Джо Холдеман - Миры (сборник)
- Название:Миры (сборник)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Мой Друг Фантастика
- Год:2016
- Город:Воронеж
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джо Холдеман - Миры (сборник) краткое содержание
Трилогия "Миры" в одном томе.
Содержание:
1. Миры обетованные (Перевод: В. Савенков)
2. Миры запредельные (Перевод: М. Петрунькин)
3. Миры неукротимые (Перевод: В. Савенков)
Миры (сборник) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
В первые же месяцы О’Хара неожиданно обнаружила, что у нее остается уйма свободного времени. Частично потому, что люди были слишком заняты освоением новых профессий и устройством личной жизни. Но еще в большей степени потому, что большая часть ее клиентуры погрузилась в спячку – пользуясь номенклатурным эвфемизмом, люди с «минимальными императивными функциями». Другими словами, люди, в обязанности которых входило главным образом занимать место и жить в надежде на случайное повышение.
Теперь она могла позволить себе играть на кларнете, плавать и играть в гандбол. Правда, чаще приходилось заниматься физическим трудом, связанным с ее служебными обязанностями. Она похудела на 6, 6 килограмма за 112 дней, главным образом не из-за диеты, а из-за физической нагрузки. Дрожжевые фермы производили сырье, которое имело вкус чего угодно, от спаржи до земляники, или омаров, или хвостов аллигатора, но все это чуточку отдавало дрожжами, не самым любимым ароматом О’Хара.
У нее оставалось больше времени для Сандры; значительно больше, чем хотелось бы ясельным родителям. Через пару лет, когда Сандре стукнет восемь, О’Хара сможет настаивать на том, чтобы взять ее домой и воспитывать по случайному наитию, как взбредет в голову. Большинство ясельных родителей предпочитает держать детей у себя до достижения половой зрелости, что, конечно, только отчасти вызвано профессионализмом. Если бы они не привязывались к своим питомцам – значит, выбрали не ту профессию.
Она нашла и другие способы расправиться с избытком времени. К апрелю инженеры агро-уровня уже были готовы снова засеять «почву», стерилизованную и опыленную, плодородную и тщательно обследованную на вирус-мутант, убивавший все живое. Так как прокормить предстояло всего пару тысяч человек, большая часть посадок оставалась бы невостребованной. О’Хара выступила с предложением: разрешить людям разбить личные садики, что будет очень полезно для поддержания духа. Это понравилось работникам агро-уровня, тем более что О’Хара взялась сама все организовать.
Больше тысячи человек явились на День Пропаганды, церемонию в честь самого популярного продукта года – дрожжей. Главным наставником О’Хара в департаменте Сельского хозяйства был Лестер Рэно, стотрехлетний летний фермер с Земли, настоящий старый крот. Это был идеальный учитель, медлительный, осторожный, с чудесным характером, но только сидевшие в первых рядах десять человек могли услышать, что он говорит. Люди О’Хара установили в парке большой экран и приспособили наручные передатчики с усилителем, чтобы транслировать его уроки.
В середине первой же лекции О’Хара тихо выскользнула и едва успела доползти до «комнаты скорой помощи», как свалилась в приступе deja vu, в истерической панике, приближение которой почувствовала своевременно. Всего десять лет назад она уже участвовала в кампании по возрождению фермерства – на Земле, в штате Нью-Йорк, когда пыталась помочь уцелевшим кротам начать жизнь заново. Все закончилось очень печально. Уничтожение и чума.
У Эвелин был выходной, она отдыхала, но ее разбудили. Она сразу же пришла помогать, сочетая химию, уговоры и слезы. Она испытывала не только сострадание, но и затаенное чувство вины, так как вошла в семью, когда О’Хара работала над проектом фермы на Земле. Ясно было, что в таких обстоятельствах О’Хара не сможет выдвинуть разумных возражений против новой жены; и сразу же, с появлением в семье Эвелин, началось – смерть и несчастья на Земле. О’Хара с отчаяния закрутила любовь с Сэмом. А потом через несколько лет – снова Сэм, и снова смерть.
Я слышала, как Эвелин говорит с Джоном об О’Хара, тревожась за ее душевное здоровье. С чисто медицинской точки зрения, ее тревога была вполне оправдана. В самом грубом смысле, в смысле соотношения мировосприятия и объективной реальности. Но О’Хара всегда была самым здравомыслящим человеком на корабле. На это суждение совершенно не влияет то обстоятельство, что моя личность скопирована с О’Хара двадцати девяти лет от роду. Я располагаю триллионами независимых потоков данных, чтобы взвешивать ее высказывания и поступки. Она не ошибалась, когда находила жизнь волнующей, богатой, комичной, влекущей; и тогда, когда находила ее тусклой, подлой, пугающей и ускользающей – тоже.
Как я счастлива иметь разум – без плоти, чувства – без гормонов, жизнь – без смерти. (Я однажды пошутила, что она не должна так сильно бояться смерти. В отличие от других человеческих существ, она располагает дубликатом.)
Глава 3
Темперамент
14 апреля 2104 года (24 Моисея 305).
Большую часть утра я провалялась в постели, ощущая последствия вчерашнего нервного срыва и большого количества транквилизаторов. Об этом не хочется писать. Накатило старое дерьмо. Тарритаун и Индира, и Сэм, Сэм.
Эви пообещала ничего не говорить Джону и Дэну о моем появлении в «комнате скорой помощи». Полагаю, так или иначе, они об этом пронюхают, потому что в нашей «жестянке» – как в маленьком городишке, все, что случается, циркулирует в темных коридорах в десять раз быстрее скорости света. Я определенно не хочу пережевывать это снова. Незачем снова искать сочувствия.
На экране куба – Лестер Рэно, рассказывающий, как холить и лелеять ростки… Как здорово будет опять возиться с растениями! Теперь я понимаю, почему раньше сторонилась этой работы (Позже.) Пошла навестить Сандру, а она, тоже чересчур порывистая для своего возраста, оказалась в очень скверном расположении духа. Когда я спросила ее, что случилось, она залилась слезами и дважды ударила меня – один удар оказался весьма чувствительным, в область солнечного сплетения. Кто ее этому научил? Я подхватила ее и, несмотря на сопротивление, отволокла прямиком к Робин. Тем не менее почувствовала я себя лучше, особенно когда смогла нормально дышать. Наблюдая за своей крошкой, ведущей себя как положено крошкам, получаешь возможность оценить собственные поступки.
Два часа с 14. 00 до 16. 00 провела в обществе Мерси Флаин Доув, единственного настройщика фортепиано у нас на борту. Мерси объясняла Льюису, Лебовски и мне, как это делается. Льюис продемонстрировал полное отсутствие музыкального таланта, но он обожает возиться с нашими железками, и слух у него лучше, чем у нас с Лебовски (в двадцать лет слух у него был хуже).
Эта техника такая сложная, что вникнуть в нее – уже лечение. Двадцать нотных экранов, заполненных цифрами и экзотическими значками. Если вам нужны ля-бемоль и ми-бемоль, берете мажорное трезвучие, а ключ настраиваете на соль-диез, это на 35, 681 отличается от совершенной кварты, и получается характерное звучание, которое называется «волком». Мерси любезно исполнила его для нас громко, и от этого мурашки побежали по коже. Каждая нота немного фальшивит. На средневековых инструментах все по-другому и значительно проще. На следующей неделе мы с Мерси возьмемся за клавесин.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: