Константин Якименко - Сны призрака
- Название:Сны призрака
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательство «Крылов»
- Год:2006
- Город:СПб.
- ISBN:5-9717-0278-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Константин Якименко - Сны призрака краткое содержание
Выйдя в глубокий космос, человечество встретило братьев по разуму и пережило межпланетную войну. Но вскоре началась другая, негласная война — между двумя крупнейшими компаниями: земной корпорацией «Интергалактик» и кумбиэнским «Хейгорном». Борясь за первенство в Галактике, лидеры промышленных гигантов намерены использовать любые средства, чтобы завладеть «Призраком» — космической станцией, которую построила неизвестная цивилизация. Они рассчитывают, что «Призрак» с его уникальным источником энергии подарит им неограниченное могущество и власть над всеми обитаемыми планетами.
Однако ни президенты компаний, ни втянутый в их противоборство космический разведчик Михаил Квалин даже не представляют, с какими необъяснимыми явлениями и сверхъестественными силами им суждено столкнуться. И как знать, не обернется ли галактический рог изобилия ящиком Пандоры, несущим угрозу всему человечеству?
Сны призрака - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Ты как всегда в своем стиле, — сказала Мэри.
— Ты тоже!
— А вы давно знакомы, как я погляжу, — заметил Квалин.
— Да уж не в первый раз видимся.
Мэри перевела взгляд на него, потом обратно на Диранста.
— Обыщите их, — приказала солдатам. — Отберите оружие и токеры.
Теперь пленникам пришлось подчиниться. Оба расстались со средствами связи, а Койтль, кроме того, с сожалением отдал выкидной нож. Михаил подумал, что был прав, не став брать с собой оружие. Мэри повернулась к ученому:
— Идем со мной.
Тот сделал шаг вперед. Разведчик последовал было за ним, но девушка, обращаясь к Дирансту, сказала:
— Только ты.
— Куда это тебя? — спросил Квалин. — На экзекуцию?
Койтль пожал плечами:
— Расскажу, если еще увидимся.
Он ушел вслед за Мэри, и за ними последовали три бойца. Остальные, рассредоточившись вокруг корабля, поглядывали на Квалина.
— Ну и что теперь? — спросил разведчик, обращаясь в пространство.
Пространство безмолвствовало, как и окружившие Михаила солдаты.
Он огляделся вокруг, оценивая диспозицию. Как он и предполагал с самого начала, сопротивление было абсолютно бесполезно, а точнее — невозможно. Квалин немного походил туда-сюда, снова сделал зарядку. Тело восстанавливало форму, мускулы набирались сил, но не так быстро, как хотелось. «Интеровские» бойцы наблюдали за разведчиком с любопытством, но не вмешивались и держали дистанцию. Кажется, ему позволялось делать что угодно, пока он не выходит за пределы оцепления — и то ладно. Размявшись, Михаил опустился там, где Диранст недавно разводил костер. Уселся, скрестив ноги по-турецки, и стал ждать.
Само по себе то, что Мэри не полетела сразу к «Призраку», а направилась сначала к ним, обнадеживало. Возможно, ключ еще не обработал ей мозги до полного превращения в зомби и у нее осталась хоть капля разума. Рассчитывать на то, что президентша вообще передумает отправляться на «Призрак», разумеется, не приходится. Скорее всего, она пытается выяснить, что известно им, и исходя из этого построить план проникновения. Причем решила допросить их поодиночке: сейчас обрабатывает Диранста, а потом возьмется за Квалина. Весьма разумно с её стороны: если рассказы ученого и разведчика не совпадут, она их легко поймает. Хотя чему тут противоречить? Ситуация как раз та, когда лучший выход — говорить всю правду. Особенно о том, что касается ключей. Да только вряд ли это поможет… Если вспомнить слова Хаймса: похоже, мы уже опоздали.
С другой стороны, «Хейгорн» не будет сидеть сложа руки, а наверняка снарядит новую экспедицию. Если ключей в самом деле много, они могут найти еще один, и тогда, если Мэри задержится здесь, именно они включат источник. Неизвестно, что лучше, говорил Диранст, но ведь он землянин лишь наполовину. При всей своей нелюбви к «Интергалактик» Михаил, безусловно, предпочел бы повелительницу с родной планеты. Да только какая, черт раздери, повелительница? Судя по происходящему, тот, кто вставляет ключ в источник, — как раз первейший раб «Призрака». Вот только как Мэри это объяснить? Как вообще что-то объяснить человеку, который все решил заранее и ничего не хочет слушать? Вон как она бодро лучегравом машет! И это — президент крупнейшей галактической корпорации! Сказал бы кто раньше такое — в жизни не поверил бы, а теперь своими глазами вижу…
Прошло не меньше часа, прежде чем из-за холма показались те же бойцы, что увели Диранста.
— Пошли, — сказал один, обращаясь к Квалину. — Госпожа приказала тебя привести.
Михаил встал и неторопливо последовал за ними. Конвой повел разведчика в обход холма, освещая путь фонарями. Ему вдруг представилось, как из непроглядных зарослей, привлеченный ярким светом, на них выскакивает какой-нибудь хищник, и он негромко рассмеялся. Передний солдат удивленно оглянулся на него, но ничего не сказал.
Они вышли на поляну, половину которой занимал «Грифон». На другой половине располагались с десяток бойцов и стояли две походные палатки. Посредине горел большой костер, почти вплотную к которому сидела Мэри — она скинула комбинезон и осталась в одной легкой рубашке. Диранста видно не было.
Конвоир знаком показал Квалину, чтобы тот подошел к предводительнице. Впрочем, он и сам уже направился к ней. Охрана по-прежнему не спускала с него глаз, но теперь держалась поодаль — им совсем не нужно было знать, о чем хозяйка будет говорить с разведчиком.
— Приветствую тебя снова, Леди Интергалактик, — сказал Квалин, присаживаясь возле огня.
Мэри повернулась к нему:
— Михаил, хочу сразу попросить тебя об одном. Я понимаю, что ты меня не любишь. Но, пожалуйста, постарайся обойтись без своих дежурных издевок.
— Стараться буду, — согласился он. — Большего не обещаю.
— Со мной что-то происходит, — сказала Мэри. — Я боюсь этого. И хочу понять.
— Что ж ты так поздно спохватилась… — проговорил он вполголоса.
Девушка молчала, созерцая языки пламени.
— Ну так что же? Такое многообещающее начало…
Она сверкнула кошачьими глазами:
— Ты сейчас опять решишь, что я — маленькая избалованная девчонка, которая забралась в президентское кресло, чтобы поиграть?
— Мэри, я пока еще ничего не сказал. Она ковырнула палкой горящие угли:
— Все не так! Что это я… будто оправдываюсь перед тобой…
— Ну, ты все-таки пыталась меня убить, — предположил Квалин.
— Да, пыталась! — сказала она с вызовом, будто провоцируя его. — Знаешь, тогда в баре… я, между прочим, сказала правду. Я хотела посмотреть, каков ты в жизни — национальный герой! И я могла передумать, если бы ты повел себя иначе. Но ты вел себя откровенно по-хамски! И тогда я решила… Но теперь я хочу извиниться перед тобой.
— Был еще другой раз, — напомнил он. — На корабле.
— Я тогда не знала, что Ремпальдс — это ты. И вообще, об убийстве речь не шла. Только отобрать ключ… любой ценой.
— Разве это не то же самое?
— Да, ты прав, то же самое.
— У тебя еще есть возможность наверстать, — заметил Квалин. — В третий раз.
Мэри посмотрела на него в упор:
— Ты, конечно, герой, но иногда ведешь себя как полный идиот!
— Я только предположил… — Михаил пожал плечами.
Девушка снова отвернулась к огню.
— Скажи, за что ты меня ненавидишь? Не после покушения, а еще раньше?
— Ну, это слишком сильно сказано, — возразил Квалин.
— Не цепляйся к словам. Ответь.
— Ладно. Только не обижайся потом, как маленькая девчонка.
— Не буду.
— Спрашиваешь, за что? — медленно сказал Михаил, а затем поднял на нее глаза. — За то, что вы повсюду! Везде суете свой нос, а потом запускаете загребущие лапы. Вам все надо подмять под себя и переделать… под себя же. Не считаясь ни с кем! Как будто настоящие люди — только вы. А остальные — так… куклы… игрушки…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: