Алекс Ривендж - Планета отчаянья
- Название:Планета отчаянья
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алекс Ривендж - Планета отчаянья краткое содержание
Планета отчаянья - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Мысль об этом возникла у всех одновременно, жаля одних и оглушая других.
Внутри!
— Хадсон, успокойся! — прикрикнула Вески. — Ну конечно же, этот психованный что-то напутал! Откуда им тут взяться?
— Вески! — оборвал ее Хигс, направляясь к застывшему на месте Хадсону.
Пятно на табло вылезло на внешнюю дугу и теперь неумолимо расширялось. — Да, Хадсон, кажется, прав…
— Возвращайтесь оба! — не выдержал Горман.
Он еще смотрел на Берта, но происходящее в дальней части лаборатории то и дело приковывало к себе его внимание.
«Смотри туда, смотри…»— внушал ему Берт.
Хигс отступил вглубь комнаты. У двери сейчас стоял только Хадсон.
Перемещение светлых пятен на табло целиком поглощало его внимание; все вокруг, кроме синего прямоугольника, начало исчезать.
По синему полю полз похожий на потек краски язычок. Он был большим — намного больше, чем следовало ожидать. А рядом уже вырастал второй, третий…
— Сигналы усиливаются! — Хадсону казалось, что за него говорит кто-то другой: он сам состоял только из устремленных на индикатор глаз. — По-моему, их несколько, и они движутся по всему комплексу…
— Приготовиться к боевой операции! — резко, как выстрел, прозвучал голос Хигса.
Берт тихо сдвинулся с места и начал протискиваться в проход между столами.
Взгляд Гормана остановил его.
— Двери! — закричала Рипли. — Скорее заваривайте двери! Быстро!
Не дожидаясь следующего приглашения, Вески схватила лежавший на столе автоген и скользнула к двери.
С тихим шипением посыпались во все стороны огненные брызги.
— Прикрой глаза, Ньют, не смотри на вспышку, — бросила Рипли, заметив высунувшуюся из-за стола головку девочки.
— Сигналы идут чистые, — продолжал комментировать Хадсон. Движение… Расстояние до нас — двадцать метров…
Светлое пятно ширилось и густело. Язычки шевелились, как псевдоподии у амебы: вытянулись, разбухли, таща на себя остальную массу, опять вытянулись…
— Неужели мы не все загерметизировали? — вырвалось у Рипли.
— Нет, мы заделали все ходы!
— Четырнадцать метров…
По табло ползло пятно. По спинам — мурашки.
— Может, они лезут над потолком или под полом?
— Черт их знает…
«Пусть лезут, — подобрался Берт. — Вот сейчас Горман отвернется…»
— Рипли!
— Да?
— Они уже за баррикадами!
— Пойдем отсюда! — раздался жалобный голосок Ньют. Она смотрела теперь на заслонку вентиляционного канала.
«Ну чего же они ждут? Еще ведь можно удрать! Так, сейчас Горман отвернется… ползите, ползите, дорогие!»
— Двенадцать метров… — Хадсон осекся: на табло вспыхнуло еще одно пятнышко, более мелкое, но зато на расстоянии меньше шести метров. Он метнул испуганный взгляд в сторону двери, и ругательство чуть не сорвалось с его языка: индикатор засек движение Вески, запаивающей дверной шов. — Вески, отойди! Так… одиннадцать метров, сигнал очень четкий…
— Вески, как дела? — спросил Хигс, прикрывая лицо рукой от света сварочного огня.
— Говори, Вески!
— Все в порядке, сейчас заканчиваю…
Она провела автогеном еще раз и отключила пламя.
Тут же послышался невразумительный возглас Хадсона.
— Что такое? — все обернулись к нему.
На лице Хадсона появилось ошалелое выражение.
— Они уже здесь!
— С чего ты решил?
— Десять метров…
Нервы его снова начинали сдавать. Не сразу он смог снова полностью переключиться на наблюдение за табло.
— Они здесь? — переспросил Хигс. — Сколько было отсюда до двери?
Вся комната — около двадцати метров; с того места, где стоял Хадсон, до двери — шесть или семь…
— Где же они? — Вески медленно отступала назад, в ее руках снова была винтовка; автоген повис на боку.
— Эдвард, помните, стреляем только с близкого расстояния. Рипли шагнула к Хигсу. Они касались друг друга локтями, но ни это, ни то, что она впервые назвала его по имени, ни на миг не заставило забыть об опасности.
— Девять… («Да замолчи ты! Кто это?.. Ах, да, это же я сам говорю!») Восемь, семь…
Цифры падали из его рта, будто забивали гвозди в гробы охваченных ужасом людей.
— Шесть…
— Так они уже внутри комнаты? — спросил Хигс неизвестно кого. От напряжения у него пересохло в горле, звуки получались сдавленными. По этой же причине Рипли кашлянула.
Пятившийся от двери Хигс поравнялся с ними.
— Пять…
— Ты, наверное, неправильно толкуешь показания, — скривилась Вески.
— В прошлый раз все было правильно, — ответил за Хадсона Хигс.
Берт, прищурившись, посмотрел на Гормана: тот уже увлекся наблюдением за надвигающейся грозой, но еще не настолько, чтобы не заметить его бегства, хотя бы боковым зрением.
— Четыре!
— Господи, да что же это…
Невидимый враг в четырех метрах… Да, было от чего стынуть крови в жилах.
— Где?
— Три…
Невольно взгляды, один за другим, переместились на потолок.
Он был чист.
Нерушимо стояла дверь, никто не полз по потолку, и лишь индикатор пищал тревожно и нагло.
Монстры были здесь — теперь можно было услышать негромкое похрустывание членистоногих суставов, — но никого не было видно.
Сколько же можно ждать? Почему медлит эта невидимая смерть? Где эти чудовища?!
Разве только у Берта не зашевелились на голове волосы от этой жуткой безмолвной угрозы.
Шорох и похрустывание приближались, становились все явственней. Хигс снова посмотрел на потолок, сложенный из прямоугольных металлических пластин.
— Помогите-ка! — он пододвинул стул под ту самую пластину, у которой сбоку была видна щель — по-видимому, эта плита служила люком, — и вскарабкался наверх, приподнимая крышку дулом винтовки.
— Фонарь!
Вески протянула ему фонарь.
Хигс направил луч света в темноту проема и чуть не вскрикнул от ужаса: на него катилась масса, состоящая из чудовищного переплетения щупалец, членистых суставов, заканчивающихся четырехпалыми корявыми лапами, и длинных змеиных шей с тяжелыми клыкастыми головами, жесткими и рубчатыми, как у скелетов насекомых.
— О Боже! — прошептал он.
От лампочки маленькие глазки чудищ загорались красноватыми огоньками.
Они приближались.
Хигс скатился со стула, направляя подхваченную тут же винтовку на потолок.
— Всем отойти от люка!
Рипли вцепилась в руку Ньют и поволокла ее подальше от центра предстоящих событий.
Вот сейчас они подползут к самому люку, он откроется, и…
— Давайте все сюда!
К Хигсу присоединились Хадсон и Вески.
С их скоростью передвижения до щели им осталось… Резкий треск прервал все догадки и расчеты: потолок не выдержал. С гулким грохотом свалилась на пол вылетевшая пластина, за ней, на лету хватая когтями воздух, упал Чужой.
Несколько очередей и пылающий факел огнемета рассекли темноту.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: