Светлана Захарова - Рыцарь и Ко
- Название:Рыцарь и Ко
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Светлана Захарова - Рыцарь и Ко краткое содержание
Рыцарь и Ко - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Тильда вырвалась из голубого сияния спустя пару минут. Она потрясла перед моим носом какой-то открыткой с золотым тиснением.
- Похвально. - И Мерин смежил вежды.
Я последовал его примеру, а Тильда принялась рыться в сумке, ища зеркальце. Откуда я знаю, спросите вы, ведь я же лежал с закрытыми глазами? Так сестрица его не нашла, посему растолкала меня, заставила вытаращить глаза и долго что-то в них высматривала. Наконец, видимо, удовлетворенная, она разрешила мне вернуться на место.
- Сучок ищешь? - язвительно спросил я. - А бревна не замечаешь?
Матильда сказала в мой адрес несколько маловразумительных, но от этого не менее обидных слов. Я отозвался. Тильда бросила в меня горсть песку. Попала в Мерина. Тот стал лаяться на чем свет стоит. Тут и Асьмух заворчал. Неизвестно, до чего бы мы докатились, если бы не появился Причард. Судя по его внешнему виду, ему пришлось раз в десять хуже, чем нам всем вместе взятым. Был он страшен, синий, а зубами стучал вдвое громче, чем до этого я. Вокруг талии - если у этого жирдля есть вообще талия - у него было странное приспособление в виде круга. За Причем дверь почему-то выплюнула пожилого человека с седой бородой и совершенно диким взглядом.
- Капитан Смит! - подошел к беспомощно озиравшемуся человеку Мерин. Вам туда, пожалуйте!
И он толкнул капитана в открывшуюся рядом другую дверь, за которым она и захлопнулась.
- Маленькая техническая неувязка, - смущенно закашлял маг.
- Куда ты его отправил? - спросил я.
- На остров один, - пояснил Мерин. - На нем много таких, как он - с кораблей затонувших. Там и ему место найдется.
А когда появился Ико - окровавленный и с ножом в животе, - мы буквально застыли от ужаса. Асьмушка горестно заревел и бросился облизывать друга. Мерин же поспешил проверять, чем он может помочь.
- Нам срочно нужно в Логр, - нетерпеливо затопал он ногами, - здесь ему не выжить. Я ничего сделать не могу. Силы поистрепались.
- Ну так давайте попытаемся пройти! - крикнула Матильда. - Так и будем, что ли, стоять тут, как ослы какие?
- Не хватает кого-то, - озабоченно сказал Мерин.
- Штуши нет! - охнул я. - А вдруг и с ним что?
- Некогда ждать, надо скорее вытаскивать его оттуда, где он сейчас!
- Но у нас нет лишнего пропуска!
- Я бы мог сказать, что кто-то должен пожертвовать своим талисманом, но тогда путь в Камелот ему будет заказан, - пояснил упавшим голосом маг.
Мы замолчали. Никому не хотелось показаться трусом, но и пропадать на веки вечные в каких-то измерениях тоже не улыбалось.
- Глип, - сказал вдруг Асьмушка, подходя ко мне и выплевывая какую-то изжеванную тряпку. Я сразу все понял.
- А ты как же? - обнял я его за шею.
- Глип? - спросил дракон у Мерина.
- Ради бога, - кивнул тот, подымаясь. - Я покажу тебе дверь в тот мир, где ты добыл талисман. Так и быть, потрачу колпаковский НЗ. Но забрать тебя обратно не смогу, учти - ты останешься там навсегда! Согласен?
- Глип! Глип! Глип! - крикнул Асьмушка и несколько раз подпрыгнул. Затем он подошел к лежащему без сознания Ико и лизнул его щеку. Потом то же самое по очереди проделал с нами (даже Прич его не оттолкнул), после чего, не оглядываясь, ушел в дверь, указанную ему Мерином. Я же ринулся туда, где следовало искать запропавшего Штушу.
... Скив, не заметивший исчезновения дракона, не заметил и его возвращения. Он шагал по узким улочкам Базара-на-Деве, полный решимости найти Ааза, а новоиспеченный Глип послушно семенил за ним, стараясь не отстать.
ГЛАВА 10
Что такое перед нами - две оглобли за ушами...
Из описания штушевой сбруи
Уже в который раз я выскочил из волшебной двери и сразу увидел Кутю. На него надели сбрую, как на лошадь, и он покорно тащил плуг, за которым шел бледный тощий человек в желтом костюме. На горизонте, освещенный тусклыми лучами какого-то светила, возвышался замок с семью башнями, выкрашенными во все цвета радуги.
- Кутя, бежим, нет времени, - запыхавшись, выдохнул я другу. Тот почему-то разинул зубастую пасть и заревел на меня, махнув вдобавок когтистой лапой. Я отшатнулся. Это не Штуша! Точнее, Штуша, но не Кутя! Тут только до меня дошло, и я осмотрел все поле. Матушки! По всему полю пахари, и все пашут на шестилапых штушах!
- Ку-у-у-тя-я-а-а! - заорал я во всю мощь своих легких. - Ко мне-е-е!
Гляжу - мчится во весь опор, пасть до ушей, а за ним, держась за поводья, пахарь желтый волочится и вопит пронзительно.
- Привет! Тьф! Тьф! - Узду выплюнул. - Нам уже пора? А я еще талисман не нашел!
- Наплевать, узду возьмем. Скорее, пока дверь не пропала!
И мы с косматым другом впрыгнули в дверь, оставив пахаря сидеть в борозде с глупой миной и вожжами в руках.
- Ой! - жалостно сказал Штуша, завидя Ико. - Кто это его так?
- Неизвестно, - отрезал Мерин и простер руку к голубому окну, которое норовило вот-вот сжаться и исчезнуть. - Торопитесь! Держу из последних сил, между прочим! Подымайте его, только осторожнее!
- Мерин! - обеспокоенно крикнул я, когда мы с Причем и Тильдой уже несли Ико к двери. - Кутя талисман не нашел! Мы узду прихватили, так что неизвестно, подойдет она или нет?
- Некогда, - поморщился маг. - Молитесь, чтобы подошла!
Макмур со стоном приподнял голову с песка и душераздирающе зевнул.
- Должок! - поднял он палец, после чего опять уронил голову и захрапел.
- О чем это он? - обеспокоился Причард.
- Я вам после об этом расскажу, после! - махал руками волшебник, и мы покинули град Танелорн раз и навсегда.
P. S. Аккурат посреди свечения, в которое мы шагнули, прямо в воздухе были начертаны те самые руны, что и в начале нашего с Причардом пути: "ЛАБИРИНТ". И ниже: "Выход. Счастливого пути!"
И я понял надпись безо всякого перевода и надавливания на глаза!
Часть четвертая
"ЛОГР"
ГЛАВА 1
Врачу, излечися сам! Сам, ясно? Не трогай мои лекарства!
Из трактата "О чудесных способах исцеления"
- Вот мы и дома! - удовлетворенно потер руки... кто?
- Что-то я забыл - как тебя звать-то? - спросил я у неопрятного старца с сивой бородищей.
- Мерлин, - сказал он и вдруг запрыгал от радости. - Мер-лин! Получилось! Ого-го! Мерлин я! Мерлин!
- Ох, сколько радости, - кисло сказал я. - Ну Мерлин, и что с того?
- Вы странный человек, - напыщенно сказал этот... как его? Ну, оруженосец-то мой лопоухий!
- Буква нашлась! - теребил нас волшебник. - По дороге пристала!
Ну, хоть вспомнил, что волшебник, и то хлеб! Вот сестра, вот оруженосец, вот Штуша, вот князь умирает...
- Что же делать? - вскочил я. - Умрет же!
Мерлин о чем-то напряженно думал, зажмурив один глаз и выпучив другой.
- Ты меня пугаешь, - сказал ушастый и сунул голову в сумку.
- Вон за тем холмом, - внезапно сказал маг, - есть озеро. Я пойду вперед, а вы за мной приходите минут через десять. Вместе с раненым, естественно.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: