Жюль Верн - Том 5. Таинственный Остров
- Название:Том 5. Таинственный Остров
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Жюль Верн - Том 5. Таинственный Остров краткое содержание
Жюль Верн. Собрание сочинений в 12 томах. Том 5
Содержание:
Таинственный остров
Комментарий (619)
Том 5. Таинственный Остров - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
- Три миллиона буассо? - воскликнул Пенкроф.
- Три миллиона.
- За четыре года?
- За четыре года, - подтвердил Сайрес Смит, - и даже за два, если в этих широтах мы будем собирать, как я надеюсь, два урожая в год.
Тут уж Пенкроф не мог удержаться и, по своему обыкновению, оглушительно крикнул «ура».
- Итак, Герберт, - добавил инженер, - твоя находка очень важна для нас. В тех условиях, в каких мы здесь оказались, друзья мои, все может сослужить нам службу. Не забывайте этого, прошу вас.
- Не беспокойтесь, мистер Сайрес, не забудем, - ответил Пенкроф. - И если я найду семечко табаку, которое дает по триста шестьдесят тысяч семечек, то - уж будьте уверены - я не пущу его по ветру! А теперь, знаете, что мы должны сделать?
- Посадить зернышко, - ответил Герберт.
- Да, - согласился Гедеон Спилет, - и надо посадить его с должной почтительностью, ибо в нем заложены наши будущие урожаи.
- Только бы оно проросло! - воскликнул моряк.
- Обязательно прорастет, - ответил Сайрес Смит.
Дело происходило 20 июня, в пору, самую благоприятную для посадки единственного и оттого драгоценного зернышка пшеницы. Сперва хотели было посадить его в глиняный горшок, но, рассудив, решили положиться на природу и доверить его непосредственно земле. Посев произвели в тот же день, и, разумеется, приняты были все меры, чтобы это важнейшее дело прошло успешно.
Погода немного прояснилась; колонисты поднялись на плато Кругозора и выбрали неподалеку от Гранитного дворца защищенный от ветра уголок, куда солнце, наверно, слало в полдень весь жар своих лучей. Землю там очистили от камней, старательно вскопали, разрыхлили, можно сказать даже перебрали руками, растирая каждый комочек, удалили всех червей и жучков, подбавили слой перегноя, подмешав к нему немного извести, и, наконец, торжественно посадили зерно в увлажненную землю и обнесли это место изгородью.
У колонистов было такое чувство, словно они заложили краеугольный камень величественного здания. Пенкрофу вспомнился тот день, когда он с такими предосторожностями готовился зажечь единственную уцелевшую спичку. Но теперь дело было куда важнее - ведь огонь злополучные аэронавты тем или иным способом, рано или поздно добыли бы, но никакие силы человеческие не могли бы возродить пшеничное зернышко, если б оно, к несчастью, погибло!
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЕРВАЯ
Несколько градусов ниже нуля. - Обследование болотистой юго-восточной части острова. - Лисицы - Картина моря. - Беседа о судьбах Тихого океана. - Непрестанная работа инфузорий. - Что станется с землей. - Охота. - Утиное болото
Теперь не проходило ни одного дня, чтобы Пенкроф не побывал на «хлебном поле», как он совершенно серьезно называл то место, где посадили зерно пшеницы. И плохо приходилось насекомым, дерзавшим забраться туда! Пенкроф не давал им пощады.
В конце июня, после бесконечных дождей, наступила зима. И 29 июня термометр Фаренгейта наверняка показал бы не больше двадцати градусов выше нуля (6,67° мороза по Цельсию).
Следующий день, 30 июня, соответствующий в Северном полушарии 31 декабря, пришелся на пятницу. Наб посетовал, что год кончается «несчастливым днем», на это Пенкроф ответил, что новый год зато приходится на субботу - на «счастливый день», а это гораздо приятнее.
Как бы то ни было, новый год начался сильным морозом. В устье реки Благодарения громоздились льдины, вскоре замерзло и озеро.
Несколько раз пришлось пополнять запас топлива. Пока река еще не стала, Пенкроф несколько раз сплавил по ней огромные плоты. Словно неутомимый двигатель, тащила она бревна вниз по течению, но тут и ее сковало льдом. К дровам, в изобилии добытым в лесу, добавили несколько тележек каменного угля, за которым пришлось путешествовать к подножию отрогов горы Франклина. Сильный жар, который дает каменный уголь, был оценен в Гранитном дворце должным образом, ибо холода усилились, и 4 июля температура упала до восьми градусов по Фаренгейту (30° мороза по Цельсию). Сложили вторую печку, в столовой, где теперь все вместе проводили время за работой.
В морозные дни Сайрес Смит мог только порадоваться, что ему в свое время пришла в голову мысль отвести к Гранитному дворцу ручеек из озера. Вода просачивалась подо льдом в отверстие прежнего стока, бежала под землей, не замерзая, и заполняла водоем, устроенный в углу пещеры, за складом, а избыток ее стекал через колодец в море.
Погода все это время стояла совершенно сухая, и колонисты, одевшись насколько возможно теплее, отправились на разведки, решив посвятить целый день обследованию юго-восточной часта острова - между рекой Благодарения и мысом Коготь. В этих болотистых местах они собирались и поохотиться, полагая, что там должно быть очень много водяной птицы.
До болот нужно было пройти восемь-девять миль да столько же обратно, и, следовательно, экспедиция должна была занять весь день. Поскольку она направлялась в места, совсем еще не разведанные, решили, что в ней примет участие вся колония. И вот 5 июля, в шесть часов утра, едва забрезжил рассвет, Сайрес Смит, Гедеон Спилет, Герберт, Наб и Пенкроф, вооружившись палицами, силками, луками и стрелами и захватив достаточный запас провизии, вышли из Гранитного дворца. Топ, которого тоже взяли с собой, весело бежал впереди отряда.
Решили идти кратчайшим путем, перебравшись через реку Благодарения по ледяным торосам.
- Не очень это удобно! - заметил Гедеон Спилет. - Настоящий мост надежнее.
Тут же было решено включить в план предстоящих работ постройку «надежного моста».
Исследователи впервые вступили на правый берег реки Благодарения и смело двинулись через лес, где высились в глубокой тишине покрытые снегом хвойные деревья-великаны.
Не успели колонисты пройти и полмили, как из лесной чащи выскочило и понеслось стремглав целое семейство каких-то зверей, которых вспугнул Топ.
- Смотрите, смотрите, как будто лисицы! - закричал Герберт, глядя вслед удиравшей стае.
Это и в самом деле были лисицы, но необыкновенно крупные и лаявшие, как собаки. Последнее обстоятельство так поразило Топа, что он, растерявшись, остановился, и быстроногие звери исчезли.
Топу, неискушенному в естествознании, можно было простить его удивление. Но как раз этот лай и помог Герберту определить происхождение этих странных лисиц - рыжевато-серых с черным хвостом, украшенным на конце белой кисточкой. Он сразу же определил, что они относятся к породе американских диких собак, которые водятся в Чили, на Фолклендских островах и во всех странах Америки, лежащих между тридцатой и сороковой параллелью. Герберт очень досадовал, что Топу не удалось поймать ни одного из этих хищников.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: