Дэвид Герролд - Ярость мщения

Тут можно читать онлайн Дэвид Герролд - Ярость мщения - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Дэвид Герролд - Ярость мщения краткое содержание

Ярость мщения - описание и краткое содержание, автор Дэвид Герролд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Девид Герролд. Ярость мщения Издательства: Александр Корженевский, Армада-пресс, 2001 г. Твердый переплет Формат: 84x108/32 Переводчик: Петухов С. От издателя Третий роман из цикла американского фантаста Дэвида Герролда называется `Ярость мщения`. Что делать, если на вашу планету прибыли инопланетяне, мягко говоря, несовместимые с ее экологией? Ужаснуться? Впасть в отчаяние? Начать борьбу с иноземным агрессором? Однозначных решений быть не может, потому что нет однозначных ответов. Остается каждому заниматься своим делом: ученым – изучать, воинам – защищать...

Ярость мщения - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Ярость мщения - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дэвид Герролд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Э… – Я спустил полотенце, прикрыв стратегические позиции. – Привет.

– Привет, – улыбнулась она.

– М-м… Кто ошибся комнатой – я или вы?

– Нет, никакой ошибки. Я пришла спать с вами.

Почесав нос, я посмотрел на пол. На дверь. Потом снова на нее.

– Э-э, кажется, я чего-то не понимаю.

– Вряд ли. Уберите полотенце, я хочу убедиться.

– О, я имел в виду другое. Почему ты здесь?

Она скользнула в постель и легла, оставив место для меня. Потом приглашающе откинула край одеяла. Я застыл на месте. Она заметила: – Вы замерзнете, если будете торчать там.

– Я уже замерз. Эй, послушай, я даже не знаю, как тебя зовут…

– Валери.

Она перекинула волосы на грудь. Это весьма отвлекало.

– Валери. Ну хорошо, послушай меня, Валери. Мне никто не нужен, спасибо. Я ценю твое намерение, но сейчас можешь идти.

– Вы предпочитаете мальчиков?

– Нет, не предпочитаю, спасибо.

– Не надо этого стесняться. Билли говорит, что вы очень милы. Я могу позвать его…

– Я не стесняюсь. А Билли можешь поблагодарить утром от моего имени. Я просто хочу спать один.

– О, я очень сожалею, но вам нельзя. – Нельзя?!

– Ну… – Она смутилась. – Нельзя.

– Почему?

– Потому что так сказал Джейсон.

– Джейсон сказал?

– Да.

– Понятно.

Я не знал, что делать. Меня начало трясти.

– Ложитесь, пожалуйста.

Часть моего мозга лихорадочно работала. Это было реальное воплощение моих школьных фантазий: прекрасная, очень ласковая и абсолютно голая девушка приглашает меня к себе в постель. Самым естественным сейчас был бы вопль «Банзай!» и прыжок в койку.

Отступив на шаг, я осмотрелся; где тут замаскирован медвежий капкан?

– Мне не нравится, что здесь происходит.

Девушка пожала плечами и укрылась одеялом. Оттуда на меня смотрели совершенно невинные глаза.

– Ну и что? Что плохого может произойти?

Я прокрутил в уме варианты. Самый лучший – ночь с ней покажется кошмаром. Самый худший – она будет прекрасной и я потеряю свою индивидуальность. Поискав выход – альтернативы не нашлось, – я лег в кровать. Очень осторожно лег.

Мы лежали бок о бок, но не касались друг друга. Я изучал потолок, Валери – мой профиль.

– Хочешь, поговорим? – спросила она.

– Я обязан это делать?

– Нет. Ты хочешь спать?

– Э… Хотел, но теперь расхотел.

– Погасить свет?

– Да.

Она через меня дотянулась до выключателя на ночном столике.

Комнату залил лунный свет. Жалюзи отбрасывали на стену бледно-лиловые тени. Ночь была тихой.

Она пододвинулась ко мне. От движения кровать скрипнула. Где-то в отдалении послышалось крики множества голосов.

– Что это? – спросил я.

– Апокалипсис. Самое начало. Потом станет еще шумнее. Пусть это тебя не беспокоит. Праздники у нас отмечают довольно громко.

– О! – Я повернулся на бок, чтобы посмотреть на нее. – Валери, давно ты здесь?

– Здесь? Ты имеешь в виду в этом месте? Или с Джейсоном?

– С Джейсоном.

– М-м, дай подумать. В мае исполнится одиннадцать месяцев.

– А где жила раньше?

– В Санта-Барбаре.

– И как ты… попала сюда?

– Так же, как все. Мне хотелось, и я дала им возможность забрать меня. Никто не попадает сюда случайно. Правда, я еще не знала, что хочу. И не знала, что создаю для этого все условия, но так бывает всегда. Теперь-то понятно, что это не случайно. Так и должно было получиться. Джейсон говорит, что это лучший путь. Он говорит, что Бог никогда не ошибается…

– Конечно нет. Если бы Он ошибался…

– Она.

– Что?

– Она. Бог – это Она.

– О!

– Что ты хотел сказать?

– Э-э, я хотел сказать, что, если бы Бог ошибалась, Она не была бы Богом, не так ли?

– Ты это очень хорошо сказал.

– Спасибо. Что ты делала раньше?

Валери пожала плечами.

– То же, что и другие. Старалась выжить. – Она посмотрела на свои по-мужски подстриженные ногти. – В обычном мире этим заняты все. Выживанием.

– Угу. Ладно, спрошу по-другому: кем бы я знал тебя в обычном мире?

– Шлюхой. – Она призналась в этом так буднично, словно сообщила, что она ела на обед.

– В шестнадцать лет?

– В тринадцать.

– Э… понятно.

– Я делала это, чтобы выжить. Я не знала, что это необязательно. Джейсон дал мне возможность разобраться. – Она повернулась на бок и оказалась лицом к лицу со мной. – Видишь ли, Джим, когда я раньше торговала собой, я продавала не свое тело. Так казалось, но на самом деле я продавала кусочки моей души. Джейсон сказал, чтобы я не делала этого. Теперь я отдаю себя только тем людям, которые хотят отдать мне себя. Я вроде бы вернулась к прежнему, только… О, мне не хватает слов! Теперь, когда я делюсь собой с кем-нибудь, я словно перерождаюсь. Когда люди обмениваются частями себя, они сами меняются.

– Сожалею, но мне это непонятно.

– Все правильно. У меня тоже ушло много времени на понимание.

Она прикоснулась ко мне теплой и мягкой рукой. Скользнула по моему бедру. Я остановил ее.

– Возможно, ты обидишься – хотя у меня и в мыслях нет оскорбить тебя, – но ты поэтому решила переспать со мной? Чтобы соблазнить меня? Кажется, теперь ты занимаешься проституцией для Джейсона.

Валери вырвала свою руку.

– О нет, ты меня не оскорбил. А ответ такой: нет – и да. Нет, я не занимаюсь проституцией для Джейсона. Да, меня выбрали, чтобы переспать с тобой, потому что у меня есть опыт. Я знаю, как отдать себя и дать тебе возможность ответить тем же. Вот и все. Ты понял? Все дело в опыте. Я могу быть эгоисткой, а могу и поделиться собой. Сегодня ночью я собираюсь делиться.

– Наверное, я старомоден, Валери. Я этого не понимаю.

– Здесь нечего понимать. Я ведь тоже не хочу остаться одинокой, – прошептала она. – Ты поделишься собой со мною?

Я посмотрел на ее лицо, но в лунном свете разглядел только влажный блеск глаз на фоне матовой кожи.

– Не знаю, – признался я.

– Ты должен выбросить все из головы, – шепнула Валери. – Будь просто животным.

– Животным?

– Ты же животное, Джим. Самец. А я самка. – Ее ласки согревали. – Забудь обо всем и отдайся чувству. Разве это трудно?

– Не хочу… – Но я хотел. Я отчетливо понимал, о чем она просит, и хотел этого.

Придвинулся ближе. Чуть-чуть. Было страшно, но от нее хорошо пахло. Выбрось все из головы, советовала Валери. Но как? Ее рука снова прикоснулась ко мне.

Пальцы девушки блуждали по моему телу. Я не мешал им.

Хотя знал, что совершаю ошибку.

А потом… О, проклятье! Я совсем перестал сопротивляться.

Сказал себе, что могу совладать и с этим. Пусть все произойдет.

Она была нежной. Я тоже.

Она впала в неистовство. Спустя мгновение – и я тоже. От нее хорошо пахло.

Самец взгромоздился на самку.

Мы совершили это.

И я потерял себя.

Айзек, жуткий ловелас,
Брал девицу, и тотчас
Ей без боя он сдавался,
И в нее он погружался,
А если спешил, то чмокал анфас.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дэвид Герролд читать все книги автора по порядку

Дэвид Герролд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ярость мщения отзывы


Отзывы читателей о книге Ярость мщения, автор: Дэвид Герролд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x