сейчас же, если я тебе не дорога и нелюба!
— Ну, как хочешь! Песни соловья смолкли на век! — мрачно сказал я и сделал движение к расставанию.
— Постой! Я тебя люблю! Безумно! Ты — мой самый последний из самых последних любовников! О, как же я тебя люблю! — неожиданно глухо и скорбно произнесла женщина, и устало опустила голову мне на плечо. — Ты понимаешь, что эти слова очень многого стоят!?
— Я тебя то же люблю, радость моя, — я погладил её волосы цвета глубокой ночи, с волнением ощутил тонкий и необычный аромат духов, который был подобен только что сорванным ландышам.
— Когда уезжаешь? Куда? На какой участок фронта? — устало и безнадёжно спросила Леди Ли.
— Отбываю поздней ночь или ранним утром, — вздохнул я. — Хочу ещё немного побыть с тобою… Мне следует прибыть в девять часов утра в место дислокации моей части.
— И что за часть?
— Левый фланг Западного Фронта. Первая Гвардейская Воздушно-Десантная Бригада! Я назначен её командиром. По приказу твоего мужа. Ну, и по моей настоятельной просьбе. Предстоит штурм Третьей Цитадели. Наша бригада высадится в месте её расположения завтра ночью с воздуха, займёт плацдарм, а затем подтянутся основные силы.
— Что!? Как!? Не отпущу! Сволочь!!! — Леди Ли неожиданно швырнула бокал в стену, вдруг упала на пол и забилась в дикой истерике.
Я подскочил к ней, крепко сжал в своих объятиях, стал целовать её волосы, лицо, шею и грудь. Через некоторое время женщина успокоилась, отстранилась от меня, снова нервно закурила, встала и решительно пошла к бару.
— Дорогая, — глухо произнёс я. — Может быть, довольно пить и курить? Ну, сколько можно?!
— Нет, не довольно! — Леди Ли злобно посмотрела на меня. — И, вообще, я очень и очень недовольна! Я чрезвычайно недовольна и зла! Я недовольна до такой степени, что сейчас же разрежу тебя на куски!!! Сволочь, негодяй, подонок, гад! Почему не предупредил меня заранее!? Мерзавец, подлец, идиот! Гад, гад, гад!!! Ненавижу и тебя, и своего мужа! Старый ублюдок и мерзкий импотент! Сволочи все!
Я молча подошёл к огромному мозаичному окну, полюбовался городом, беззаботно купающимся в послеполуденном и пока ещё высоком солнце, и сказал:
— Может быть, эта война с моей помощью всё-таки когда-нибудь и закончится. Кто знает, кто знает… Всё и всегда рано или поздно заканчивается.
— Даже любовь? — мрачно произнесла женщина.
— Увы, увы, и она тоже, — печально пробормотал я.
— Настоящая любовь вечна, — с надрывом в голосе произнесла Леди Ли и сделала глубокий глоток из хрустального бокала. — А вообще, тебе ли судить о настоящей любви!? Мерзавец!
— Ну, я полагаю, что о любви, настоящей и ненастоящей, судить может каждый, кто испытал или испытывает сие чувство, или мечтает о нём, — мягко усмехнулся я. — Конечно, о любви очень многие и много с восторгом и бесконечно говорят, но счастливых финалов, увы, совсем мало. Почему? Не понимаю. Не имею ответа на этот вопрос. Куда оно уходит, — это магическое, восхитительное, странное и абсолютно священное чувство!?
— В неведомые тебе края! Ладно, уматывай отсюда, патриот новоявленный! Герой вонючий, великий вояка! Пацифист свежеиспечённый! Гад! Уж я здесь без тебя и моего тупого муженька, — этого старого ублюдка и импотента, порезвлюсь! Уж я всем задам жару! Отвяжусь по полной программе! Ах, как же я люблю дикий групповой секс с извращениями: с вибраторами, с наручниками, с ошейниками и с плётками! Как обожаю сильных молодых мужчин с огромными членами и мощными бицепсами и трицепсами! А упругие ягодицы?! Их, моих необузданных дикарей, будет двое, нет, трое, а может быть и пятеро! — Леди Ли злобно рассмеялась. — Они поимеют меня во все дырки дважды и трижды! Да ещё и поработают вибраторами, которых у меня сто тысяч штук!
Я, не торопясь, подошёл к взбешенной женщине и отвесил ей тяжёлую оплеуху, отчего она отлетела от меня на пару метров и рухнула прямо в мелководный бассейн, в котором неторопливо плавали огромные и жирные золотые рыбки.
Леди Ли, к моему огромному облегчению, не был причинён какой-либо существенный вред. Она резво вскочила и, с отвращением отплёвываясь, дико завопила:
— Охрана! Сюда! Ко мне!
Трое огромных молодцов в серой форме Службы Безопасности возникли на пороге комнаты мгновенно и с огромным энтузиазмом набросились на меня. Я играючи уложил их всех за минуту, а потом, не торопясь, оделся, посмотрел на мокрую и злую Леди Ли, которая сидела в бассейне и нервно сплёвывала изо рта воду, и сказал:
— Всё будет хорошо, радость моя. Приведи себя, пожалуйста, в порядок. Просуши волосы, обнови макияж. Выглядишь ты, знаешь ли, не совсем презентабельно.
— Мерзавец!!!
— Да, что же тут поделаешь. Возраст есть возраст… — желчно усмехнулся я.
— Что!? Ах, ты сволочь! Мне всего-навсего двадцать пять лет и я как-нибудь обойдусь без всяких старых пердунов и придурков, типа тебя!
— Неужели? Тебе двадцать пять? — изумился я.
— Да, могу предъявить соответствующие документы в качестве неоспоримых доказательств! — завопила моя кошечка.
— Верю, верю! Ладно. Не прощаюсь. До свидания, любовь моя! Жди меня и я вернусь всем смертям назло!
— Пошёл к чёрту, козёл вонючий! К чёрту, к чёрту!!! — завопила моя Королевна, с трудом поднимаясь из воды.
— К нему, собственно, я и иду. Самой прямой и короткой дорогой! Ад скоро широко откроет для меня свои огненные объятья! Да здравствует пекло войны, в котором рождаются истинные герои и закаляется сталь! Пока, милая. Я всё-таки намерен когда-нибудь к тебе вернуться! — я вышел из Дворца и открыл дверь машины.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: