Грег Иган - Лестница Шильда, роман

Тут можно читать онлайн Грег Иган - Лестница Шильда, роман - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика, издательство М.И.Ф.. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Грег Иган - Лестница Шильда, роман краткое содержание

Лестница Шильда, роман - описание и краткое содержание, автор Грег Иган, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В результате неудачного научного эксперимента самопроизвольно образовался новый тип пространства — «ново-вакуум», который совершенно необъяснимо начал расширяться во все стороны с полусветовой скоростью, поглощая всю «обычную» материю на своем пути. Среди человечества возникают два лагеря: одни пытаются найти способ уничтожить эту угрозу, а другие — изучить и понять.


Тем более, что, возможно, люди, сами того не осознавая, только что создали новую вселенную…


Greg Egan. Schild's Ladder. 2002.

Перевод с английского: Конрад Сташевски.


(Неофициальное электронное издание)


Лестница Шильда, роман - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Лестница Шильда, роман - читать книгу онлайн бесплатно, автор Грег Иган
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

― Все готово, — сообщила Мариама. — Насколько это вообще возможно.

Они переместили «Сарумпет» к развалинам «Оппенгеймера». Флаг по-прежнему прокручивал перед Колонистами математический лексикон. Те бесстрастно наблюдали за ним.

― Я надеюсь, что они к этому готовы, — сказала Касс. — Если бы я взмахнула папирусом над мумией Тутанхамона и он со мной заговорил, я бы, скорее всего, завопила от ужаса, опрометью выбежала из комнаты и никогда не вернулась.

Она выпустила за борт первых вендеков.

Виртуальное окружение изобразило их в виде цветовой струи, брызнувшей от корпуса и быстро меркнущей по мере удаления. Эти вендеки в палате долго не продержались бы. Чикайе показалось, что на подходе к Колонистам сигнал уже значительно потускнел.

Но не настолько, чтобы они остались к нему равнодушны. Колонисты немедленно засуетились, переместили дополнительное оборудование. Если в Яркости они и притворялись изумленными и возбужденными, то сейчас их по-настоящему проняло, без скидок. С тех пор, как они покинули аванпост, Чикайя еще не видел, чтобы их тела так отчаянно-конвульсивно изгибались и колыхались.

Вооружившись новым оборудованием — записывающими устройствами, автопереводчиками? — и опять расположившись цепочкой, они наконец сочли возможным ответить.

Чикайя в переговорах не участвовал. Касс не говорила вслух на своем родном языке, не предлагала выбрать фразы для перевода, не позаботилась о синхронном переводе ответных реплик. Ей так и не удалось полностью интегрировать ксенобитский язык в стандартную, основанную на Посредниках схему обмена информацией; вместо этого она руководствовалась собственным ментальным словарем сигналов, кое-что черпала из давних воспоминаний, в особо затруднительных случаях прибегала к помощи грубой силы программного обеспечения, ну и восполняла пробелы догадками — куда ж без этого? Она жестикулировала всем телом, улыбалась и хмурилась, ворчала, вздыхала, но большая часть разговора протекала в недрах ее симулированного черепа.

Проговорив без остановки почти двадцать минут, она остановилась на миг и бросила двум наблюдателям краткий комментарий:

― Они ожидали, что я использую древний язык, но не знали в точности, каким он окажется. Теперь мы отсортировали неподходящие альтернативы.

Выглядела она порядком измотанной, но улыбалась.

Чикайя бы не поскупился на безудержные похвалы, но Мариама опередила его, тихо уронив:

― Это хорошо.

Касс кивнула.

― Думаю, они мне доверяют, более или менее. По крайней мере, они хотят, чтобы я продолжала.

Она вернулась к прерванным переговорам. Вендеки сновали туда-сюда между Колонистами и блохой в обличье воскрешенной мумии.

Спустя более чем четыре часа после начала беседы Касс села на консоль управления и обессиленно уронила голову на руки. Трое Колонистов отделились от сородичей и покинули палату.

Чикайя молча ждал. Для такой паузы наверняка имелись веские основания. Колонисты могли послать за другим лингвистом, автопереводчиком, улучшенным словарем.

Касс внезапно подняла голову и взглянула на него, словно до этого успела позабыть, что она больше не одна.

— Я сделала это, — сказала она. — Они меня поняли.

Она объяснила, что Яркость сама по себе не слишком ценна для хозяев колонии, но в ней развернуты несколько аванпостов, с помощью которых Колонисты надеялись узнать больше о том, что лежало внизу. Они не создавали сигнального слоя, но слышали множество историй о древнем артефакте, предположительно построенном исчезнувшей цивилизацией. Средств проверить их истинность у них доселе не было. В природе описанной ею угрозы они разобрались не до конца, но поверили, что источник ее лежит на другом уровне реальности. И, что еще важнее, решили, что излишняя осторожность в данном случае никак не повредит.

Они позволят превратить Яркость в деготную яму. Они немедленно начнут эвакуацию оттуда.

* * *

«Сарумпет» круто поднимался по трассе обратно в Яркость. Его сопровождали Тянншё [119]и Хинтикка [120]— по крайней мере, такие эквиваленты дала Касс именам двух Колонистов, которые ранее отправились с аванпоста охранять сигнальное знамя. Она объяснила им, что вместилищем обломков старого корабля теперь стала эта новая, уменьшенная и улучшенная модель, доставленная

сюда двумя друзьями, которые прошли весь долгий и трудный путь от самого ее дома. Многие аспекты этой истории Колонисты сочли загадочными и трудно постижимыми, но согласились, что непонимание естественно, пока они не знают большего. Легенды о ней самой оказались исполнены совершеннейшей чуши, какую они надеялись впоследствии рассеять, а пока молчали и дожидались окончательных разъяснений.

— Они хоть знают, что ты их создательница? — спросила Мариама.

Касс фыркнула.

— С моей стороны было бы величайшей наглостью утверждать что-нибудь в этом роде, поскольку я понятия не имела, что именно создаю. Но я им ничего не сказала про Станцию Мимоза. Все, что им известно, это что я появилась в их мире, чтобы предотвратить его разрушительное столкновение с моим собственным.

Все яркостные аванпосты располагались не слишком удачно для них, поэтому они съехали с трассы по новой, с иголочки, рампе, которую Тянншё и Хинтикка создали на ходу, пользуясь специально для этой цели прихваченными с собой инструментами. Еще большее впечатление производил тот факт, что после того, как выход возник и был использован по назначению, Колонисты послали сигнал всей структуре обратить процесс и вернуться в первоначальное состояние. Экспедиция не могла бы вернуться домой, описав петлю в исходном направлении, и строителям трассы, видимо, ни разу не приходилось сооружать пару встречных полос.

Яркость была в точности такой, какой Чикайя ее запомнил. Впрочем, он и не ожидал увидеть, как планковские черви хлынут на него с местных небес так, как это было в пчелиных сотах, разве что в последний миг перед локальной смертью. Толщина Яркости составляла около трех сантиметров, но Колонисты пока не закартировали ее ни по ширине, ни по долготе. Чикайе оставалось надеяться, что, случись другим ксенобитским цивилизациям отправить в эту область своих разведчиков, те наткнутся на деготную яму и скроются восвояси.

«Сарумпет» заронил в Яркость семя ямы, и оно растворилось в тумане. Несколько минут ничего не происходило. Затем появилась явственная, отрисованная домовыми, серая тень, как будто небо протравливали морилкой.

Это и было единственное доступное им из прямых наблюдений свидетельство. Колонисты обещали отслеживать состояние деготной ямы снизу, но, если битва состоялась и была выиграна для них, они ее все равно не увидят.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Грег Иган читать все книги автора по порядку

Грег Иган - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Лестница Шильда, роман отзывы


Отзывы читателей о книге Лестница Шильда, роман, автор: Грег Иган. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x