Джек Уильямсон - Подводный город
- Название:Подводный город
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Армада
- Год:1997
- Город:М.
- ISBN:5-7632-0445-X
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джек Уильямсон - Подводный город краткое содержание
Книга популярных американских фантастов Ф.Пола и Дж.Уильямсона повествует о захватывающих приключениях в подводной стране Маринии. Существование целого государства на океанском дне стало возможным благодаря изобретению знаменитым ученым Стюартом Иденом особого материала, способного выдержать давление огромных толщ воды.
В романе «Подводный город» курсантам Академии подводного флота Джиму Идену (племяннику Стюарта Идена), Бобу Эскову и их другу Харли приходится взять на себя ответственность за судьбу целого города — Кракатау-Доум, который вот-вот должен погибнуть от чудовищного землетрясения...
Подводный город - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Ты выбиваешься в отличники, Джим! — не удержался от похвалы дядя Стюарт.
Но лейтенанту даже этого показалось недостаточно.
Моя версия не вызвала у него сомнений. Если он в чем-то по-прежнему не доверял дяде, то доктор Коэцу был для него непререкаемым авторитетом. Но Цуйя был не только сейсмологом, он был и офицером флота, и в его служебные обязанности входило ревностное выполнение боевого устава.
— Так или иначе, но остаются еще три вопроса, — с холодным выражением лица произнес он. — Как вам удалось завладеть «подводным кротом»? Где вы достали ядерные компоненты? И — в конце концов, почему вашу акцию было необходимо проводить втайне, нелегальным образом?
— Я думаю, на третей вопрос вы и сами могли бы ответить, — с улыбкой сказал дядя Стюарт. Его болезненная бледность прошла, впавшие голубые глаза опять светились умом и энергией. — Секретность была непременным условием нашей операции. Вы что, предлагаете, чтобы мы направились в городской совет и сказали: джентльмены, у нас есть идея того, как предотвратить землетрясение, способное разрушить город, — правда, для этого нам придется устроить пару не очень мощных подземных толчков. Вы хотели, чтобы мы действовали таким образом? Да вы вспомните про свою попытку наладить взаимоотношения с советом, в котором заправляет Бен-водяной!
Харли Дэнторп недовольно надулся, но промолчал.
— Ну, хорошо, — нахмурившись, покачал головой Цуйя. — А что вы ответите на другие мои вопросы?
— Мы делали то, что было необходимо для спасения человеческих жизней, — спокойно сказал дядя. — Все началось год тому назад, когда доктор Коэцу приехал ко мне домой, в Тетис. Он уже давно следил за тектоническими сдвигами в районе Кракатау. Доктор был уверен, что они таят в себе страшную угрозу. Рано или поздно должно было произойти землетрясение силой десять — двенадцать баллов и от его толчков погиб бы многонаселенный подводный город. Ценой незначительного материального ущерба доктор Коэцу хотел предотвратить гибель сотен тысяч людей… — Дядя с уважением посмотрел на ученого. — Разве мы можем порицать его за это?
— Но почему он обратился именно к вам? — с удивлением глядя на дядю Стюарта, спросил Цуйя. — Разве он не мог найти себе поддержку здесь, в Кракатау-Доум?
— Он пытался найти ее, — объяснил дядя. — Первым делом он обратился к Бену Дэнторпу. Но вы, наверное, представляете, какова была его реакция. Бен заявил, что не намерен жертвовать богатством города ради осуществления какой-то бредовой идеи — идеи, последствия которой непредсказуемы. Бен Дэнторп не забыл напомнить доктору Коэцу про Нансэй Сото и после этого указал ему на дверь. Кроме того, он пригрозил арестовать доктора, если тот снова появится в Кракатау-Доум.
— Он предлагал мне остаться, — тихо заметил Коэцу. — Правда, при одном условии…
— Да, конечно, — вспомнил дядя Стюарт. — Дэнторп предложил доктору работать на себя — составлять сейсмологические прогнозы, которые помогут ему проворачивать выгодные операции на бирже. Тогда Коэцу воспринял это как оскорбление. Но, должен вам признаться, позже мы вынуждены были воспользоваться этой идеей в своих интересах…
В общем, Коэцу приехал ко мне. Он рассказал о своих опасениях и о том, как он предотвратить землетрясение. По началу я отнесся к этой идее скептически. Прошу не судить меня слишком строго, ведь даже отец Прилив не стал нашим сторонником. Все же доктор сумел убедить меня, и я решил попробовать. В конце концов, именно так я и поступал всю жизнь — рисковал, чтобы продвинуть дело освоения океанских глубин. Вопрос сводился к тому, как именно я мог помочь доктору?
Мое здоровье было далеко не блестящим. Оно и сейчас оставляет желать лучшего, хотя, я полагаю, кризис уже позади. У меня было туго с деньгами — а деньги как раз и были нужны, и притом в огромном количестве. «Подводный крот» стоил больше десяти миллионов долларов. К тому же нам требовались ядерные заряды…
И я сумел достать все это! Деньги я раздобыл, продав свои ценные бумаги, — этому помог прогноз доктора Коэцу. А ядерные заряды… Вот тут я вспомнил про крушение субмарины «Гамилькар Барка»…
— «Гамилькар Барка»? — Лейтенант Цуйя озадаченно нахмурился. — Да, я вспоминаю, этот подводный крейсер затонул, когда я был еще ребенком. И у него на борту были…
— Ядерные взрыватели! — торжествующе воскликнул дядя Стюарт. — У вас прекрасная память, лейтенант! «Гамилькар Барка» затонул тридцать один год назад, у подводной горы Маунт-Калькутта. А спустя двадцать восемь лет после аварии все имущество затонувшего корабля принадлежит тому, кто спасет его. Таков закон! Я решил, что эту возможность упускать нельзя. Кроме того, нам предстояла еще и научно-исследовательская работа. Доктор Коэцу предсказал повышение сейсмической активности в данном районе. Ему нужно было проверить правильность его теоретических выводов. Мы взяли с борта затонувшего корабля опасный груз, теория доктора Коэцу получила новое практическое подтверждение, правда, при этом мы сами попали в затруднительное положение, но все же благополучно выбрались из него — хотя и ценой потерянного батискафа…
Вспоминая перипетии своего очередного подводного приключения, дядя вздохнул.
— Короче, нас вместе с грузом взял на борт «подводного крота» доктор Коэцу. Вскоре мы прибыли в Кракатау-Доум. До поры до времени реакторы и сам «подводный крот» были спрятаны в сточном резервуаре. Однажды это время наступило. А остальное вы хорошо знаете сами.
— Стюарт! Нам некогда! — серьезно напомнил дяде доктор Коэцу.
Дядя смутился и посмотрел на большие настенные часы.
— Джентльмены, прошу найти надежную опору!
Наступила тишина. Прошла целая минута.
— Чего мы стоим? — недовольно спросил лейтенант Цуйя. — Это…
— Подождите! — крикнул дядя Стюарт. И мы тотчас же поняли, о чем он предупреждал.
Базальтовый пол у нас под ногами содрогнулся. Далекое, но грозное завывание стронувшихся с места слоев горной породы разнеслось по бункеру. Каждый из нас схватился за какую-то опору.
— Это третий толчок! — стараясь перекричать нарастающий гул, объяснил дядя. — А всего их будет восемь!
В глубине под нами конвульсировала скальная порода. Пол дрожал не переставая.
Угрожающего вида буры на носу «подводного крота» медленно поворачивались, словно диковинная машина с неприязнью реагировала на растревоженную ею же стихию.
Неожиданно от потолка отвалился большой кусок скальной породы, и в образовавшуюся пробоину хлынул фонтан ледяной соленой воды.
18
ПОГРУЖЕНИЕ В СКАЛЫ
Из ведущего к бункеру тоннеля донесся глухой гул. Я на мгновение растерялся — что, едва закончилось одно землетрясение, и сразу началось другое? Это было слишком невероятно. Вскоре все объяснилось: в тоннелях заработали насосы, откачивающие из помещений станции хлынувшую туда воду.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: