Джон Де Ченси - Космический дальнобойщик
- Название:Космический дальнобойщик
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЭКСМО-Пресс, Валери СПД
- Год:2002
- Город:М.
- ISBN:5-04-009660-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джон Де Ченси - Космический дальнобойщик краткое содержание
Каких только увлекательных событий не происходит на Космостраде, соединяющей сотни миров Вселенной! Вы можете на ней встретить даже себя самого, едущего вам же навстречу. Или родственника, умершего год назад. Про всяких там насекомо-, тюлене– и прочих ракоподобных существ и говорить нечего. Но, поверьте, вам нечего опасаться, когда рядом на водительском месте Джейк МакГроу, лучший водитель лучшего во Вселенной тяжеловоза по имени Сэм.
Космический дальнобойщик - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Хороший ход, – сказал он, – а откуда вы знали, что он торчал за дверью?
– А я и не знал, – ответил я. – Еще какие-нибудь тут валяются?
– Был и еще один, но он ушел. Эти двое приставили мне пистолеты к вискам в течение всего телефонного разговора. А в чем тут вообще дело, в этой каше, куда вы попали?
– Хотел бы я сам как следует знать, – ответил я. – Но суть дела в том, что они хотят заполучить нечто, что у меня есть.
– Вот как? А я-то думал, что они возжелали мою машину.
– Шевроле?
Он слегка удивился.
– Вы понимаете в древних машинах? Большинство людей ни черта не разбирается.
– По-настоящему, конечно, нет. Но я мечтал поговорить с вами насчет этой вашей красавицы. Где вы ее такую раздобыли?
Он подошел к безалкогольному бару и налил себе чего-то.
– Хотите имбирного пива? – спросил он.
– Нет, спасибо. Это что, инопланетная машинка?
– Это длинная история, – сказал он, – как-нибудь в другой раз.
Он подошел к кровати, на которой лежала груда одежды, откуда он вытащил мою кожаную куртку.
– Держите, – сказал он, перебросив ее мне.
Я дал ей упасть на пол, все еще держа пистолет в руке.
– Спокойней, – рассмеялся он, отойдя снова к бару и наливая себе еще стаканчик. – Если эти шутники собираются вас все равно прищучить, я выражаю вам свое сочувствие. Не обязательно декларирую вам помощь, но сочувствие и поддержка вам обеспечены. Кроме того, что я должен вам дать по морде, у нас нет с вами никаких счетов. Оставьте свой пистолет в покое.
Я так и сделал и уселся на кровать.
– Еще одно. Это они сказали вам, чтобы вы позвонили администратору и разыскали меня?
– Ага. А что?
– А вы сперва не пробовали позвонить мне в каюту?
– Нет, потому что они упомянули, что вы должны обедать с капитаном. Это для вас какая-нибудь улика?
– Да, спасибо. – Я подобрал куртку и надел ее. Странно было снова почувствовать ее на себе. – Простите меня насчет вашей машины. Я был в страшном состоянии – это вопрос жизни и смерти.
– Так я и понял. А я был настолько глуп, что оставил ее возле обочины с включенным зажиганием. Если бы вы пробовали заводить ее...
– Поверьте мне, мы поняли, что происходит в таком случае.
– Так я и понял. Вам пришлось бы обезвредить противоугонные средства, прежде чем вы смогли бы завести ее. Это поэтому вы ее бросили?
– Бросили? Ну да, можно и так сказать, хотя, скорее, это она нас выперла.
Я посмотрел, как он наливает себе еще один стаканчик безалкогольной бурды из темно-коричневой бутылки, глотает напиток, потом морщится.
– Кишечная гниль, – выдохнул он с омерзением.
– Вы сказали, что все равно собирались пробраться через этот неизвестный портал на Семи Солнцах. Почему?
– Я пытался и пытаюсь пробраться обратно домой, – сказал он, как будто это все объясняло. Я никак не откомментировал его высказывание.
Через несколько минут я сказал:
– Когда вы ставили вашу машину, вы не заметили, поблизости никто не крутился? Ретикулянцы, может быть?
– Да, собственно говоря, я видел там две машины рикки-тикков, но это было возле... А в чем дело?
Я вскочил на ноги, сдирая с себя куртку. Я швырнул ее на пол и уставился на нее. Как только я ее надел, как почувствовал, как по мне снова ползает что-то щекотное. На сей раз это ощущение было сильнее и не такое, как раньше. На этой куртке что-то было. Клопы? Нет. Не клопы. Что-то еще, но я не мог разглядеть, что именно. Однако что-то там точно было. По мне пробежала судорожная дрожь.
– Эй, с вами все в порядке?
Я сел и попытался взять себя в руки, вернуть себе чувство контроля над собой и ситуацией.
– Вы что-нибудь видите? – спросил я, а в моем голосе прозвучала паническая одышка.
– Глаза у вас какие-то странные. Вы что, чего-то нализались или нанюхались? – Он оглянулся. – Где?
– Прямо здесь, – сказал я, показывая пальцем. – Куртка.
– Нет, – ответил он, – я ничего не вижу. А что вы увидели?
Я с трудом оторвал взгляд от куртки.
– Да нет, ничего, забудьте об этом.
Я сидел и сидел, а мой мозг работал вхолостую. Мне страшно хотелось встать и бегом удрать из комнаты, но как-то я не мог принять решение и заставить себя встать.
– Наверное, мне все же следует что-нибудь выпить, – сказал я.
– Конечно. Вы такой... не в себе. Нельзя сказать, чтобы это можно было поставить вам в упрек. – Он пошел к бару и налил мне стаканчик. – Эти два гада хоть кого привели бы в такое состояние... – он добавил: – Вот извращенцы!
Тут он рассмеялся.
– Знаете, там, откуда я приехал, это слово не всегда означает то же самое, что и тут. Иногда мне приходится следить за собой, когда я говорю, особенно при женщинах.
– Что означает? – спросил я, почти не слушая.
– Извращенец. То, как я узнал это слово, не давало мне оснований думать, что оно имеет что-нибудь общее с сексом. Так у нас говорили, только если кто-то пытался приставать к чьей-нибудь сестренке.
Я с трудом вернулся к разговору.
– А откуда вы? Я имею в виду, где вы родились, на Земле? Вы же не отсюда родом.
– Я из Штатов. Лос-Анджелес, Санта-Моника.
– "Штаты"? Немногие сейчас называют эти места таким образом.
– Мне тоже так думается. – Он принес мне выпить. На сей раз в стакане явно была не безалкогольная бурда. – Я никогда не привыкну называть тот край, где я родился, «Новым союзом демократических республик».
Я взял стаканчик виски и опрокинул его в рот. Я совсем не почувствовал вкуса.
– Нам надо уходить, – сказал я.
Тот, кто лежал возле двери, начал стонать.
– Вы правы. Только вот что нам с ними, черт возьми, делать?
– Оставить их как есть. Упаковать вещички, вы отправитесь в холл к администратору, закажете другую каюту. Скажите, что у вас шумные соседи. Если вам не найдется каюты, можете поселиться с нами в наших апартаментах.
– Хорошая мысль. Спасибо. – Он выволок из-под кровати матерчатый чемодан и стал запихивать кучи туалетных принадлежностей и мятой одежды. – А что, там, откуда пришли эти типы, найдутся еще?
– Да, – ответил я. – И рикки тоже.
– Господи Иисусе, вот от этих меня прямо мороз продирает по коже. Я слышал, что, стоит этим начать за тобой гоняться, они уже не остановятся. Я еще слышал, что... – он остановился, выпрямился и вытер пот со лба рукавом.
– Что такое?
– Проклятая головная боль, – сказал он с болезненной гримасой. – Иисусе! Надо же, как быстро навалилась! Наверное, обо что-то ударился.
Я вскочил на ноги и застыл.
– Пошли отсюда! Сию минуту, – сказал я.
– Да вы просто комок нервов, знаете ли, давайте полегче. Разве вы не заперли дверь? – он нахмурил брови, потер затылок и заднюю часть шеи, потом огляделся. – Вы что-нибудь слышите?
– Вроде чего, например? – спросил я, затаив дыхание.
– Такое противное жужжание. Что за черт?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: