Дэвид Герролд - Ярость мщения

Тут можно читать онлайн Дэвид Герролд - Ярость мщения - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Дэвид Герролд - Ярость мщения краткое содержание

Ярость мщения - описание и краткое содержание, автор Дэвид Герролд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Девид Герролд. Ярость мщения Издательства: Александр Корженевский, Армада-пресс, 2001 г. Твердый переплет Формат: 84x108/32 Переводчик: Петухов С. От издателя Третий роман из цикла американского фантаста Дэвида Герролда называется `Ярость мщения`. Что делать, если на вашу планету прибыли инопланетяне, мягко говоря, несовместимые с ее экологией? Ужаснуться? Впасть в отчаяние? Начать борьбу с иноземным агрессором? Однозначных решений быть не может, потому что нет однозначных ответов. Остается каждому заниматься своим делом: ученым – изучать, воинам – защищать...

Ярость мщения - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Ярость мщения - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дэвид Герролд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Что? – спросил я.

– Сегодняшняя ночь – ночь, которую я ждала всю жизнь. Я только что сбросила две бомбы и влюбилась и не знаю, что меня пугает больше.

– То, что влюбилась, – решил я.

– Да, – согласилась Лиз. – Какого черта я должна любить тебя? Знаешь, когда я впервые встретила тебя и – как там его зовут, – я подумала, что вы голубые, и даже сегодня утром продолжала считать так. Не знаю, когда я изменила мнение.

– Хочешь, я тебя рассмешу? – Ну?

– Всю жизнь мне придумывали прозвища, и это было первым. Я ненавидел людей за это. Я знал, что это неправда, но всегда боялся, что станет правдой. Вдруг они видят что-то, чего не вижу я? Я выходил из себя.

– Ну, так что же здесь смешного?

– Подожди, я к этому и веду. Когда мы с Тедом попали в Денвер, я делал все, что мог, – только бы доказать, что это не так. А теперь хочешь узнать самое смешное?

– Да.

Я рассказал о Теде, о той шутке, которую он сыграл со мной.

– Ах он маленький засранец, – возмутилась Лиз.

– Да. Больше всего меня задело, что я сам пошел на это. А он не сомневался, что так будет. Я был готов убить его. Но он оказался прав. Знаешь, что он сказал? «Выбрось это из головы. Каждое новое достижение в технологии открывает также и целый спектр новых сексуальных возможностей. Так что не стесняйся».

– И ты не постеснялся?

– Нет! У меня старомодное воспитание. Разве что… Она приподнялась на локте, чтобы видеть мое лицо, явно заинтересованная.

– Перестань. – Я убрал ее руку.

Она шлепнула меня по запястью и положила свою руку обратно – туда, куда подбиралась.

– Рассказывай дальше.

– Ну… Я продолжал оказываться в подобных ситуациях… – Я рассказал о Томми. Потом о своих галлюцинациях. – Только он был слишком реален, чтобы быть галлюцинацией. Но если я все-таки бредил, то какой вывод следует из этого? Я при галлюцинациях испытываю гомосексуальные ощущения. Так что, похоже, ты – и все остальные – правы. Ты можешь любить педика?

– Наверное. Уже люблю. Только…

– Только что?

– … Не думаю, что тебе стоит беспокоиться насчет этого. Мне нравится.

– Не в этом дело.

– Тогда в чем?

– Мне тоже нравится, потому я и делал это. Не только с тобой – со всеми остальными. Помнишь, что ты говорила раньше? Ты сделала это, чтобы узнать, что ты будешь при этом испытывать…

– Я говорила о бомбах.

– Да, но то же самое относится и ко мне. Я делал это, чтобы узнать, что при этом почувствую.

– Сколько раз?

– Какая разница?

– Знаешь, что об этом говорил Вольтер? Если ты сделал это один раз, ты экспериментировал. Больше – значит, извращенец.

– Я – извращенец.

Она села, завернулась в одеяло, чтобы согреться.

– Ладно, ты извращенец, а я сука. Мы стоим друг друга. Нет худа без добра.

Я уставился на нее. Она была абсолютно серьезна. Я был извращенцем. Она – сукой.

Ну и что?

И все равно я любил ее. И все равно она любила меня.

Я начал смеяться. Лиз тоже. Я протянул руки, и она упала на них.

– Знаешь, почему я люблю тебя так сильно?

– Почему?

– Потому что просто люблю. Ты заставляешь меня смеяться. Я никогда не поверил бы, что у полковника Лизард Тирелли такое чувство юмора. Мне с тобой хорошо, спокойно. И прежде всего потому, что ты принимаешь меня таким, каков я есть.

После того как я закончил целовать ее, а она закончила целовать меня, Лиз сказала: – Послушай, мой хороший, у меня нет выбора. Я люблю тебя, потому что ты преданный.

– Даже если я виноват как черт?

– Особенно потому, что ты виноват как черт.

– Лиззи, – сказал я. – Мне надо сообщить тебе еще кое-что.

– Что? – Я солгал.

– Насчет чего?

– Я солгал президенту Соединенных Штатов сегодня, то есть вчера. О людях в лагерях. Она спросила, остались ли они людьми. И я сказал «нет». Я сказал, что на себе испытал, будто они продали свою человечность. Это неправда. Ложь. Я знаю, как они человечны. Я сказал так только потому… потому что хотел, чтобы она сбросила бомбы. Я хотел отомстить.

– Я знаю. – Что?

– Я знаю, – повторила Лиз.

– Понимаешь, я солгал! И на основе этого президент принимала решение. О людях в лагерях. А я заверил ее, что они больше не люди. Я помог ей оправдать атомную бомбардировку.

Лиз помрачнела.

– Я знаю, – еще раз сказала она. – Теперь я отпущу тебе твой грех. Мы знали, что ты так поступишь. Потому и подставили тебя президенту. Доктор Зимф, доктор Форман и еще несколько человек одобрили это. Я работаю с Консультативным советом, милый. Мы хотели сбросить эти бомбы. Слушай, я едва ли не большая дура. Я сбросила их! Ты думаешь, что решение принималось только на основании твоих слов? Нет, было множество других причин. Ты присутствовал… – Она неожиданно рассмеялась. – О нет! Самое смешное заключается в том, что ты должен был уменьшить нашу вину! – А?

– Чтобы мы не барахтались в ней, как делаешь ты! И внезапно я все понял. Мы расхохотались!

– Я еще никогда в жизни так не развлекался в постели! Я чувствую себя законченным подлецом!

– Прекрасно! У тебя есть для этого еще один повод! – Она обхватила меня ногами. – Сделай что-нибудь извращенное.

– Ладно. Где ты хранишь бойскаутов?

– В холодильнике. На второй полке.

– М-м. Мы будем спать сегодня?

– Зимой отоспишься…

У шлюхи одной с внешностью суки
Вечно бурчало в голодном брюхе.
Ее любовник Билл
Ей мотоцикл купил,
И теперь цикл трещит у нее в ухе.

69 ГАВАЙИ

Гений – это перпетуум-мобиле.

Соломон Краткий.

– Ну уж, это совсем по-курортному… – запротестовал я.

– Нас приглашает сам Форман, – настаивала Лиз. – Это большая честь.

Я пожал плечами.

– Хорошо. – И пошел за ней.

В палатке у пляжа мы взяли напрокат велосипеды и покатили по оживленному бульвару к Даймонд-Хед. Кратер возвышался огромной зеленой стеной.

Я поражался энергии Формана. За ним не угнаться. Я начал испытывать благодарность к светофорам.

– Посмотрите, – показал он. – Это зоопарк Гонолулу. Вам стоит зайти туда как-нибудь. Там сохранилось целых три носорога, возможно последние на белом свете. Будет о чем рассказать внукам.

Зажегся зеленый свет, и он снова рванул вперед. Я посмотрел на Лиз.

– Мне казалось, он хочет поговорить со мной.

– Он этого и хочет. – Она припустила за Форманом. Я пробормотал нечто непечатное и покатил за ними.

Почему велосипеды? Почему нельзя поехать на машине? Я все еще не мог привыкнуть к гавайской погоде. Здесь либо жарко, либо влажно, либо то и другое сразу. Местные жители говорили, что сейчас дождливо не по сезону, но я не обращал внимания. Это звучало как еще одно оправдание.

Мы проехали мимо каких-то домов, потом поднялись на холм и обогнули кратер, поднялись еще на один холм, проехали через туннель и оказались в широкой зеленой долине.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дэвид Герролд читать все книги автора по порядку

Дэвид Герролд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ярость мщения отзывы


Отзывы читателей о книге Ярость мщения, автор: Дэвид Герролд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x