LibKing » Книги » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Пола Вольски - Наследник чародея (Чародей - 2)

Пола Вольски - Наследник чародея (Чародей - 2)

Тут можно читать онлайн Пола Вольски - Наследник чародея (Чародей - 2) - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Научная Фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
libking
  • Название:
    Наследник чародея (Чародей - 2)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.9/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Пола Вольски - Наследник чародея (Чародей - 2) краткое содержание

Наследник чародея (Чародей - 2) - описание и краткое содержание, автор Пола Вольски, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Наследник чародея (Чародей - 2) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Наследник чародея (Чародей - 2) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Пола Вольски
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Как вы сказали, деточка? - не понял Повон.

- Овощи - дерьмо!

- Ваша милость, она хочет сказать, что мы здесь не затем, чтобы разделить ваш ужин, - деликатно пояснил Вурм-Диднис.

- Вот как? - Повон выпятил нижнюю губу и вяло полюбопытствовал: - А зачем же вы здесь?

Вурм-Диднис молча вытащил стилет. Герцог с изумлением воззрился на оружие:

- А это для чего?

- Для вас, ваша милость. Готовьтесь.

- Кто вы? - нахмурился Повон, силясь выудить из памяти какое-то воспоминание и досадуя оттого, что это никак ему не удается.

- Я скажу вам, кто мы такие, - не дожидаясь ответа отца, выпалила Джоски. - Это - лорд Янс Вурм-Диднис, величайший убийца в Ланти-Юме, а может, и на всем белом свете. А я - Джосквинилью Вурм-Диднис, единственная дочь его светлости и единственная помощница. Ваш сын Снивер заплатил нам за то, чтобы мы вас пришили, что мы сейчас и сделаем. Поняли теперь, кто перед вами?

- Дорогая, вовсе не обязательно было все это рассказывать... - пожурил дочь Вурм-Диднис.

- А почему бы и не рассказать, па? Лично я горжусь, что все именно так, а не иначе, и хочу видеть, как он отреагирует.

Вряд ли застывшее на лице герцога выражение сполна удовлетворило ее ожидания. Он, похоже, ощущал смутный дискомфорт, легкое замешательство, но не больше.

- Дитя мое, необходимо вырабатывать в себе суровую сдержанность. Объяснять жертве, что к чему, - право же, лишнее.

- Но почему, ваша светлость? Что в этом плохого? Да и какая разница?

Будто в ответ на ее вопрос, герцог Повон поднялся из кресла, не отрывая остекленелого взгляда от стилета. Наконец сквозь розоватый дурман "Лунных грез" пробилось острое осознание угрозы, и герцог заорал во всю глотку:

- Штурвальный! На помощь! Убивают! - и неверным шагом попятился, пока не уперся в поручень.

- Скорей, па! Держи его!

Молниеносно выбросив вперед руку, Диднис метнул стилет так сильно, что глаз не уследил бы за его движением. Герцог потерял равновесие, перевалился через перила и с истошным криком полетел в волны Прямоводного канала. Раздался шумный всплеск, и грязная вода сомкнулась над его головой. Сколько Диднис и Джоски ни вглядывались в черноту, они так ничего и не разглядели.

- Все, пошел на корм рыбам, - заключила Джоски. - Молодчина, ваша светлость! Все-таки угрохали герцога!

- Вот уж не уверен, - покачал головой Диднис. - Куда он подевался?

- На дно, конечно. Куда же еще?

- Что-то во всем этом не то.

- Не берите в голову. Даже если удар не смертелен, умрет от потери крови. Не умрет от потери крови, так утонет. Все равно не выживет.

- Дай-то Бог, чтобы ты оказалась права, моя девочка. И все-таки до чего я не люблю неопределенность...

Их разговор прервал звук шагов за спиной. Резко обернувшись, Диднис и Джоски лицом к лицу столкнулись с ошарашенным штурвальным, явившимся на зов своего господина. Реакция их была мгновенной: в едином порыве оба бросились за спасающимся бегством моряком. Началась погоня. Впрочем, продолжалась она недолго, так как им довольно быстро удалось загнать штурвального на ют, откуда бежать ему уже было некуда. Джоски достала кинжал, Диднис - запасной нож.

Штурвальный сдавленно завопил от ужаса, ноги его подкосились и, рухнув на колени, он взглянул в безжалостные лица незнакомцев и прочел в их глазах свою смерть. В отчаянии, как увидавший призрака хватается за амулет, он ухватился за последнюю свою надежду.

- Не убивайте, - взмолился он. - Клянусь, я вас не выдам! Я слеп и глух и в глаза вас не видал.

Поскольку мольбы не принесли видимого результата, он попробовал иной подход.

- Я могу пригодиться вам! Эта венериза прямо-таки нашпигована всевозможными драгоценностями. Я покажу тайники, где они припрятаны.

Джоски вопросительно взглянула на отца. Тот едва заметно отрицательно покачал головой.

- Чистая правда! - уверял штурвальный, верно истолковав зловещий сигнал. - Я вам пригожусь, вот увидите. Помогу вам скрыться или еще что. Этот корабль, он ведь летит как птица, сами небось видели. Я знаю особые команды. В считанные минуты вывезу вас из Ланти-Юма в целости и сохранности! Можете оставить венеризу себе, а то продайте ее за границей - получите целое состояние. Только самим вам никак не справиться. Положитесь на меня, и я все сделаю в лучшем виде!

И снова убийцы обменялись взглядами.

- Корабль и правда стоит куда больше, чем нам обещал лорд Никто, заметила Джоски. - А за свои труды разве не заслужили мы чего-нибудь сверх обещанного?

- Непредвиденная дилемма. Вечно приходится выбирать, предпочесть ли богатое вознаграждение, сопряженное с дополнительным риском? За одно мгновение надо взвесить все "за" и "против". Отчего так сложна и неоднозначна наша жизнь?

Вурм-Диднис, нахмурившись, окинул взглядом канал и то, что он увидел на берегу, мигом вывело его из состояния философской медитации. Там, отчетливо различимое в лунном свете, из воды выкарабкивалось знакомое грузное тело. Оно упало ничком на причал, перевело дух, затем поднялось на ноги и, приложив ладони рупором ко рту, во всю мочь заорало:

- Спасите! Убивают!

Диднис и Джоски застыли как вкопанные, прижав ножи к горлу штурвального.

Герцог Повон с ужасом оглянулся на венеризу и припустил во всю прыть, не переставая кричать на ходу. С минуту его отчаянные крики еще были слышны, потом затихли где-то вдали.

Словно по мановению руки, Джоски очнулась, ринулась к борту, намереваясь перелезть через поручни.

- Если хотим его поймать, придется добираться вплавь. Скорей же, ваша светлость!

Диднис безнадежно махнул рукой.

- Бесполезно, дитя мое. Бесполезно. Даже не пытайся.

- То есть как это? Да мы за пять минут загоним и изловим этого слюнтяя. Поплыли!

- Увы, это невозможно. Абсолютно невозможно. - Диднис настолько энергично покачал головой, что зазвенели вплетенные в бороду бусины. - Вы прекрасно знаете, как легко затеряться в Детуле. Разве отыскать человека в этом лабиринте тысячи извилистых улочек и десяти тысяч потайных местечек?

- Нет, все равно не могу поверить. Уж мы-то найдем его! Не знаю как, но найдем!

- Герцог бесследно исчез. Выбравшись на берег, откуда бы ты начала поиски?

- Не знаю. Улиц да переулков там и в самом деле не счесть, - чуть подумав, согласилась Джоски. - Но надо хотя бы попытаться!

- Девочка ты моя, девочка. Вот подрастешь - узнаешь, как глупо растрачивать силы на безнадежные предприятия.

- И что теперь прикажешь делать? - Джоски выглядела совсем убитой. Спокойненько отправляться домой, сидеть и ждать, когда представится еще одна возможность? Но так можно прождать не одну неделю!

- Все куда сложнее, моя радость. Отправляться домой и ждать другой возможности мы, увы, не можем. Если на то пошло, нам вообще домой путь заказан.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Пола Вольски читать все книги автора по порядку

Пола Вольски - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Наследник чародея (Чародей - 2) отзывы


Отзывы читателей о книге Наследник чародея (Чародей - 2), автор: Пола Вольски. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img