Уолтер Уильямс - Зов смерча
- Название:Зов смерча
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:1995
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Уолтер Уильямс - Зов смерча краткое содержание
Очнувшись в незнакомом месте, Стюарт не может вспомнить, что с ним произошло. Пытаясь выяснить это он вступает в схватку с таинственными силами... Остросюжетный, захватывающий фантастический детектив несомненно увлечет читателя.
Зов смерча - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Какое это имеет значение? — Стюарт попытался изобразить неуступчивость.
Стойчко пожал плечами.
— Кроме того, если ты убьешь Де-Прея, это явится еще одним предостережением их руководству. Пусть знают, что у нас длинные руки.
Стюарт встал и начал расхаживать взад-вперед по комнате. Ему хотелось скрыться от глаз Стойчко, таких искренних, убедительных и одновременно внимательных, цепких. Стюарт сосредоточился, сжал кулаки и засунул в карманы. Он не знал, по какому сценарию следует продолжать разыгрывать эту пьесу. «А если сейчас отказаться? — спрашивал он себя. — Выйду ли я после этого отсюда живым?»
В тяжелых раздумьях Стюарт подошел к окну и устремил взгляд на живые деревья. Сквозь стекло доносились радостные визги детей. Эта старая станция строилась в расчете на привычки земных людей, которым необходимы трава и деревья. А теперь подобная роскошь считается пустой тратой жизненного пространства.
— И что вы можете мне предложить? — спросил Стюарт, стараясь выиграть время.
— Десять тысяч долларов «Яркой звезды» авансом. И тридцать тысяч по выполнении задания.
— Двадцать пять авансом, — начал торговаться Стюарт.
— Двадцать.
— Мне надо подумать.
Вся комната уже провоняла дымом сигары. Стюарту стало еще неуютнее.
— Мы также поможем тебе проникнуть туда, — сказал Стойчко. — Направим на Рикот срочный груз через «Чартер». И устроим так, чтобы «Талер» доставил этот груз на «Борне». Все будет выглядеть очень естественно.
— Обеспечение? Дублер?
— Мы предоставим тебе планы Рикота, схемы его служб безопасности. Дадим оружие. Что тебе еще может понадобиться? Если ты не наделаешь ошибок, выберешься оттуда живым и невредимым. Они ни за что не заподозрят тебя.
«Значит, — понял Стюарт, — у них нет иного пути на Рикот, кроме „Борна“.
— Единственный исполнитель при неблагоприятном стечении обстоятельств имеет право отказаться, — сказал Стюарт.
— Конечно.
За окном на лужайке молодая женщина поддерживала маленького мальчика, делающего первые неуверенные шаги. У Стюарта подкатил комок к горлу.
— Я не могу решиться на это прямо сейчас. — Стюарт отвернулся от окна.
Стойчко понимающе кивнул. Стюарт следил за ним во все глаза — не появится ли во взгляде Стойчко грозного знака, означающего быструю смерть Стюарта прямо здесь и сейчас? Не сузились ли у Стойчко глаза? Или, быть может, сузились чуть заметно только его зрачки? На всякий случай, Стюарт приготовился к схватке. Чтобы не выдать своих переживаний, заставил себя расслабиться хотя бы внешне. Но при малейшем намеке на опасность он был готов мгновенно броситься вперед. Возможно, мелькнула мысль, опытные глаза Стойчко заметят эту готовность. Стюарт попытался расслабиться еще больше, выглядеть естественно. Стойчко тем временем изучал содержимое пепельницы. Затушив окурок, он поднял глаза на Стюарта.
— Да, тебе есть над чем подумать, — сказал он. — Увидимся завтра? Здесь, за ужином?
— Хорошо. Но не уверен, что к этому времени смогу принять решение.
— Я понимаю. Если тебе захочется узнать какие-нибудь подробности и если это облегчит принятие решения, я отвечу на все твои вопросы. Но есть одна вещь, которую Веста тебе не простит никогда. О наших разговорах ты должен молчать.
— За кого ты меня принимаешь? — обиделся Стюарт.
— Не рассчитывай, что твои дружки в Антарктиде смогут продать эту информацию без нашего ведома. — Выражение глаз Стойчко стало жестким. Теперь перед Стюартом был совсем другой человек. Не хитрый вербовщик с заразительным смехом, а холодный и беспощадный агент. — А узнаем мы обязательно. И тогда ты не скроешься от нас нигде.
— Поверь мне, старина, — сказал Стюарт.
— Просто я считал, эти слова должны быть произнесены. Чтобы потом не было недоразумений.
— Я знаю правила игры. — Стюарт провел ладонью по лбу, вытирая воображаемый пот. Погибать здесь совсем не хотелось.
— Я сказал это на всякий случай, — улыбнулся Стойчко.
И Стюарт опять против воли почувствовал желание улыбнуться. Великая сила искусства.
— Ну как, ты нашел себе подружку? — дружески поинтересовался Стойчко. — Побалдел с ингалятором?
— Да, он уже кончился, — засмеялся Стюарт. — Нет ли у тебя еще?
Стойчко, довольно посмеиваясь в ответ, подошел к портфелю, достал ингалятор.
— На, но смотри, это последний. Больше у меня нет.
— Спасибо. — Стюарт благоговейно принял коробочку, положил в карман и направился к выходу. У двери изобразил смущенное замешательство. — Знаешь, я давал это попробовать и своей подружке. Но на нее это не произвело никакого действия. Не знаешь, почему это?
— Наверно, у нее невосприимчивость, — махнул рукой Стойчко. Мол, какие пустяки. — Я не силен в химии.
— Вот как. Понятно. Завтра приду. В шесть вечера?
— Да, я буду здесь. Гуляй пока, — напутствовал Стойчко, кладя Стюарту на плечо руку. — И не беспокойся насчет ингалятора. Если возникнут трудности, обращайся ко мне.
В коридоре и вестибюле гостиницы Стюарт не мог отделаться от ощущения, что спину ему сверлят враждебные ледяные глаза. Может, за ним и в самом деле следят? Хотят убить? А может быть, кто-то, вовлеченный в секретную паутину на Земле Мэри Лэнд, тоже хочет использовать его в своих целях?
В гостинице «Король Георг V» он расплатился за номер. Вернулся на борт «Борна». Здесь, решил Стюарт, будет безопаснее. Вытянулся на кровати, достал из кармана ингалятор. Пальцы ощутили холод. Что там за нейрогормон? Какое значение имеет он во всей этой темной истории? «Может быть, — размышлял Стюарт, — на мой организм этот наркотик действительно слабо действует? Но почему не чувствовалось никакого наркотического опьянения? Может быть, попробовать еще раз?» От жутких мыслей и ингалятора мороз пробрал до мозга костей.
А может, в этом втором ингаляторе яд? Стойчко дал яд, потому что Стюарт колеблется, потому что не сразу согласился заразить Мощных? Захотелось разбить проклятую коробку, зашвырнуть куда подальше. Стюарт с трудом взял себя в руки. Положил ингалятор на полку, закрепил его, чтоб не болтался по всей кабине из-за невесомости.
Может, и впрямь согласиться и отправиться на Рикот? Найти там Де-Прея, Курзона. Это можно.
Но убивать невиновных Мощных ему совсем не хотелось. Стюарту они не причинили никакого зла.
Он глянул на полюбившееся фото — экран телевизора с помехами в виде линий. Альфа тоже клюнул на эту приманку. Тоже не выдержал искушения поквитаться с Де-Преем. И заглотил крючок Курзона — согласился заразить Мощных на Весте. Но может, у Альфы и к Мощным имелся счет? Какой? Неизвестно. Но сам Стюарт к Мощным не испытывал недобрых чувств. Да, они ему не нравятся, не то что Гриффиту. Но и ненависти к ним у него тоже нет. Стюарт не видел причин убивать их.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: