Эдгар Берроуз - Венерианский маг (фрагмент)
- Название:Венерианский маг (фрагмент)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эдгар Берроуз - Венерианский маг (фрагмент) краткое содержание
Венерианский маг (фрагмент) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Моргас тоже колдун, он должен знать, - сказал я им.
Они посмотрели на меня со страхом. Должно быть, они были порядком взволнованы и напуганы, потому что заговорили между собой.
- Дверь была надежно заперта на висячий замок, - сказал один, - и на замке никаких следов взлома.
- Невероятно, - сказал другой.
- Может, он еще не понял до конца, что он сейчас только залдар, предположил третий.
- А может, - сказал четвертый шепотом, - Вутуган вечером выпил слишком много вина?
- Не стоит считать, сколько, - сказал первый воин, - потому что женщина, которая была в спальне Вутугана, видела то же, что и он, а она совсем не пила.
Ах, так! Оказывается, я сработал даже лучше, чем думал, или эта женщина врет. Однако результат налицо.
- Не вздумай снова выходить из камеры, - приказал один из воинов. Возле каждой двери будет поставлен вооруженный человек, и если ты выйдешь, ты будешь убит.
И они вышли. Но перед тем, как они закрыли дверь, я увидел безобразную физиономию тюремщика, выглядывающую из-за их плеч.
- Скажите Моргасу, - крикнул я, - что если он освободит меня, моего товарища и девушку по имени Ваная, я больше не буду докучать ему!
Ответа не последовало.
- Как ты думаешь, он нас освободит? - спросил Эро Шан.
- Я думаю, освободит, - ответил я. - Но он не будет знать об этом.
- Что ты имеешь в виду?
- Подожди и увидишь.
9
- Ты действительно самый замечательный парень, - сказал Эро Шан. - Но я начинаю тебя немного побаиваться, - добавил он со смехом.
- Не стоит, - успокоил его я. - Чанг Каби не научил меня,как физически вредить людям с помощью оккультных сил. Сам он знал это. Он мог вызвать смерть любого человека, которого выбрал для этого, даже если бы тот находился в самой дальней точке земного шара. Но он никогда не делал этого. Старый добрый Чанд Каби, он никогда никому не причинил вреда.
- Если бы я был на твоем месте, я бы поэкспериментировал, - сказал Эро Шан. - Это, пожалуй, докажет, что способность убить чьего-нибудь врага на расстоянии может оказаться полезной. И вообще, ты один можешь выиграть целую войну.
- Я доволен и тем, что только что смог сделать, - заверил я его. - А сейчас, если ты на некоторое время посвятишь себя медитации, я еще немного поработаю с нашим другом.
И я сделал это. Вскоре мы услышали наверху шум. Кажется, там началась небольшая суматоха. До нас донесся звук голоса, громко взывающего о помощи, мы отчетливо различали слова:
- Он гонится за мной! Он преследует меня!
Было много беготни наверху, и мы услышали звуки опрокидываемой мебели. А затем, когда я расслабился, все улеглось. Я услышал хихиканье Эро Шана.
Воины появились снова. Они были в ужасе.
- Ты здесь? - спросил один.
- Разве ты меня не видишь?
- Но я только что видел, как ты гнался за Вутуганом. Почему ты охотился за ним?
- Исключительно для развлечения, - сказал я. - Я немного утомился, сидя в этой маленькой камере.
- Лучше подумай о другом, - огрызнулся воин. - Завтра ты умрешь. Моргасу сегодняшнего развлечения хватило по горло.
- Ну, - заметил Эро Шан, когда они ушли, - это было развлечение, пока оно длилось, но, кажется, ты подорвался на собственной мине. На кого ты намерен нацелить свои мысли сейчас?
- На Ванаю и тюремщика. Это может быть не столь удачно, как предыдущее, но я хочу попробовать. А ты можешь в это время молча помолиться.
Эро Шан смолк, а я начал работать с Ванаей и тюремщиком. Я знал, что быстрее достигну успеха, если четко представлю себе лица субъектов внушения. Я восстановил в памяти отталкивающую физиономию тюремщика. Черты его лица было легко вспомнить. Но лицо Ванаи было вспомнить и легче и приятней.
Прошло около часа с тех пор, как я последний раз развлекался привидениями для Моргаса, и замок снова затих. Было так тихо, что я услышал приближающееся шарканье обутых в сандалии ног в коридоре.
- Он идет! - сказал я Эро Шану.
- Кто?
- Тюремщик с рожей Годзиллы.
Повернулся ключ в замке, и дверь распахнулась. Внутрь всунулась поганая морда тюремщика. Над головой он держал факел.
- Я все еще здесь, - сказал я. - Если кто-то снова гонялся за Моргасом, то это был не я.
- Никто не гонялся за Моргасом, - сказал тюремщик. - Но мне кажется, что Моргас сошел с ума.
- Как это?
- Он отдал приказ о твоем освобождении. Если бы я был Моргасом, я бы отрубил тебе голову. Ты очень опасная персона.
- Но ты не Моргас, - заметил я. - Что приказал Вутуган?
Я прекрасно знал, что мог приказать Моргас тюремщику, ведь я сам отдавал эти приказы, но я хотел удостовериться, что этот парень все точно запомнил.
- Он приказал мне проследить за тем, чтобы ты, твой товарищ и женщина Ваная были немедленно выдворены из замка. Женщина ждет возле калитки сада.
- А он не предполагал, что мы не захотим уходить? - спросил я.
Тюремщик посмотрел на меня с удивлением. Так же удивленно на меня уставился и Эро Шан. Но я и не пытался шутить. Я знал этот тип характера: минимум мозгов плюс непомерно высокое самомнение и преданность раздутым авторитетам. Ничто не могло убедить его разрешить нам остаться.
- Я получил приказ, - сказал он. - Я знаю, что мне делать. Если вы не уйдете отсюда мирно, я вышвырну вас вон силой.
- В таком случае мы уйдем мирно и спокойно, - сказал я.
Тюремщик распахнул дверь и ступил шаг назад.
- Пошли, - приказал он.
Мы последовали за ним и вышли во двор. Ваная ждала нас у садовой калитки.
- Ты идешь домой, - сказал я ей.
- Да, - ответила она. - Я знаю. Пришел Моргас и сказал мне об этом.
По идее, рано утром это должно изрядно удивить Моргаса. Мы прошли за тюремщиком главные ворота, которые были не то что не заперты, а попросту распахнуты настежь. Возле ворот не было охраны, и я догадался, что ее никогда не бывает. Хотя бы потому, что у ворот никого не было и тем утром, когда мы входили в цитадель Моргаса. Он был слишком уверен в своих силах.
- А теперь убирайтесь, - бросил тюремщик. - Надеюсь, я никогда больше не увижу ваши физиономии.
- А я надеюсь, что не увижу твою, - в тон ему ответил я.
Втроем мы зашагали в ночь, ворота закрылись за нами. Мы были свободны!
- Это кажется невозможным, - сказала Ваная. - Я до сих пор не могу понять, почему Моргас освободил нас.
- Утром он будет об этом сожалеть, - сказал я, - и отправит за нами погоню.
Зная, что Моргас не имеет ни малейшего понятия обо всем этом, можно было легко представить себе, в каком бешенстве он будет завтра утром, когда наконец поймет, какую шутку мы с ним сыграли.
- Не хотел бы я очутиться на месте тюремщика завтра утром, - сказал Эро Шан.
- Почему? - удивилась Ваная. - Он всего лишь выполнял приказ Моргаса.
Эро Шан не ответил, да и я подумал, что лучше ничего не объяснять. Если бы я попытался объяснять, Ваная, несомненно сразу же решила бы, чо я колдун, а у меня были все основания подозревать, что колдуны не пользуются особой популярностью в семье Товара.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: