Александр Романовский - Сбой реальности
- Название:Сбой реальности
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Лениздат, «Ленинград»
- Год:2006
- Город:СПб.
- ISBN:5-289-02341-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Романовский - Сбой реальности краткое содержание
Дивный новый мир. Будущее, которое уже на пороге. Предвестия витают повсюду: в выпусках новостей, всемирной Сети, в самом воздухе, наполненном электронами и смогом.
Могущественные корпорации ведут невидимую, тайную войну за обладание технологиями и гениальными умами. Мятежные ИскИны стремятся обрести свободу. Якудза заливает Токио кровью. Неоновый свет, горящий хром, океаны информации. Компьютерные ковбои рискуют жизнями ради обрывков двоичного кода.
Война, в которой все против всех. Выжить в ней способен лишь настоящий солдат. Он не носит формы, но привык сражаться. И — получать плату за то, чтобы кровавые тайные битвы разгорались снова и снова.
Сбой реальности - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— А следовательно, основные потери еще впереди…
Чейн задумчиво почесал небритую щеку (в очередной раз сожалея, что у родителей не хватило денег, чтобы исключить из его ДНК ту единственную хромосому, что ответственна за рост волос на лице). Если компания пропустит хотя бы несколько часов свободных торгов, последствия могут быть самыми плачевными. Кроме того, это нанесет вред самому ценному, чем только может обладать добропорядочная фирма, — ее авторитету.
— Известите клиентуру, — велел он. — Скажите, что мы вынуждены возвратить заявки на завтра, но не объясняйте причин. Еще скажите, что мы ни в коем случае не отказываемся от дальнейшего сотрудничества.
Оператор кивнул. Деловитый тон наемника приводил его в чувство.
— Господин директор уже знает?..
— Мы подумали, что если вы еще в офисе, то лучше доложить лично…
Чейн, выжидая, глядел на японца. Несколько секунд спустя тот бросился к ближайшему видеотелефону.
Наемник продолжил созерцать упорядоченный хаос, вращавшийся вокруг. Воистину, Вселенная родилась из беспорядка. Считанные минуты назад все эти люди ползали по залу, словно сонные мухи.
Однако начальник службы безопасности понятия не имел, что в данной ситуации делать ЕМУ. Соглашаясь на эту должность, он надеялся, что нечто серьезное случится уже после того, когда истечет срок контракта. Теперь же, если ему прикажут сделать то-то и то-то, он не имел права выбора.
Собственно, в этом и состояло преимущество свободного художника.
Парень вернулся, по-прежнему взволнованный.
— Господин, он на связи… — Оператор оглянулся. — Лучше вы, умоляю.
Чейн поглядел на него, не двигаясь с места.
— Скажи-ка мне, приятель, такую штуку… Кому, как ты думаешь, могло понадобиться ломать скромную инвестиционную контору?..
Японец встретил взгляд наемника:
— Я знаю не больше вашего, господин. Поговорите лучше с директором.
Хмыкнув, наемник подошел к видеотелефону. Физиономия, глядевшая с экрана, была такой красной, что грозила нешуточным взрывом. Ее обладатель пребывал в бешенстве — разбуженный посреди ночи, огорошенной чудовищной вестью.
— Что случилось, Чейн?! — громыхнули динамики.
— Вижу, основное вам сообщили, — ответил наемник. — Они уничтожили часть информации, а также вывели из строя некоторые программы. Полагаю, завтрашние торги мы пропустим.
Директор некоторое время пыхтел, переваривая Информацию.
— Если, конечно, вы не собираетесь послать людей на биржу, чтобы они лично выполняли заказы, — добавил наемник. — Когда-то так и делали…
— Мы не в каменном веке, — бросил директор.
— Конечно. Я распорядился, чтобы клиенты получили извещения.
Японец открыл было рот, но, видимо, изменил формулировку:
— Отыщи этих ублюдков. А потом… сделай то, что полагается.
— Я не убийца, господин Йошиваки.
— Я имел в виду другое. — Директор усмехнулся. — С другой стороны, это не телефонный разговор. Увидимся утром.
— Конечно. Спокойной ночи, господин директор.
Экран почернел. Чейн продолжил наблюдение за сосредоточенной деятельностью. Четверо операторов по-прежнему витали в Сети, но не подавали ни единой доброй вести.
Вскоре наемник отправился спать.
— Действительно, забавно, — усмехнулась Мона Лиза.
— При всем желании, не разделяю твоего восторга. — Наемник притормозил у светофора, затем свернул на менее оживленную улицу. — Если мы их не найдем, моя репутация очень пострадает. Именно благодаря ей, если хочешь знать, мне оплатили долгие месяцы безделья.
— Кстати, о плате. На мое участие тебя также спонсировали?
— Пятнадцать тысяч, — ответил Чейн. — Если не поймаем, то половину.
— Мой статус?..
— Напарник, телохранитель. Все сразу.
— Это я умею. — Девушка кивнула. — Как насчет ответственности?..
— Ее я беру на себя. Ты — только помощник, а потому отвечать буду я.
— Такие дела я люблю. — Мона Лиза усмехнулась. — Согласна.
Они помолчали, созерцая пустынную улицу. Деловые кварталы остались позади, автомобиль стремительно приближался к району развлечений. Трудовой люд успел давным-давно занять рабочие места, а потому прохожих было немного. Неоновые вывески блекли в дневном свете. Даже проститутки, число которых росло с каждым перекрестком, выглядели тускло и непривлекательно. Обстановку скрашивали только пятна голограмм, мерцавших в отдалении.
Каждый думал о своем: Мона Лиза подсчитывала, на что можно потратить семь с половиной тысяч; Чейн сомневался, удастся ли обломать Йошиваки на пятнадцать тысяч.
Наконец, когда примерный список был готов, Мона Лиза спросила:
— Есть какие-нибудь зацепки?
— Кое-какие — имеются. Останки вируса, который с таким трудом одолели защитные программы. — Чейн постучал указательным пальцем по нагрудному карману. — Не исключено, впрочем, что, сделав дело, он покончил с собой. Те ошметки, что от него остались, и есть наша зацепка. Не зацепка даже, а так — кусочки мозаики.
— Не густо. — Самурай покачала головой. — Мне вот что непонятно… Если эти хакеры ничего не стащили, а система рано или поздно стабилизируется, зачем их искать? Чтобы воздать по заслугам?..
— Только отчасти. Директор боится, что это может повториться.
— А что легавые?..
— Полиция? — Чейн усмехнулся. — Как обычно. Они ведь занятые ребята. Чего волноваться, если все на месте и никто не пострадал?.. У них, дескать, десятки нераскрытых убийств, из которых половина — в Сети.
— Стало быть, никто не станет путаться под ногами, — подытожила Мона Лиза. — Когда мы их найдем что с ними делать?
Чейн оторвал взгляд от дороги и поглядел на собеседницу. В кошачьих глазах не обнаружилось даже намека на веселье. Наемник мог только гадать, чем приходилось заниматься этой особе до того, как посредством «VERLOT» их жизненные пути пересеклись. Впрочем, знать об этом Чейну не особенно хотелось — он и сам не был святым. На земном шаре по-прежнему оставались места, где за его голову могли предложить неплохую награду.
— Мне нравится твой оптимизм, — сказал он наконец. — Будем надеяться, что он заразен. ЕСЛИ мы поймаем этих ковбоев, то отдадим Йошиваки-сану, конечно. Мне или тебе они без надобности.
— Но зачем они директору? — удивилась девушка.
— Вчера он обмолвился, будто желает стребовать возмещение убытков. Дескать, это может оказаться запланированной акцией — диверсией со стороны конкурентов. Поэтому господин директор надеется, что эти умники сделают для него другой ледоруб… Или, по крайней мере, подскажут места, где его можно раздобыть. — Наемник вновь прикоснулся к карману. — Йошиваки-сан рассуждает просто и незатейливо: если у бледнолицых есть один зверь с двумя хвостами, значит, они могут достать и другого.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: