Гарри Гаррисон - Крыса из нержавеющей стали. Кн.2
- Название:Крыса из нержавеющей стали. Кн.2
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЭЯ
- Год:1993
- Город:Кишинев
- ISBN:5—86892—148—8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Гарри Гаррисон - Крыса из нержавеющей стали. Кн.2 краткое содержание
В новую книгу вошли еще три повести известного американского фантаста Гарри Гаррисона о подвигах Джима ди Гриза, прозванного Скользким. Запросто перемещаясь во времени и пространстве, он наводит порядок в разных галактиках и тысячелетиях. Джим улетает в далекое прошлое, чтобы отыскать там пиратов, которые пытаются разрушить будущее. Он спасает человечество от нашествия мыслящих слизняков. И все это делает легко, остроумно, сочетая веселый авантюризм с благородством, которое изначально присуще его натуре.
Крыса из нержавеющей стали. Кн.2 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Мы можем сделать это! Покончить с жуткой войной! Послать флот врага в другую Вселенную!
— Да, так мы и сделаем, — поддержал я начальство.
— Но ЭТО ЗАПРЕЩЕНО, — сказан низкий бестелесный голос. Он говорил из пустого пространства над столом. Это впечатляло, и один офицер от неожиданности схватился за грудь, наверное, у него с сердцем было не все в порядке или это был религиозный ритуал. Но трудно было сбить с тачку Инскиппа — это был крепкий орешек.
— Кто сказал это? Кто из вас опустился до чревовещания?
Раздались оправдательные выкрики, все стали заглядывать под мебель, и замерли, когда голос заговорил снова.
— Это запрещено, потому что аморально, сказано вам.
— Кем сказано? — заорал Инскипп.
— Нами — Моральным корпусом.
Голос уже доносился со стороны открытой двери, он шел откуда-то из глубины, и нам достаточно было секунды, чтоб понять это. Одна за другой поворачивались адмиральские головы и глаза уставились на мужчину, который вошел. Он производил сильное впечатление: высокий, с длинными белыми волосами и бородой, с плеч спадала белая одежда. Но Инскиппа было тяжело вывести из равновесия.
— Вы арестованы, — сказал он. — Позовите стражников и уведите его. Я никогда раньше слыхом не слыхал о Моральном корпусе.
— Разумеется, нет, — сказал мужчина низким голосом. — Мы слишком засекречены для этого.
— Вы засекречены, — усмехнулся Инскипп, — Мой Специальный Корпус тоже засекречен, и люди думают, что это миф и слухи.
— Мне известно об этом. Это не такая уж тайна. Мой Моральный корпус настолько засекречен, что нет даже слухов.
Инскипп стал малиновым и начал раздуваться. Я быстренько стал между ними, пока он не взорвался.
— Это звучит очень интересно, но нам нужны доказательства. Мы можем их от вас получить?
— Разумеется, — он глянул на меня стальным взглядом. — Какой ваш самый секретный код?
— С какой стати я должен вам это говорить?
— О, конечно, нет. Я и так знаю. Это Шифр Васарнап, не так ли?
— Может быть, — ответил я.
— Это так, — сказал он строго. — Отправляйтесь к секретному компьютерному терминалу и дайте ему сообщение в этом шифре. Можете упомянуть, что сообщение исходит от Морального корпуса.
— Я сделаю это, — сказал Инскипп. Агент ди Гриз не знает о Шифре Васарнапа.
Подумать только, как мною он знал. Все взгляды были прикованы к нему, пока он шел к компьютерному терминалу, звеня ключами. Из кармана он вынул шифровое колесико, вставил его в терминал и отпечатал сообщение. Громкоговоритель заскрипел, и монотонный голос осведомился:
— Кто делает запрос?
— Я, Инскипп, глава Специального Корпуса.
— Тогда я отвечаю: Моральный корпус — верхушка секретных сил Лиги. Их приказы должны беспрекословно выполняться. Приказы отдает верховный исполнитель Морального корпуса. В настоящее время им является Джей Ховах.
— Я — Джей Ховах, — заявил пришелец. — Поэтому повторяю. Запрещено отправлять пришельцев в параллельные миры.
— Почему? — поинтересовался я. — Вы хотите, чтобы мы их взорвали?
Он просверлил во мне дыру своими стальными глазами:
— Сражаться в целях самообороны — это не аморально. Это защита своей родины и близких.
— Значит, вы не возражаете против того, чтобы мы их взорвали, но тогда почему мы не можем отправить их в другой мир? Это им повредит гораздо меньше.
— Это им совсем не повредит. Но вы отсылаете отвратительных пришельцев, вооруженных до зубов, с оснащенным современным флотом в параллельную Вселенную, в которой их раньше не было. Вы будете ответственны за убийства всех человеческих существ в той Вселенной. Это аморально. Следует найти путь уничтожения врага без того, чтобы причинять страдания другим.
— Вам не удастся нас остановить, — в гневе прокричал один из адмиралов.
— Я могу, и я сделаю это, — ответил Джей Ховах. — В конституции Лиги Объединенных планет сказано, что никакие аморальные действия, совершенные частными лицами или организациями, которыми руководят частные лица, не будут разрешены. Такое решение было принято и подписано представителями планет. В документе сказано, что в сомнительных случаях необходимо вызывать наш корпус для определения степени моральности. Так что мы — вершина власти, и мы говорим — нет. Найдите другой выход.
Пока Джей говорил, в моей голове одна мысль сменялась другой. Работа эта шла быстро. И вдруг — стоп! Кажется, я что-то придумал.
— Остановите этот базар, — сказал я, потом заорал еще раз, потому что никто не слышал. — Я хочу предложить вам альтернативный план. — Это заставило их притихнуть, и даже Джей замолк, прислушиваясь к моим словам. — Моральный корпус выражает протест по поводу перебросок мерзопакостных пришельцев в параллельный мир, где они станут убивать человеческие существа, живущие там. Это ваш аргумент, Джей?
— Очень грубо, но смысл такой, — ответил Ховах.
— Тогда вы не будете возражать, если мы затолкаем врага в параллельную Вселенную, в которой нет людей вообще?
Он открыл и захлопнул рот несколько раз подряд и был похож на рыбу, которую вытащили из воды. Не найдя, что возразить, он принял свирепый вид. Я закурил сигару. А адмиралы стали бубнить не затем, чтобы предложить свой вариант, а из чувства противоречия и от зависти. Они расстроились, что мое предложение не пришло им в голову раньше. А может быть, галдели они, потому что ничего не понимали, да и как они могли что-то понимать, когда всех их призвали в армию в мирное время.
— Мне, пожалуй, нравится это предложение, — наконец произнес Джей Ховах.
— Тогда, бога ради, действуйте.
Он посмотрел на меня, снял с шеи золотой предмет, похожий на брелок, и свистнул в него. Потом прислушался. И кивнул.
— Да, это не будет аморально. Отослать пришельцев во Вселенную, в которой не существует человечества, можно. Я разрешаю.
— Что происходит? — спросил адмирал, уже совсем ничего не понимая.
— Все очень просто, — объяснил я ему. — Есть миллионы, биллионы, возможно несчетное количество параллельных галактик. Среди них должна быть хотя бы одна, в которой никогда не было Хомо сапиенс. В этой Галактике должны жить только пришельцы, откуда, возможно, они и появились.
— Ты хочешь быть добровольцем и отправиться искать такую Галактику? — спросил Инскипп. — Так, пожалуйста, двигай, ди Гриз, и найди самое лучшее место для боевого флота пришельцев!
— Он не может отправляться один, — объявил Джей Ховах. — Мы долгое время наблюдали за этим человеком, он самый аморальный во всем Специальном Корпусе.
— Очень лестно, — сказал я.
— Посему мы не можем верить ему на слово. В поисках параллельного мира его будет сопровождать наш агент.
— Вот это здорово, — сказал я ему. — Только не забывайте, что сейчас война и мне бы не хотелось, чтобы ваш моралист в свинцовых ботинках, распевающий псиграммы, отставал от меня. Это военная операция, и я буду передвигаться очень быстро…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: