Владимир Кузьменко - ДРЕВО ЖИЗНИ(Фантастический роман в 3 книгах)
- Название:ДРЕВО ЖИЗНИ(Фантастический роман в 3 книгах)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Изд-во центр Терра
- Год:1991
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Владимир Кузьменко - ДРЕВО ЖИЗНИ(Фантастический роман в 3 книгах) краткое содержание
«Древо жизни» - философски-приключенческая фантастика. Роман интересен, в первую очередь, не героями или поворотами сюжета, а идеями, авторской концепцией социально-общественного бытия. В основе этой философской концепции - нетрадиционное осмысление будущего человечества, подчеркнуто неполитизированное, ориентированное на интеграцию мира природы и мира человека в единую самоорганизующуюся систему Земли. В создании всеобъемлющего искусственного интеллекта - Сверхразума, состоящего из Разумов всех «живущих в нем», автор видит возможность достижения человеком «бессмертия». «Если человечество живет только для себя, целесообразно ли оно? Мы существуем в Великой Самоорганизующейся Системе, именуемой Космосом... Кто мы, носители разума, в этой огромной системе? Никому ненужные паразиты, живущие только для себя, или же этап и часть развития этой системы?
ДРЕВО ЖИЗНИ(Фантастический роман в 3 книгах) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Настоящая мука! Уверяю тебя! – воскликнул Вальтер. – И притом отличного качества. Я подсчитал, – продолжал он, – на той поляне, где росли эти штуки, урожай в пересчете на пшеницу может быть не менее пятисот центнеров с гектара. Если мы привезем семена этих растений на Землю, то будем иметь такое изобилие натуральной пищи, о котором никогда и не мечтали! Это тебе и хлеб, и корма для скота! Уже одни эти клубни целиком оправдывают полет на Кибелу!
– Посмотри! Что это? – воскликнул Владимир, указывая на правый берег реки. Там из воды внезапно показался целый остров, длиной не меньше тридцати метров. Вскоре высунулась и голова с тупым рылом и маленькими, едва заметными глазками.
– Вот это гиппопотам! Сколько же он весит? Тысячу тонн, не меньше.
– Это Баа! – закричала Оксана. – Много мяса, – пояснила она.
– В этом я не сомневаюсь. Тут работы на неделю целому консервному заводу. – Вальтер поднял бластер, но Владимир остановил его.
– Что ты хочешь делать?
– Как что? Подстрелить, конечно!
– Зачем? Что мы будем делать с этой горой мяса? Оставь, сейчас не время.
Вальтер неохотно опустил бластер.
– Пожалуй, ты прав. Но, согласись, мне трудно удержаться. Такая добыча!
– А вот еще пара! – крикнул один из бойцов.
Действительно, ниже по реке в воде паслись еще два таких же чудовища. Одно было поменьше.
– Семейство, – заключил Владимир. – Это, – он указал на ближайшего, – по-видимому, самец, а там – самка с детенышем.
Великан тем временем вышел на мелководье. Высотою он был не меньше шести метров и такой же в толщину.
– Посмотрите! – снова крикнул боец, тот, что первым увидел самку с детенышем. – У него шесть конечностей.
– Давайте подойдем немного ближе, – предложил Вальтер, вытаскивая видеокамеру.
Катер подплыл метров на тридцать к великану, и Вальтер начал его снимать. У Баа, как его назвала Оксана, было действительно шесть конечностей. Передние немного тоньше и длиннее задних двух пар и заканчивались самыми настоящими кистями с пятью длинными, каждый с полметра, пальцами. Баа вырывал ими водоросли и спокойно, не обращая внимания на катер и людей, отправлял их в рот. Верхняя часть туловища у животного была приподнята и составляла нечто вроде торса, заканчивающегося плечами и парой "рук".
– Может быть, у него и разум есть? – спросил боец.
Вальтер сомнительно покачал головой.
Баа между тем уставился на людей и вдруг с неожиданной для него проворностью бросился в воду и поплыл к катеру.
– Давай! – крикнул Владимир стоящему у руля бойцу. – А то он нас сейчас потопит.
Баа приблизился к ним уже метров на пять, когда катер взвыл мотором и помчался вверх по реке. Вслед ему понесся рассерженный громоподобный рев.
– Обиделся, что знакомство не состоялось, – пошутил Владимир.
Внезапно раздался крик ужаса. Кричала Оксана, указывая вперед по курсу катера. Владимир всмотрелся. Ему показалось, что посреди реки плывет в вертикальном положении ствол дерева, но тут же почувствовал, что сам цепенеет от ужаса. Навстречу им плыл гигантский змей. Его голова возвышалась над водой не меньше чем на семь метров, а толщина туловища достигала почти двух.
– Пифон! Пифон! – в ужасе закричала Оксана. – Мы погибли!
Одновременно полыхнули три бластера. Казалось, что на путешественников налетел смерч. Катер взметнуло волной вверх. Гигантские кольца извивающейся змеи выбросились из воды. Людей бросало из стороны в сторону. Лишенная головы, срезанной бластерами, змея продолжала жить. Наконец ее удалось рассечь на несколько частей, каждая из которых извивалась и бушевала в воде, побуревшей от крови.
Внезапно трехметровая голова с оскаленной пастью с двумя острыми клыками, каждый из которых был не менее восьмидесяти сантиметров, вынырнула почти у самого борта. На путешественников уставились огромные глаза с щелевидными зрачками. Скорее инстинктивно, чем сознательно, Владимир выстрелил из бластера прямо между глаз. Змея однако успела вцепиться в борт катера, отчего он накренился, и застыла.
– Еще одна?! – прохрипел Вальтер, у которого от волнении пересохло в горле.
– Нет! Это та же. Обрубок. Вон он кончается, – Владимир показал рукой за борт, где на поверхность всплыло тело змеи, вернее, семиметровый обрубок, все, что от нее осталось.
– Ну и живучая же гадина, – проговорил один из бойцов, пытаясь багром разжать пасть змеи.
– Осторожно! Не сломай ей зубы! – вскричал Вальтер, в котором уже проснулся естествоиспытатель. – Она не ядовита? – на всякий случай спросил он Оксану.
Та, еще не оправившись от испуга, не могла произнести ни слова и лишь отрицательно покачала головой.
Владимир вытащил остро заточенный кинжал и попытался вырезать зубы змеи.
– Возьми лучше это,,– Вальтер подал ему ручную плазменную пилку.
– Что ты с ними думаешь делать? – поинтересовался он.
– Жаль, велики, – пошутил Владимир, – а то бы повесил себе на шею, как древний дикарь, в качестве трофея. Каждый из них весит килограмм десять, наверное, – он протянул Вальтеру клыки змеи. – Я вот что сделаю! Посмотри, какая красивая кожа, -обратил он внимание Вальтера на расцветку змеи. – Настоящий афганский ковер. Какие краски!
– Неужели ты хочешь снять ее?
– А почему бы и нет? Раз нельзя повесить ее зубы на шею, сошью из ее кожи плащ!
Идея понравилась всем присутствующим, за исключением Оксаны, которая с нескрываемым ужасом смотрела, как они вылавливают и цепляют к катеру многометровые, еще подергивающиеся в судорогах куски змеи. На берегу, вооружившись ножами, они сняли с них кожу.
– Настоящие ковры. – Вальтер измерил шагами одну из кож, расстеленную на траве. – Приблизительно тридцать квадратных метров. И что хорошо: кожа тонкая, но невероятно прочная. – Он попробовал разорвать руками вырезанную узкую полоску, но не смог, несмотря на прилагаемые усилия.
– Чего ты боишься, девочка? – ласково спросил он несмело подошедшую к ним Оксану. Та была еще бледная и продолжала дрожать. – Она уже не кусается. Можешь потрогать ее кожу.
– Это же Пифон! Пифон! – срывающимся от волнения голосом едва слышно шептала Оксана.
– Какая разница! Пифон или Трифон! Если ты говоришь Пифон, то пусть так и будет. Интересно, какая у него длина? Ты не знаешь?
Оксана понемногу приходила в себя. Еще раз посмотрев на окровавленные куски змеи, она указала на растущее неподалеку дерево.
– Что?! – вскричал Вальтер, оценив расстояние, – метров триста? Вот это змейка! И что, часто такие здесь встречаются?
Оксана в ужасе отрицательно замотала головой.
– Если приходит Пифон, то все живое исчезает!
– Я думаю! Чтобы прокормиться такой прорве, надо очень много мяса. А кожа все-таки великолепна. Жаль, что не выловили еще несколько кусочков.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: