Ли Брекетт - Рыжая звезда
- Название:Рыжая звезда
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АРМАДА
- Год:1996
- Город:Москва
- ISBN:5-7632-0158-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ли Брекетт - Рыжая звезда краткое содержание
В известной трилогии американской писательницы Ли Брэккетт «Сага о Скэйте» рассказывается о планете Скэйт, которая, находясь на самой окраине Галактики, гибнет в лучах слабеющего солнца. По вызову местного консульства туда направляется представитель Галактического Союза, землянин Аштон, но он не возвращается. Его приемный сын Эрик Джон Старк по собственной инициативе отправляется на выручку. Он становится участником грандиозных событий, о которых до этого не мог и помышлять.
Рыжая звезда - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Постепенно горы остались позади и сменились пологими холмами, поросшими скудной растительностью. А за ними до самого горизонта расстилалась равнина без единого деревца, вся в белых и серо-зеленых тенях, покрытая бесконечными мхами. На этой равнине гулял злой ледяной ветер, изредка переходивший в ураган. Старое солнце светило все слабее и слабее. И давало все меньше тепла. Ирнанцы без жалоб переносили этот холод, кутаясь в теплые плащи. Извандинцы же чувствовали себя отлично, это была их родина.
Старк часто ехал рядом с Кадзимни.
– Раньше, когда старое солнце было еще молодо и горячо, – начинал Кадзимни, и рассказывал одну из древних легенд, которых он знал великое множество. В них говорилось о теплом климате и богатстве этой земли. Тогда все мужчины были гигантами, а женщины – невообразимо прекрасными. У воинов было волшебное оружие убивающее на расстоянии, рыболовы плавали на лодках, способных летать. – Ну, а что теперь, ты видишь сам, – обычно заканчивал он. – Но мы выживем. Мы сильны, мы счастливы.
– Отлично, – сказал Старк после одного такого рассказа. – Я поздравляю тебя. А где находится Сердце Мира?
– На севере, – Кадзимни пожал плечами.
– И это все, что ты знаешь?
– Да, если оно существует.
– Ты говоришь так, как будто не веришь в Лордов Защитников.
Волчье лицо Кадзимни выразило аристократическое презрение.
– Они не нужны нам. Так что не имеет значения, верим мы в них или нет.
– И все же вы продаете свои шпаги Бендсменам.
– Золото есть золото. И у Бендсменов его больше, чем у кого-либо. Нам не нужно любить их или следовать их религии. Мы свободны. Некоторые из нас имеют дело с Бендсменами, остальные – нет. Некоторые торгуют между собой, некоторые вообще не торгуют, а живут грабежами. Есть и сумасшедшие. Но свободные. Здесь нет фареров, а если бы и были, мы бы сумели защитить себя. Бендсменам мало что может перепасть от нас. Так что они оставили нас в покое.
– Ясно, – сказал Старк и некоторое время ехал молча. – Но что-то живет в этом сердце Мира, – сказал он наконец. – Но не человек, и не совсем животное.
Кадзимни искоса посмотрел на него своими узкими желтыми глазами.
– Почему ты так думаешь?
– Должно быть, это ветер нашептал мне.
– А может, Мудрая женщина?
– Кто это, Кадзимни?
– Мы, живущие в пустыне, большие болтуны. Мы можем такого порассказать, ведь мы болтаем все зимние ночи подряд, а они такие длинные.
Когда наши глотки пересыхают от болтовни, мы смачиваем их крепким кзаном и снова говорим.
– Кто это?
– Я слышал рассказы кочевых племен и северных торговцев. Иногда они зимуют у нас в Изванде, и это очень интересные зимы. – Он помолчал. – Я слышал рассказы о Северных псах.
Старк повторил про себя: «Северные Псы».
– Я не могу сказать тебе, где правда, а где вымысел. Люди часто врут просто так. Они говорят так как будто все случилось с ними, а не с теми, кого они никогда не видели, да и слышали о нем уже из шестых рук. Северные псы это что-то вроде демонов. Они вырастают из снежного тумана и творят жуткие вещи. Говорят, что Лорды Защитники сотворили их много лет назад, чтобы они охраняли их Цитадель. Говорят, что они все еще охраняют ее и горе тому, кто вторгнется в их владения.
Волосы зашевелились на голове Старка. Он вдруг вспомнил странные видения, которые он видел в воде пророчества.
– Мне кажется, что ты веришь в этих Псов, Кадзимни. – Затем он сменил тему беседы:
– А твой народ доволен своей жизнью в пустыне только потому, что свободен?
– А разве этого мало? – Кадзимни презрительно показал в сторону ирнанцев. – Если бы мы жили так же как и они, то мы тоже были бы рабами, как и они.
Старк мог это понять.
Вы должно быть знаете, что послужило причиной этого восстания в Ирнане?
– Да. Хорошее восстание. Когда мы отдохнем и побудем со своими семьями, мы вернемся на границу. Там, вероятно, понадобятся хорошие воины.
– Хорошо, а что вы думаете насчет эмиграции?
– В другой мир? – Кадзимни покачал головой. – Наша земля вырастила нас. Если мы будем в другом месте, мы будем другими. Нет. Старое солнце еще посветит нам. Да и жизнь в пустыне не так уж плоха. Вы увидите, когда мы приедем в Изванд.
Дорога петляла и кружила между замерзшими озерами. На дороге встречались путешественники, хотя и не в таком количестве, как раньше.
Здесь были совсем другие люди, более угрюмые, чем большинство путешествующих по южным дорогам. Это был оживленный торговый путь. В одну сторону двигались погонщики стад на рынки Изванда и Комри, торговцы с повозками, набитыми зерном и шерстью, караваны груженные тканями из южных городов. На юг шли караваны с мехами, солью и сушенной рыбой. Все торговцы ехали группами хорошо вооруженные, готовые постоять за себя. Вдоль дороги встречались таверны и гостиницы, но Кадзимни избегал их, предпочитая останавливаться прямо в пустыне. Хозяев гостиниц он называл ворами и грабителями и уверял, что там очень грязно.
Отряд двигался очень быстро, обгоняя всех на дороге, и Старку казалось, что они стоят на месте, так как ландшафт совершенно не изменялся.
Геррит чувствовала нетерпение.
– Я разделяю твои чувства, – сказала она. – Только ты спешишь ради одного человека, а я ради целого народа. И тем не менее, все должно идти своим порядком.
– Твой дар предвидения сказал тебе об этом?
Она засмеялась. Была ночь. Звезды изредка выглядывали из густых облаков. Старку очень нравились эти звезды. Где-то вдали прокатилась по небосклону звезда и, ярко вспыхнув, погасла, озарит при этом лицо Геррит.
– Что-то говорит мне, что все идет своим чередом и конец предопределен. Нам нужно только дойти до него.
Старк хмыкнул. Такая точка зрения была для него в новинку. Лошади сбились в кучу хвостами к ветру. Мошкара донимала их и они недовольно фыркали, мотая хвостами. Извандинцы весело болтали, сидя у своих костров.
Ирнанцы, закутавшись в плащи, молча страдали.
– Почему ты так любишь своего Аштона?
– Ты же знаешь, что он спас мне жизнь.
– И ты прилетел сюда, рискуя потерять жизнь, которую он спас, в этом мире, которого ты никогда не видел? Причем ты даже не знаешь, жив ли он или мертв. Этого мало, Старк. Расскажи мне…
– Что рассказать?
– Кто ты. Что ты. Даже обладающий меньшими способностями, чем я, может почувствовать, что ты совсем другой. Внутри, я имею в виду. Там какая-то бездонная глубина, которой я не могу коснуться. Расскажи мне о себе и об Аштоне.
И он рассказал ей. О своем детстве на жестокой планете, находящейся рядом с солнцем, где жара убивает днем, а мороз ночью, где небо раскалывается громом и сыплет молниями, где камни извергаются из земли и земля трясется, а горы рушатся.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: