Уолтер Уильямс - Зов смерча
- Название:Зов смерча
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:1995
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Уолтер Уильямс - Зов смерча краткое содержание
Очнувшись в незнакомом месте, Стюарт не может вспомнить, что с ним произошло. Пытаясь выяснить это он вступает в схватку с таинственными силами... Остросюжетный, захватывающий фантастический детектив несомненно увлечет читателя.
Зов смерча - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Ты из «группы семь», — настойчиво повторил свой вопрос Стюарт, — так?
Стойчко поднял руку с печеньем, как бы отдавая честь, и отрапортовал:
— Профессиональная разведслужба «Ослепительных солнц».
— Ты хочешь завербовать меня. Чтобы я служил людям, которые пытали меня. Верно?
— Дружище, — засмеялся Стойчко, — тебя пытал «Пульсар», а не мы. — Он с наслаждением откусил печенье. — Ты слишком хорош для «Яркой звезды», да ты и сам это знаешь. И твои друзья в Антарктиде тебе тоже не подходят, они же дилетанты. Сами они ни за что не смогли бы добыть столь ценную информацию. — Стойчко отодвинулся, облокотился на спинку стула, вытянув на стол руки. — Мы не хотели бы брать тебя на постоянную работу. У тебя слишком независимый характер. Да и таланты твои растрачивались бы в этом случае впустую. Мы всего лишь хотим заключить с тобой временный контракт. Ты всегда можешь отказаться. В любой момент, когда пожелаешь.
— Я могу позволить себе нигде не работать. На тех файлах я заработал достаточно денег.
Выражение лица Стойчко от этих слов не изменилось. Осталось таким же любезным и благожелательным. Но зрачки еле заметно сузились.
— Конечно, — сказал Стойчко, — ты можешь позволить себе это. Но тогда ты больше никогда не увидишь Мощных.
В голове Стюарта раздался предупреждающий сигнал. Так, вот оно! Чтобы Стойчко ненароком не догадался, что у него на уме, Стюарт опустил глаза. Мелкими глотками начал втягивать в себя коктейль. Надо выиграть время и подумать. Он вспомнил поведение Гриффита, когда тот говорил о Мощных. Вспомнил странные глаза Сирина — как бы с поволокой, обращенные куда-то внутрь. Постарался изобразить их состояние. Устремил мечтательный взгляд в точку где-то далеко за спиной Стойчко и произнес:
— Да. Хотелось бы снова оказаться рядом с ними.
— Послушай, Стюарт.
При этих словах Стюарт немного вздрогнул. Перевел взгляд на Стойчко, как бы удивляясь, словно тот вырвал его из сладкой мечты.
— Я не знаю, — продолжил агент, — какие у тебя планы на отпуск. Возможно, тебе захочется как следует отдохнуть. Погулять, повеселиться. Смотри, что у меня есть.
Стойчко расстегнул на кармане молнию и вынул красивую алюминиевую коробочку в темной пластиковой теплоизоляции. Легонько запустил ее по столу к Стюарту. Тот взял коробочку в руки. На ощупь она казалась холодной. Накатила волна воспоминания — точно такую же коробочку Стюарт видел в руках Сирина при разгрузке корабля Мощных. Ингалятор с наркотиком. Ингалятор, как и у Гриффита. Но этот немного отличался — с маленьким внутренним холодильником и отделением для батарейки.
— Возьми, — сказал Стойчко. — Это поможет тебе скоротать отпуск. Покайфуй. Я ни в коем случае не давлю на тебя, не заставляю работать на нас. Но если вдруг надумаешь подзаработать и, возможно, еще раз встретиться с Мощными, тогда позвони мне.
Стюарт опустил ингалятор в карман куртки. Холод чувствовался даже сквозь изоляцию. Мелькнула мысль: сколько может стоить химический анализ этого вещества?
— Благодарю. — И Стюарт снова попытался изобразить мечтательный взгляд, рассматривая некий невидимый объект за головой Стойчко.
— Стюарт, еще пару слов. Сперва мы хотим тебе предложить мокрую работу.
«А это уже хуже», — подумал Стюарт.
— Не знаю. — Он изобразил сомнение. — Такая работа мне не по душе.
— Ты заговоришь по-другому, если я скажу тебе, кого надо убрать. Полковника Де-Прея.
У Стюарта екнуло сердце. В сознании вдруг водворилась окружающая действительность со всеми ее мелочами. Спокойный взгляд Стойчко, уже не такой любезный. Затейливая флюоресцирующая надпись над стойкой бара. Синева топографической рекламы, отражающаяся на поверхности коктейля в стакане.
— Он мертв. Клонирование не удалось, — тщательно взвешивая слова, сказал Стюарт.
— Нет, — покачал головой Стойчко. — Де-Прея действительно застрелили на Весте. Но за три недели до этого «Консолидированные системы» совершили со страховой компанией «Свет жизни» тайную сделку. Тело и запись памяти мозга Де-Прея перешли в распоряжение «Консолидированных систем». Полковника после смерти успешно клонировали. Он воскрес. А «Пульсару» подсунули ложную информацию о неудачном воскрешении Де-Прея. — Стойчко рассмеялся. — Таким способом «Консолидированные системы» набирают себе лучших людей. Тех, кто хорошо показал себя в старых боевых операциях «Когерентного света». А если человек нужен позарез и имеется информация о готовящемся на него покушении, то бывает и так, что клона этого человека воскрешают, не дожидаясь, пока его Альфу убьют. Вот такие трюки. «Пульсар» пока еще не знает об этом.
У Стюарта пересохло во рту.
— Мне надо подумать, — сказал он обескураженно.
— Эй, — ободряюще улыбнулся Стойчко, — я совсем не собирался портить тебе отпуск. Не бери в голову. Веселись, наслаждайся той вещицей, что я тебе подарил. На этой станции больше ни у кого нет такого ингалятора. Радуйся. Найди себе подружку. Итак, — он тронул Стюарта за рукав, — мы еще поговорим. Я живу в гостинице «Отель Ксилофон». Просто позвони мне, и мы поговорим подробнее.
— Хорошо. — Стюарт облизнул пересохшие губы. — Позвоню. Обязательно.
Стойчко улыбнулся. Доел печенье, застегнул карман, где недавно лежал ингалятор.
— До встречи, — сказал он. И удалился легкой походкой.
А Стюарт остался сидеть в задумчивости.
Какое-то время он переваривал впечатление от Стойчко. Манеры и выражение лица этого человека располагают к непринужденному общению. Этот опыт, по-видимому, приобретался на протяжении десяти поколений. И вот выработался такой тип — дружески настроенный, жизнерадостный, умеющий удачно и к месту ввернуть комплимент. А душа — жидкий гелий. Из глаз так и веет холодом.
Де-Прей, оказывается, все еще жив! От одной этой мысли Стюарт почувствовал тошноту. На душе заскребли кошки. Кстати, а что в ингаляторе? Не яд ли? Может быть, таким хитрым способом Веста хочет отомстить Стюарту?
Не допив коктейля, Стюарт поднялся и быстро вышел из бара. Долго блуждал по «Чартеру», проверяя всеми известными ему способами, нет ли хвоста. Но слежки не обнаружил.
В отделе справок «Чартера» Стюарт узнал телефоны нескольких местных химиков. Вставил кредитную иглу в телефон-автомат и позвонил первому попавшемуся.
— Это интересно.
Зоу искусственными пластиковыми глазами рассматривал на экране компьютера трехмерное голографическое изображение структурной формулы молекулы наркотика. Модель молекулы напоминала сперматозоид. Головой служило индольное кольцо, а хвост состоял из атомов водорода и углерода. Такого вещества Зоу, судя по его удивлению, еще не встречал.
Зоу — двадцатилетний студент фармацевтического факультета. Стюарту его порекомендовал один из химиков. Зоу жил на «Чартере» в небольшой уютной квартирке, битком набитой аппаратурой для химического синтеза и анализа, компьютерами и криогенными шкафчиками. На лбу и щеках Зоу красовались яркие флюоресцентные полоски.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: