Максин МакАртур - Время будущее
- Название:Время будущее
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ, Ермак
- Год:2004
- Город:М.
- ISBN:5-17-023567-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Максин МакАртур - Время будущее краткое содержание
Первую книгу этой дилогии журнал «Локус» включил в десятку лучших дебютов года!
История космической станции «Иокаста», населенной представителями десятков гуманоидных и негуманоидных рас Конфедерации.
История командира «Иокасты» – сильной, умной землянки Хэлли, умеющей и думать, и действовать.
История убийств и расследований, межпланетных интриг и увлекательных приключений!
Время будущее - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Да, а сколько у вас было умирающих от голода детей?
Я была удивлена собственными словами, поскольку повторила любимую фразу бабушки. Неужели я начинаю походить на революционерку Эльвиру не только чисто внешне, но и внутренне?
Для меня всегда оставалось загадкой в истории человечества то, как на Земле могли уживаться вещи, которые, казалось, принадлежали разным мирам.
Мне очень захотелось спросить Рэйчел, как могли люди в ее эпоху жить подобным образом.
Рэйчел подыскивала слова, чтобы ответить на мою тираду, но так и не нашлась что сказать, а только покачала головой и вновь сосредоточила все внимание на мониторе.
Экран замерцал, и изображение ожило, обломки начали медленно вращаться, давая нам возможность разглядеть все детали и прочитать все параметры.
– Все в порядке, – подтвердила Рэйчел, закончив просмотр данных, считанных с объекта нашим идентификатором, и мы перешли к следующему фрагменту.
Прихлебывая чай из кружки, я нашла нужную информацию в своей электронной записной книжке, лежавшей на столе рядом с монитором. Навигационные данные, касавшиеся прибытия «Калипсо» в систему Абеляра. У нас был шанс найти сегодня среди обломков оборудования объяснение тому, как корабль попал к нам. Мы могли обнаружить причину, заставившую Квотермейна отправиться в складской отсек и, по всей видимости, стать свидетелем гибели Кевета. А может быть, нам удастся понять, что там делали Кевет и кчин? Это помогло бы выйти на след кчина, выяснить, где он сейчас находится.
Рэйчел что-то тихо напевала. Мелодия была медленной, монотонной, с переливами в конце музыкальной фразы. Когда я поняла, что это за мотив, то чуть не выронила кружку из рук.
– В чем дело?
Рэйчел перестала напевать и стала с удивлением следить за тем, как я вытираю рукавом брызги чая, упавшие на стол.
– Простите. Я просто изумлена. Песня, которую вы только что напевали…
– Вы ее знаете?
– Она связана с историей моей семьи.
– Ваша семья участвовала в движении «Земля-Юг» после того, как погибла Альварес?
Я вспомнила Демору Хаазе и ее старинный скрипучий дом.
– Моя прабабушка осталась в городке. Она никогда не проявляла особого интереса к политике или проблемам глобализации. Никогда не говорила ни о чем другом, кроме жизни в своем городке…
Рэйчел повернулась лицом ко мне и бросила на меня настороженный взгляд.
Не надо было говорить о голодающих детях…
– Так, значит, ваша прабабушка пела вам эту песню?
– Нет, Демора считала, что люди должны заниматься своим делом. – Например, как я, торчать на осажденной станции. Да, мы хотим сохранить наш дом в целости и сохранности и навести в нем порядок… – Эту песню пела моя бабушка Эльвира. Однажды она услышала, как я напеваю ее мелодию, и отругала меня. – Хотя слово «отругать» было слишком мягким для обозначения того потока брани, который Эльвира обрушила на мою голову. – Она заявила, что эта песня – не игрушка, что люди умирали с ней на устах и что если она еще хотя бы раз услышит, как я напеваю ее, то устроит мне порку.
Рэйчел изумленно заморгала.
– Ну, это уже чересчур!
Я никогда не испытывала к Эльвире нежности. Она слишком хорошо умела превращать нашу жизнь в настоящий ад.
– Она была… «преданной делу активисткой».
Так Эльвира сама себя называла.
Рэйчел снова повернулась к экрану.
– Надеюсь, вы разрешите мне напевать эту мелодию? – спросила она.
– Сделайте одолжение, Рэйчел.
Но она больше не стала петь.
– Почему все, что касалось «Калипсо», держалось в строжайшей секретности? – спросила я. – Если вам помогали инвиди, то никто не стал бы останавливать вас.
– Я же уже говорила вам, что мы имели дело только с одним инвиди. И он попросил нас все держать в тайне.
– Это был Эн Серат?
– Да. – Она погладила пальцами панель монитора, а затем продолжала: – Мы не были посвящены в тонкости политики инвиди, но у меня сложилось впечатление, что Серат был не совсем уверен в себе.
– Не был уверен в себе? Что вы хотите этим сказать? – Мне никогда не приходило в голову, что у инвиди могут существовать разногласия. Наверное, они допускают различия во мнениях.
– Не знаю. Но мне кажется, что Серат не поставил в известность своих соплеменников о нашей экспедиции. – Она попыталась снова сосредоточиться на изображении, выведенном на экран, но вскоре со вздохом отвела глаза в сторону.
– Послушайте, я понимаю, что вы должны знать все о нас. Но мы сами не всеведущи. Я хочу начать новую жизнь здесь, на станции, а вы постоянно заставляете меня возвращаться в прошлое. – Она помолчала. – Это причиняет мне боль.
Прежде чем я успела что-либо сказать, прозвучал сигнал коммуникатора.
– Я вас жду в офисе службы безопасности в зоне Холма. – Судя по голосу, Мердок был очень доволен. – Сейчас я допрашиваю Триллита.
– Буду через несколько минут.
– Поторопитесь, иначе пропустите самое интересное.
Он дал отбой.
– Надеюсь, вы справитесь здесь без меня? – обратилась я к Рэйчел. – Или, если хотите, мы продолжим работу в другое время.
Она посмотрела на экран.
– Я досмотрю все до конца. Эриэлю не до этого, а Гриффис занят.
Я оставила Рэйчел наедине с обломками ее прошлого.
Мердок встретил меня у входа в допросную.
В офисе было мало сотрудников. По-видимому, большинство из них занимались обеспечением порядка во время праздников.
– Мы получили кое-какую информацию. Не скажу, правда, что ее много, – проворчал Мердок. – Триллит признает, что Кевет приходил к нему в тот день, говорит, что Джонс дал Кевету поручение привезти на станцию одного пассажира.
– Разве Джонс мог позволить себе давать поручения кчеру? – удивленно спросила я.
Мердок пожал плечами.
– Не знаю. Должно быть, у Кевета был мощный стимул выполнить данное ему задание. Триллит утверждает, что Кевет ничего не говорил о кчине, и клянется, что не знает, на кого работает Джонс. Кроме того, он заявляет, что не сотрудничает с инвиди и понятия не имеет, откуда взялась «отмычка». – Мердок замолчал, чтобы перевести дух.
– А как он объясняет то, что его слуга разговаривал с Джонсом?
– Он заявляет, что не следит за тем, с кем его слуги разговаривают в свое свободное время.
– Да, не так уж много информации, – сказала я. – А что вы узнали об обломках оборудования с «Калипсо»? Почему Кевет и Джонс оказались в отсеке?
Мердок устремил на меня сердитый взгляд.
– Он заявил, что там, должно быть, хранится что-то интересное. – Мердок состроил гримасу. – Так или иначе, я собираюсь задать ему несколько вопросов по поводу секретной информации, связанной с кчинами. Если он хочет, чтобы мы взяли его под свою защиту, то должен это заслужить.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: