Джон Бойд - Последний звездолет с Земли

Тут можно читать онлайн Джон Бойд - Последний звездолет с Земли - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джон Бойд - Последний звездолет с Земли краткое содержание

Последний звездолет с Земли - описание и краткое содержание, автор Джон Бойд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Последний звездолет с Земли - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Последний звездолет с Земли - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джон Бойд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Наверное, анализ проводил какой-нибудь студент, - проговорила Хиликс. - Но вернемся к действительности. Ты читал стихи Файрватера?

- Нет. Специально не брался. Я еще не совсем управился с восемнадцатым веком. Ваш старик Моран здорово мне помог, но, когда дойдет очередь до маэстро, я хотел бы досконально понять, о чем он говорит.

- Ты безусловно переоцениваешь поэтический дар нашего великого героя.

Она вручила ему тонкую книжицу.

- На вот, прочитай-ка вслух любое четверостишие, какое понравится.

Он раскрыл книгу и прочитал:

Был крепкий мороз, снег скрипел под ногами.

Лишь ветра случайный порыв

Взметал его в небо шальными вихрями,

И тут же бросал, о снежинках забыв.

- Язык совсем не сложный, правда? - спросила девушка.

- Пару раз он употребляет слова, которыми я не стал бы пользоваться в разговоре из опасения, что мои друзья не поймут меня.

- А что ты скажешь о сюжете?

- Эта снежная сцена?.. Мне нравится. Я всегда питал слабость к снегу, который скрипит под ногами. Не по мне талая хлюпающая слякоть.

- Но ведь здесь почти нет символов, - возмутилась Хиликс.

- Одни любят символы, другие - нет. Я не выношу их, когда речь идет о снеге. Снег должен быть белым, девственно чистым и без всяких примесей.

- Каждое произведение должно иметь некий глубинный смысл, - продолжала рассуждать девушка. - Взгляни теперь на страницу восемьдесят третью.

Халдан перелистал книгу и увидел знакомое название "Размышления с высот, дополненное". Но здесь было всего четыре строчки из тех, что Хиликс читала ему в Пойнт-Со. Для большей убедительности несколько видоизмененное четверостишие было заключено в два ряда декоративных звездочек.

* * * * * * * * * * * * *

Оттуда Он сказал вдогонку,

Что выиграет тот, кто проиграет гонку.

И там, где параллели скручены пространством,

Яд станет неплохим лекарством.

* * * * * * * * * * * * *

- Ты говорил, будто здесь пересказывается Нагорная проповедь, - сказала Хиликс, когда он оторвался от книги, - по-видимому, так же решил редактор. Видишь, "Он" здесь с большой буквы, и нет ничего о смерти, принесенной в дар, поскольку Иисус не мог такого сказать. И еще: звездочками обычно обозначают сокращение. Редактор поместил их так, что они выглядят как украшение; похоже, пытался скрыть отсутствие начала и конца. А в случае чьего-нибудь протеста редактор мог оправдаться, дескать, обозначил сокращение звездочками. Ответственный редактор этого тома сам министр литературы. Одна его подпись придает антологии вес. Но почему министр лично редактировал книгу стихов третьесортного поэта?

- Файрватер национальный герой, - напомнил ей Халдан.

- Но не как поэт. И самое главное: здесь написано "Полное собрание стихов Файрватера-1". Тогда получается - это ложь!

- Девочка, это уже обвинение государственной структуры власти в цензуре и мошенничестве.

- Вот именно. Страшно, но тем не менее это так. Возьми вторую книгу. Там ты найдешь стихотворение Файрватера, о котором даже не упоминается в "Полном собрании". Это не переиздаваемая больше ста лет антология поэзии девятнадцатого века, семейная реликвия и, похоже, единственный в мире экземпляр. Найди страницу двести восемьдесят шесть.

Халдан осторожно раскрыл книгу. Страницы рассыпались от ветхости, но прекрасный шрифт все еще был отчетливым.

Одного названия было достаточно, чтобы узнать перо Файрватера: "Плач звездного скитальца, вынужденного остаться на Земле".

Млечной дорогою стлался наш путь многотрудный,

В скорости споря с сверкающей молнией Зевса.

Но пред вратами Медведицы Малой

Нам приказали корабль повернуть свой обратно.

Так уж случилось, что Сестрам Троим достославным

В руки попала Галактики пряжа тончайшая.

Волей своей веретена судьбы взяв звенящие,

Стала они тонкорунные нити свивать.

Уран для суденышка нашего храброго

Был Геркулеса Столбами опасными,

Лишь Орион - одинокий маяк среди ночи

К пристани тихой Плеяд осветил нам дорогу.

Трауром скорбным покрывшись, рыдает Миропа,

Тщетно свой взгляд устремив к многозвеэдному небу.

Верит и ждет, что вернется возлюбленный скоро.

Будет напрасным ее ожиданье в разлуке.

Как мотылек легкокрылый, на пламя свечи устремившись,

Сердцем отважные, крепко штурвал мы держали.

Скольких бесстрашных героев здесь разум оставил

От пустоты, отнимающей душу, подобно Сиренам.

Но, Боги, когда было б можно

Я снова бы выбрал суровую эту бескрайность.

Пусть Сестрами свита уж пряжа из звездного неба

И из нее уже соткан мой саван могильный.

С первых же слов Халдана поразила метафора "споря с сверкающей молнией". Невозможно было точнее передать эффект лазерного космолета. И вдруг на юношу напала тоска по далеким звездным туманностям. Вместе с автором он оплакивал преданную Миропу, обреченную умереть из-за своей любви к смертному. Негодовал на несправедливость, причиненную отважному звездному скитальцу, жаждущему вернуться к звездам, пренебрегшему опасностью космического безумия и смерти. Поистине, сто лет назад по Земле ходили Титаны!

Да, но Хиликс ждала объяснений... Миропа - это, несомненно, утраченные грезы романтизма, хотя всего два месяца назад Халдан не распознал бы этого.

- Как с символикой в данном случае?

В нетерпеливом вопросе Хиликс звучала почти мольба. Она надеялась услышать речь в защиту справедливости и благородства государства, о которых ей внушали с раннего детства.

- Миропа, одна из Семи Сестер, полюбила смертного и была изгнана с Олимпа...

- А Три Сестры - это Парки, богини судьбы, - нетерпеливо перебила девушка. - Но все эти мифологические метафоры - стилизация, которая вышла из моды вместе с этим невыносимым Джоном Милтоном. Меня беспокоит то, что по антологии был снят микрофильм, и компьютер наверняка обнаружил бы это стихотворение в архивах при составлении "Полного собрания". Нет ли здесь чего-нибудь такого, что могло бы потребовать вмешательства цензуры?

Халдан впервые слышал о Парках, богинях судьбы. Знание мифологии только затрудняло для Хиликс понимание стиха. Файрватер спокойно мог использовать мифологические сюжеты как символы. С каждой минутой смысл стихотворения становился понятней. У Халдана не осталось сомнений в том, что хотел выразить автор.

- Ты кое о чем забываешь. В обязанности редактора входит подборка. А ни один уважающий себя редактор не включит такого графоманства в поэтический сборник.

Слова Халдана принесли ей заметное облегчение.

- Скорее всего, ты прав. Да, конечно! По этой же причине сокращено и первое стихотворение. А я вообразила, что у нас существует цензура. Это значило бы, что в нашем государстве не все так гладко.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джон Бойд читать все книги автора по порядку

Джон Бойд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Последний звездолет с Земли отзывы


Отзывы читателей о книге Последний звездолет с Земли, автор: Джон Бойд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x