Гарри Гаррисон - Крыса из нержавеющей стали. Кн.2
- Название:Крыса из нержавеющей стали. Кн.2
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЭЯ
- Год:1993
- Город:Кишинев
- ISBN:5—86892—148—8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Гарри Гаррисон - Крыса из нержавеющей стали. Кн.2 краткое содержание
В новую книгу вошли еще три повести известного американского фантаста Гарри Гаррисона о подвигах Джима ди Гриза, прозванного Скользким. Запросто перемещаясь во времени и пространстве, он наводит порядок в разных галактиках и тысячелетиях. Джим улетает в далекое прошлое, чтобы отыскать там пиратов, которые пытаются разрушить будущее. Он спасает человечество от нашествия мыслящих слизняков. И все это делает легко, остроумно, сочетая веселый авантюризм с благородством, которое изначально присуще его натуре.
Крыса из нержавеющей стали. Кн.2 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Тогда выезжаем, — объявил я командирским тоном.
— Пленника убьем? — спросила она с надеждой.
— Нет. Но я возьму его одежду, поскольку моя превратилась в тряпки. Если мы сломаем радио, наше пребывание здесь останется в секрете до нашего появления. А этот тип за пару часов перегрызет свой кляп и веревки, так что обязанности по похоронам его напарника можно возложить на него. А мы оседлаем «коня» и отправимся в путь.
Через несколько минут мы уже тряслись по хорошо наезженному тракту, петлявшему по плато.
В этом месте было меньше тумана, но смотреть было не на что. Малопривлекательный ландшафт пересекался оврагами, которые уносили воду от частых ливней, а также перемещали тот тонкий пахотный слой, который еще оставался. Худосочные растения прижимались к камням в надежде на защиту от непогоды. Вскоре мы пересекли ответвляющуюся колею, но указатель направления на искателе не давал нам сбиться с курса. Твердые сиденья были в высшей степени неудобны, и я обрадовался приближающимся сумеркам, потому что мы свернули на заросший и покрытый большими камнями холм, где решили остановиться на ночлег.
Утром я был еще слаб, но чувствовал себя лучше. Живительные лекарства вызвали бешеное размножение моих клеток, что наполовину залечило всевозможные раны и разбудило дьявольский аппетит. Мы поели. Завтрак состоял из выпивки, доставленной Ангелиной, в сочетании с черствым хлебом и сушеным мясом, изъятыми у воинственных фермеров.
Ангелина взяла управление в свои руки, а я держал пистолет и отнюдь не восторгался меняющимся ландшафтом. Колея теперь петляла вниз по склону плато между вертикальными каменными откосами слева и справа. Затем появилось несколько топей и отвратительные на вид джунгли, в которые углублялась дорога. Ползучие растения росли достаточно низко, чтобы причесывать нам головы, сырые кроны сплетались наверху. Воздух, которым и так невозможно было дышать, стал еще более влажным и горячим.
— Не нравится мне это место, — сказала Ангелина, объезжая болотистую поляну, расползшуюся на дорогу.
— А мне еще меньше, — отозвался я, держа в одной руке пистолет, а в другой взрывпакет. — Если дикая жизнь здесь похожа на речную, у нас будет достаточно развлечений.
Находясь все время начеку, я смотрел вперед, назад, направо и налево и сожалел, что глаза у меня не на стебельках. Среди деревьев мелькали многочисленные подозрительные тени, изредка слышались тяжелые удары, но ничего угрожающего не появлялось. Оглядывая окрестности, я не мог следить за дорогой, а именно там нас подстерегала опасность.
— Поперек дороги лежит упавшее дерево. Мы переедем через него…
— Я бы не стал! — вскричал я, но немного опоздал, потому что передние колеса нашей машины уже перевалили через зеленый ствол, что лежал на нашем пути и терялся в джунглях по обе стороны.
Центральные колеса были как раз на нем, когда он вздрогнул и изогнулся в большую петлю. Повозка перевернулась, и мы с Ангелиной были выброшены резко и не совсем аккуратно. Ударившись о землю, я втянул голову, откатился и тут же вскочил с пистолетом наготове. И правильно сделал: псевдоствол извивался, пока из придорожных зарослей не появилась его передняя часть.
Это была змея. С большой, как бочонок, головой, с разинутой пастью, из которой высовывался длинный подвижный язык, с глазами-бусинами, шипящая, как паровой котел. Справа от пасти сидела Ангелина, тряся головой и совершенно не понимая, что происходит. Времени оставалось только на один выстрел, и я меньше всего хотел промахнуться. Как только ужасная голова начала опускаться, я, подперев пистолет левой рукой, выпустил заряд прямо в пасть этой гадине. Голова с глухим стуком упала в облаке дыма.
Но это не было концом. Судорога скрутила длинное мускулистое тело. Прежде чем я успел скрыться, извивающаяся петля ударила меня, обвилась вокруг и швырнула меня на деревья. После этого я с хрустом пролетел сквозь ветви, и снова получил, на этот раз по затылку. Все это закончилось изумительным, слепящим взрывом боли.
Не знаю, сколько прошло времени. Меня привела в сознание боль в голове плюс новая и более острая боль в ноге. Я открыл один глаз и увидел нечто маленькое и коричневое со множеством когтей и зубов; тварь эта пыталась разодрать одежду на моей ноге в надежде перекусить. Первый же голодный укус привел меня в чувство, и я, не дожидаясь второго, ударил животное ботинком. Оно в ответ заворчало и показало мне все свои зубы, но после моей слабой попытки нанести еще удар, все же скрылось в зарослях. Я чувствовал себя невероятно слабым. Еще немного времени ушло на то, чтобы не просто лежать, а собраться и вспомнить, что произошло. Дорога, змея, удар..
Ангелина! — Я попытался встать на ноги, не обращая внимания на боль, которая переливалась во мне. — Ангелина!
Ответа не было. Я продрался через колючий кустарник, наблюдая ужасное зрелище: длинный ряд коричневых животных, родственных тому что напало на меня, работал над телом змеи и уже освободил от плоти большие участки скелета, походившие теперь на отполированные прутья клетки. Мой пистолет исчез. Я вернулся назад и исследовал то место, где упал, но его и там не было.
Что-то было не так. Совсем не так. И неприятный шепоток паники стал закрадываться в душу.
Пока я стоял в отдалении, жующие твари игнорировали меня. Я решил не искушать судьбу и сделал большой крюк вокруг дорога. Машины не было. Ангелины тоже.
Вот этого понять я уже не мог, а боль от ран не способствовала ясности мышления. И что-то надо было делать с насекомыми, которые жужжали вокруг раны на голове. Моя аптечка все еще была в кармане, ею я в первую очередь и воспользовался. Через несколько минут я уже не чувствовал боли, был простимулирован и готов к действию. Но к какому? Я попытался сосредоточить свои сумбурные мысли и разобраться — где машина. Ее следы были достаточно ясно видны на грязном грунте, и он же ясно раскрывал тайну исчезновения Ангелины.
По крайней мере два отпечатка больших мускулистых ног было в том месте, где лежала перевернувшаяся машина. И еще виднелся след от другой машины. Либо за нами ехали, либо это были случайные туристы, появившиеся на сцене после того, как я потерял сознание. Комья грязи и примятая трава свидетельствовали, что обе машины уехали в том же направлении, в котором мы ехали до встречи со змеей. Я крупной рысью припустил следом, стараясь не думать, что могло произойти с Ангелиной.
Мой бег аллюром продолжался недолго. Из-за жары и усталости пришлось перейти на быстрый шаг. Нет, так не пойдет! Стимулятор освободил от возникших проблем. Следы были достаточно заметны, и я без труда бежал по ним.
Меньше чем через час дорога выбралась из джунглей навстречу сухим скалам. Выйдя за поворот, я увидел стоявшую впереди машину и быстро вернулся назад. Нужно было все обдумать. Мой пистолет исчез, поэтому вопрос, — а не перестрелять ли похитителей, даже не вставал. Несколько оставшихся от моей экипировки приспособлений не могли служить оружием, но у меня была еще пригоршня гранат, которые мне дала Ангелина. Это было решением. Горстка слезоточивых гранат выведет похитителей из строя, прежде чем они успеют выстрелить в меня.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: