Джон Броснан - Война Небесных Властелинов (Небесные Властелины - 2)

Тут можно читать онлайн Джон Броснан - Война Небесных Властелинов (Небесные Властелины - 2) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Война Небесных Властелинов (Небесные Властелины - 2)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.38/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Джон Броснан - Война Небесных Властелинов (Небесные Властелины - 2) краткое содержание

Война Небесных Властелинов (Небесные Властелины - 2) - описание и краткое содержание, автор Джон Броснан, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Война Небесных Властелинов (Небесные Властелины - 2) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Война Небесных Властелинов (Небесные Властелины - 2) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джон Броснан
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Саймон? Ну да, точно, теперь я поняла, что это просто кошмар, очень похожий на реальность, но в действительности такого не бывает!

- Саймон защищался, госпожа. Похоже на то, что Цери пыталась перерезать ему, спящему, горло.

У нее подкосились ноги. Это уже было похоже на правду. Все вставало на свои места.

- Идем, - с трудом вымолвила она.

Они снова пошли по коридору.

- Говори, как все случилось, - приказала она Кишу.

- Шен немедленно вызвал меня. Я пришел и увидел, что Саймон и Цери лежат на полу. Саймон лежал сверху, на теле Цери, лицом вниз. В груди у Цери торчал нож. По рукоятку. Было много крови. Когда мы приподняли Саймона, то заметили надрез на его горле: вот так - поперек. Но, слава Богине-Матери, артерия не задета.

Словно наяву Джен представилось, как Цери, удостоверившись, что ее подруга спит, утомленная любовными играми, вылезает из кровати, берет нож и идет к Саймону. Вот она перерезает горло мальчику, уверенная, что делает это для общего блага. Саймон просыпается и... И что? Быстро вскакивает, отнимает нож у взрослой женщины и вонзает его в грудь по самую рукоять? Двухлетний мальчик? Он, конечно, развит не по годам, и Цери сильно сдала в последнее время, но не настолько же! И как он мог убить человека? Это невозможно представить. Он - очень добрый и жалостливый ребенок! Он не тронул бы даже своего убийцу! Нет, это совершенно исключено. Единственное возможное объяснение - самоубийство. От отчаяния. От осознания безнравственности своего поступка?

Ну что ж, выяснением мотивов можно заняться и потом. Сейчас есть более важные дела.

Они пришли в большой госпиталь, рассчитанный на сотни мест, полный медицинского оборудования и запасов медикаментов. Внутри него постоянно обитали специальные бактерии, уничтожавшие любые болезнетворные микроорганизмы, создавая стерильно чистую атмосферу. Около одной из медицинских машин стоял Шен.

- Никаких изменений, госпожа, - с сожалением произнес он.

Медицинская машина представляла собой темный пластмассовый цилиндр, из которого во все стороны тянулись кабели, уходившие затем в пол и в низкий потолок. Джен поглядела на контрольный экран. Саймон был жив. Она нахмурилась. Большая часть информации ей ни о чем не говорила, но кое-что было доступно для ее понимания: пульс был тридцать ударов в минуту, температура - восемьдесят шесть градусов по Фаренгейту. Все ниже нормы, но стабильно. Она повернулась к мужчинам и спросила:

- Что ему давали.

Шен нажал клавишу на пульте.

- Посмотрите... Чтобы восполнить потерю крови, ему ввели пинту физиологического раствора... Потом ввели обычные препараты против вирусов, бактерий и плесени... Больше ничего...

Джен удивилась. У Саймона, судя по всему, только поверхностные ранения. Почему же и пульс и температура такие низкие?

- Что с ним? Он в сознании? - спросила она в сильном беспокойстве.

Вместо ответа Шеи нажал другую клавишу, и на экране после слова ДИАГНОЗ высветился следующий текст:

ПАЦИЕНТ НАХОДИТСЯ В ГЛУБОКОЙ КОМЕ. ПРИЧИНА НЕЯСНА. МОЗГОВАЯ АКТИВНОСТЬ СИЛЬНО ПОНИЖЕНА, ОРГАНИЧЕСКИХ НАРУШЕНИЙ НЕ ОБНАРУЖЕНО. ОБМЕН ВЕЩЕСТВ КРАЙНЕ ЗАМЕДЛЕННЫЙ, НО БЕЗ ВИДИМЫХ ОТРИЦАТЕЛЬНЫХ ПОСЛЕДСТВИЙ. ВЫВОД: ПАЦИЕНТ НАХОДИТСЯ В УДОВЛЕТВОРИТЕЛЬНОМ СОСТОЯНИИ.

По мере прочтения диагноза ее беспокойство росло все больше. Прочитав его дважды, она повернулась к мужчинам.

- Что это за диагноз? Это черт знает что, а не диагноз! Все в порядке, а мальчик умирает!

Шен беспомощно пожал плечами.

- Мадам, диагностик не знает, что происходит с ребенком. Вроде бы он абсолютно здоров.

- Абсолютно здоров? - рассердилась она. - В коме, холодный, с неработающим мозгом? Карл! - позвала она, подняв глаза к потолку. - Ты слышал? Что ты на это скажешь? Чепуха, правда?

- Да, Джен.

- Залезь в медицинскую программу и проверь, исправна ли она. Может быть, пока не поздно, надо перенести Саймона в другое место?

После незаметной паузы раздался ответ Карла:

- Все в порядке. Программы работают нормально, в аппаратуре тоже нет неполадок.

- Но как это может быть? - не соглашалась Джен. - Мне надо знать, что с моим мальчиком!

- Очевидно, - бесстрастно ответил Карл, - машина не может зафиксировать причины болезни, это лежит вне ее компетенции, но в пределах своих возможностей она работает правильно.

Джен застонала и обхватила голову руками.

- Он в шоке, вот что! Он не вынес психологических нагрузок!

- У него нет признаков шока, - возразил Карл. - Психические изменения вызывают изменения в химико-биологическом составе мозговых тканей, которые легко фиксируются имеющейся аппаратурой. Это точно: в пределах наших знаний он абсолютно здоров.

- Ну как же это может быть? - в отчаянии крикнула она.

- Не знаю, Джен, - ответил Карл.

Боль и отчаяние сдавили ее сердце.

- Я хочу видеть его, - измученно прошептала она. - Это возможно?

- Да, - ответил Карл. - Он не подключен к системе жизнеобеспечения. Его даже можно забрать домой, но я бы советовал подождать. Вдруг что-нибудь произойдет, и ему потребуется срочная медицинская помощь?

- Да, конечно, - устало согласилась Джен, - ты прав. Дайте мне только взглянуть на него, и все.

После некоторых незаметных для глаз приготовлений крышка цилиндра медленно открылась. Саймон лежал в специальном углублении, полностью повторявшем контуры его нагого тела. Он был таким маленьким, беззащитным, что у нее защемило сердце. Но выражение лица у него было спокойным, как будто он только что заснул.

- Саймон, - тихо позвала она и потрогала лоб мальчика.

Лоб был очень холодным.

- Ты меня слышишь?

Но мальчик не отозвался.

А она продолжала разговаривать с ним, пока не вмешался Карл и не сказал, что минута истекла. Тогда она замолчала, а потом повернулась к мужчинам.

- Где Цери?

Киш и Шен переглянулись, и Шен показал на соседний цилиндр.

- Я хочу посмотреть на нее.

- Мадам... может быть, не стоит? - сказал Киш. - Мы позаботимся о ней.

- Я хочу посмотреть на нее, - мягко попросила она. - Попрощаться, понимаете?

Глава 8

- Еще вина, Робин? - спросил герцог.

Рин кивнул и протянул руку за своим бокалом, но, прежде чем он успел до него дотронуться, бокал вздрогнул и пополз на другой конец стола. Все посмотрели на движущийся бокал. Герцог улыбнулся, скрывая за гримасой свое беспокойство.

- Да, шторм крепчает, но я уверен, что это неопасно.

У Рина такой уверенности не было. Все сидящие за столом старались не подавать виду, что обеспокоены, но их веселость становилась все более вымученной, а слуги обменивались все более тревожными взглядами. Юноша понял, что на "Властелине Мордреде" давно не видывали такой непогоды. И после всего, что он увидел здесь за три дня, у него не было никакой уверенности, что корабль выдержит борьбу с разбушевавшейся стихией.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джон Броснан читать все книги автора по порядку

Джон Броснан - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Война Небесных Властелинов (Небесные Властелины - 2) отзывы


Отзывы читателей о книге Война Небесных Властелинов (Небесные Властелины - 2), автор: Джон Броснан. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x