Алан Фостер - Путешествие в город мертвых
- Название:Путешествие в город мертвых
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алан Фостер - Путешествие в город мертвых краткое содержание
Путешествие в город мертвых - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— В чем дело? — За спиной Хомата он увидел две из четырех лун
Тсламайны, отражающиеся в реке. Еще две, он знал, появятся в течение часа.
— Долгое время я хотел это сделать, но я не знал как, и у меня не было подходящего случая.
— Что сделать?
— Предупредить вас, де-Этьен. Вы и де-Лира в большой опасности!
Этьен откинулся назад в узком вращающемся кресле, лениво покачивая ногой, и улыбнулся беспокойству местного жителя.
— Конечно, мы находимся в постоянной опасности. Рыбаки там, в верховьях реки, это показали.
— Да нет, нет! — Прошептал Хомат сердито. — Вовсе не это. Опасность, о которой я говорю, находится ближе и гораздо более коварная.
Этьен внимательно посмотрел в лицо проводнику.
— Хомат, чего ты так боишься?
— Я по натуре не смелый, — ответил взволнованно май. — Я путешествовал так далеко не потому, что хотел, а потому, что мне велели те, у кого я служил. А теперь я вижу, что не могу продолжать, не объяснив вам то, что знаю, де-Этьен. Что-то в душе подталкивает меня сделать признание. Всю свою жизнь я был маленьким существом, который расшаркивался, кивал головой и выполнял чужие приказы. Вы и де-Лира относитесь ко мне очень хорошо, лучше, чем кто-либо из моих прежних хозяев. И я полюбил вас. Первый раз в жизни кто-то заставляет меня чувствовать себя важным. Это то чувство, которое я хочу сохранить.
— Но почему бы и нет? — Этьен даже растерялся, услышав это неожиданно эмоциональное признание.
— Из-за Ирквит.
— Ирквит? Что она может тебе сделать?
Взгляд широких глаз Хомата нервно окинул пластиковую кабину.
— Вы уверены, что нас никто не слышит?
— Конечно, уверен. Переговорное устройство выключено, и мы находимся наверху над палубой. Хомат, объясни мне, почему ты вдруг стал так бояться
Ирквит? Я не замечал раньше, чтобы она плохо с тобой обращалась. Она очень нам помогает.
— Это ее задание. Помогать чтобы… — он заколебался. — О волосатый мойт, помните, то, что я собираюсь вам сказать, может стоить мне жизни:
Ирквит непосредственно представляет здесь Занур По-Раби.
У Этьена кончилось терпение. Время наблюдений подходило к концу, а он хотел еще поспать до рассвета.
— Мы знаем это, Хомат. Ты ведь тоже представляешь Занур.
— Нет, я только наемный работник. А она отчитывается только перед
Зануром. Скажите мне, де-Этьен, вы не замечали, как ее интересует ваше волшебное судно и управление им?
— Конечно. Ты что, думаешь, мы заняты только наукой? Мою жену особенно интересует поведение… — он почти сказал «первобытных народов», но поспешно исправился, «других индивидуумов». Интерес Ирквит вполне естественен. Лира должна это знать. — Она изучала жителей многих миров.
— Я знаю, де-Этьен, что это означает, — ответил Хомат мрачно. -
Скажите мне, в тех, иных мирах она когда-нибудь встречалась с наемными убийцами?
5
Улыбка исчезла с лица Этьена, и он выпрямился. Его нетерпение сменилось внезапным интересом.
— Может быть, ты объяснишь мне, что ты имеешь в виду, Хомат?
Проводник нервно переступил с ноги на ногу:
— Ваш прекрасный корабль использует силы многих духов, которые нам не дано понять, де-Этьен, но мне кажется, командовать ими не так уж трудно.
— Да, управление специально упрощено для пользователей, не имеющих технической подготовки.
— Оно настолько просто, что даже Ирквит с ним справится?
— Может быть, если она будет выполнять только простые действия. А что?
Хомат взмахнул рукой по направлению залитого лунным светом носа корабля.
— Завтра мы должны зайти в деревню Шангрит, чтобы пополнить запасы продовольствия. У Шангрит заключен союз с По-Раби.
— Я не думаю, что влияние По-Раби распространяется так далеко на север, — возразил Этьен.
— Шангрит — независимое поселение. Союз только торговый, но и этого достаточно, когда ставки так высоки. Задолго до того, как посол де-Келхуанг прислал нас к вам, на север в Шангрит по реке были отправлены гонцы. Они достигли понимания с мойтом деревни. — Хомат отбросил назад длинный пучок волос, свисавший с самой его макушки. — Нападение произойдет ночью, когда вы будете стоять на якоре посреди реки Скар, не подозревая об опасности. Они заберут себе ваш волшебный корабль, чтобы поделить его секреты и сокровища между Шангрит и По-Раби. — Май помолчал мгновение, колеблясь. — Вы и ваша жена, конечно, не останетесь в живых.
— Ясно, — тихо произнес Этьен. — А если Ирквит, несмотря на все свои старания, не сможет управлять кораблем?
— И это предусмотрено. В таком случае его погрузят на баржу и отведут вниз по реке.
— Ну, я не вижу особых проблем, Хомат. Мы просто не будем останавливаться возле деревни Шангрит. Даже если они устроят засаду где-то на реке, мы просто можем проскочить мимо.
— Вряд ли это будет так просто, де-Этьен. Сведения о нашем продвижении передаются по берегу от одного воина к другому. Воины Шангрит нападут на вас, как только вы поравняетесь с их поселением.
— Любопытно. И как же Занур планировал объяснить наше исчезновение нашим друзьям на станции?
— За вами внимательно следили и изучали ваше поведение. Далеко не все, с кем говорила де-Лира, пока вы ждали разрешения отправиться в путь, были простыми рыбаками. Выбор пал на Шангрит, потому что это самое северное поселение, с которым у По-Раби заключен союз, и потому что они думали, будто эта деревня находится за пределами действия ваших духов, говорящих по воздуху.
— Да, это действительно так.
— У ваших друзей нет никаких оснований связывать ваше исчезновение с
По-Раби или каким-нибудь другим городом. Они просто решат, что корабль затонул в Скаре, как многие наши суда, и вы погибли.
— А если наши друзья отправятся на поиски и увидят наш корабль во владении Занура или мойта Шангрит?
— Тогда им скажут, что вас проглотил арваул, что с берега все видели, как ваш корабль отбуксировали в безопасное место, но команду спасти не успели. Я, конечно, не знаю всех подробностей так хорошо, как Ирквит…
— Но тебе рассказали достаточно, чтобы ты мог помочь в решающий момент?
— Да. — Хомат отвел глаза, не желая встречаться взглядом со своим покровителем. — Мои предки испытывают глубокий стыд.
— Ну ладно, главное — ты рассказал мне о готовящемся нападении. Но это не делает Ирквит убийцей.
— Она убьет, если потребуется, — объяснил Хомат. — Она здесь специально для того, чтобы все прошло успешно. Когда начнется нападение,
Ирквит притворится, что очень удивлена, и попытается прийти вам на помощь, но если ей покажется, что атака может провалиться, она должна улучить момент, и, когда вы отвлечетесь, столкнуть вас за борт или всадить вам нож в спину. Вы обратили внимание, как она со всем расправляется, и не только с овощами. — Май взглянул в сторону.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: