Джин Вулф - И явилось Новое Солнце (Книги нового солнца, Книга 5)

Тут можно читать онлайн Джин Вулф - И явилось Новое Солнце (Книги нового солнца, Книга 5) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    И явилось Новое Солнце (Книги нового солнца, Книга 5)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.89/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Джин Вулф - И явилось Новое Солнце (Книги нового солнца, Книга 5) краткое содержание

И явилось Новое Солнце (Книги нового солнца, Книга 5) - описание и краткое содержание, автор Джин Вулф, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

И явилось Новое Солнце (Книги нового солнца, Книга 5) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

И явилось Новое Солнце (Книги нового солнца, Книга 5) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джин Вулф
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Женщины уставились на меня. Я услышал, как Бургундофара тихо присвистнула.

- Его звали Апу-Пунхау. Там был еще другой, по имени Хильдегрин; и этот Хильдегрин хотел помешать Апу-Пунхау вернуться в могилу.

- Он был призраком? - прошептала Бургундофара.

- Не совсем; по крайней мере я так думаю. Или, быть может, это зависит от того, что ты называешь призраком. По-моему, он из тех, кто укоренился во времени так глубоко, что просто не может быть полностью мертвым в нашем времени, да, наверное, и в любом другом. Так или иначе, я хотел помочь Хильдегрину, поскольку он служил тому, кто пытался исцелить одного из моих друзей... - Мысли мои, все еще беспорядочные после воздействия смертоносной атмосферы коридора, зациклились на дружбе. Была ли Иолента мне настоящим другом? Могла ли она стать им, если бы выздоровела?

- Продолжай, - нетерпеливо буркнула Бургундофара.

- Я подбежал к ним - к Апу-Пунхау и Хильдегрину. Потом случилось нечто, что я, в сущности, не могу назвать взрывом, но больше всего это походило именно на взрыв или на разряд молнии. Апу-Пунхау исчез, а Хильдегринов стало двое.

- Как нас?

- Нет, раздвоился один и тот же Хильдегрин. Один, боровшийся с невидимым духом, и другой, который боролся со мной. Потом ударила молния или нечто вроде молнии. Но еще прежде, до того, как я увидел двух Хильдегринов, я заглянул в лицо Апу-Пунхау - и это было мое лицо. Постаревшее, но мое.

- Хорошо, что мы здесь остановились, - сказала Гунни. - Тебе следовало рассказать это нам.

- Сегодня утром... Цадкиэль, капитан, предоставила мне прекрасную каюту. Перед выходом я помылся и побрился попавшимся под руку лезвием. Лицо, которое я увидел в зеркале, смутило меня, но теперь я знаю, чье оно.

- Апу-Пунхау? - спросила Бургундофара, а Гунни продолжила:

- Твое собственное.

- Есть еще кое-что, о чем я вам не сказал. Хильдегрина убило той вспышкой. Позднее я решил, что разгадал причину, и думаю так до сих пор. Меня стало вдвое больше, и потому раздвоился и Хильдегрин; но эти Хильдегрины были созданы делением, а разделенный подобным образом человек не может остаться в живых. Или дело в том, что, однажды разделившись, он не смог заново воссоединиться, когда Северьян снова стал одним.

- Гунни называла мне твое имя, - кивнула Бургундофара. - Красивое имя, похоже на лезвие меча.

Гунни жестом заставила ее замолчать.

- Итак, вот я, и вот вы обе. Я, насколько могу судить, в единственном числе. Или вы видите двух?

- Нет, - ответила Бургундофара. - Но разве ты не понимаешь, что даже если бы мы и видели двух, это ничего бы не изменило? Пока ты еще не был Апу-Пунхау, ты не можешь умереть!

- Даже я знаю о времени больше, - сказал я. - Десять лет назад я был будущим Апу-Пунхау. Настоящее всегда способно изменить свое будущее.

Гунни покачала головой:

- Похоже, я знаю о будущем больше, пусть даже тебе и суждено добыть Новое Солнце и изменить весь мир. Этот твой Хильдегрин не погиб десять лет назад - не для нас здесь. Когда ты снова появишься на Урсе, может статься, что это уже произошло тысячу лет назад или только случится бог весть сколько лет спустя. Здесь же - ни то, ни другое. Мы сейчас идем между солнц и промеж лет, поэтому здесь две Гунни могут встретиться безо всякого вреда друг для друга. Хоть дюжина.

Она помедлила. Гунни всегда говорила неторопливо, сейчас слова срывались с ее губ так же неохотно, как тонущий моряк бросает обломок судна.

- Да, я вижу двух Северьянов, пусть только в памяти. Один - тот Северьян, которого я когда-то обняла и поцеловала. Он исчез, но он был красавцем, несмотря на шрамы, хромоту и проседь в волосах.

- Он помнит твой поцелуй, - сказал я. - Он целовал многих женщин, но те нечасто целовали его.

- А другой - Северьян, который стал моим любовником, когда я была девчонкой и только-только нанялась на корабль. Ради него я поцеловала тебя, а потом сражалась на твоей стороне, единственная настоящая женщина среди фантомов. За него я дралась на ножах со своими старыми товарищами, хотя и знала, что ты не помнишь меня. - Гунни поднялась на ноги. - Вы не знаете, где мы - никто из вас?

- Похоже, это зал ожидания, - сказала Бургундофара, - только им, видно, давно уже никто не пользуется.

- Я имела в виду - где сейчас корабль. Мы за кругом Диса.

- Однажды, - произнес я, - один неплохо осведомленный о будущем человек сказал мне, что женщина, которую я ищу, - на земле. Тогда из его слов я заключил, что она просто еще жива. Корабль всегда был за кругом Диса.

- Ты меня понял. Когда мы с тобой вернулись на борт корабля, мне казалось, что впереди у нас еще долгое путешествие. Но для чего бы им Афете и Заку - понадобилось это? Сейчас корабль покидает вечность, замедляя ход, чтобы шлюп смог найти его. Пока он не замедлит хода, он даже и не корабль, ты разве не знал? Мы словно волна или вопль, несущийся во вселенной.

- Нет, - сказал я. - Этого я не знал. Да и поверить трудно.

- Иногда важно, во что ты веришь, - ответила Гунни. - Но не всякий раз. Этому я научилась здесь. Северьян, я говорила тебе однажды, почему продолжаю плавать. Ты помнишь?

Я бросил взгляд на Бургундофару.

- Наверно, потому, что...

Гунни покачала головой:

- Чтобы снова стать той, какой я была когда-то, но остаться собой. Ты, должно быть, помнишь себя в ее возрасте. Разве сейчас ты тот же человек?

Ясно, будто он был здесь с нами, в этом зале слез, я увидел молодого подмастерья, шагающего по дороге, в черном как сажа плаще, развевающемся за спиной, и с темным перекрестьем "Терминус Эст" над его левым плечом.

- Нет, - согласился я. - Давным-давно я стал другим, а с тех пор еще изменился.

Гунни кивнула.

- Вот потому-то я и останусь здесь. Быть может, здесь, когда я окажусь единственной, это наконец произойдет. А вы с Бургундофарой возвращайтесь на Урс.

Она повернулась и вышла. Я рванулся было следом, но Бургундофара потянула меня назад, а я слишком ослаб, чтобы сопротивляться.

- Пусть Гунни уходит, - сказала она. - С тобой это уже случилось. Оставь и ей шанс.

Дверь за Гунни со стуком захлопнулась.

- Она - это ты... - выговорил я.

- Тогда оставь шанс мне. Я видела, кем стану после. Тут не зазорно и пожалеть саму себя?

В ее глазах стояли слезы. Я покачал головой:

- Если ты не будешь плакать о ней, то кто же?

- Ты. Уже плачешь.

- Но не потому. Она была настоящим другом, а у меня их немного.

- Теперь я поняла, почему все эти лица в слезах, - сказала Бургундофара. - Этот зал устроен для плача.

- По тем, кто приходит и уходит, - произнес певуче новый голос.

Я обернулся и увидел двух иеродулов в масках, и оттого, что не ожидал уже их увидеть, я не сразу узнал Фамулимус и Барбатуса. Говорила, конечно, Фамулимус, и я радостно воскликнул:

- Друзья мои! Неужели вы отправляетесь с нами?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джин Вулф читать все книги автора по порядку

Джин Вулф - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




И явилось Новое Солнце (Книги нового солнца, Книга 5) отзывы


Отзывы читателей о книге И явилось Новое Солнце (Книги нового солнца, Книга 5), автор: Джин Вулф. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x