Джек Чалкер - В поисках Колодца Душ
- Название:В поисках Колодца Душ
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2000
- Город:Москва
- ISBN:5-237-04468-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джек Чалкер - В поисках Колодца Душ краткое содержание
Тайная миссия Совета Миров привела космическую преступницу Мавру Чанг далеко на планету Колодец Душ. Там странные древние расы тысячелетиями продолжают бесконечную, безысходную войну. Победитель получит Вселенную… Теперь Мавра – пленница Колодца Душ, ее спутники, некогда люди, обращены в гротескных, безобразных монстров, да и ее собственное тело жестоко изменено. Единственная, последняя надежда – суперкомпьютер Оби, укрытый на ближайшем планетоиде – там, где созданию из плоти и крови выжить практически невозможно…
В поисках Колодца Душ - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
У фей были остроконечные уши и жесткие черные волосы. Прозрачные тонкие крылья позволяли им легко маневрировать в воздухе и подниматься на значительную высоту.
Однако позвоночник этого безобидного на первый взгляд создания продолжало гибкое сочленение, заканчивающееся смертоносным жалом – зловещей иглой, яд которой запросто мог парализовать или убить существо куда больших размеров, например, циклопа из Телиагина. Якса прекрасно знала об этом и опасалась недооценить соперницу.
– Назови свое имя, – приказала бабочка.
– Вистару из Оленьей Рощи, – еле слышно выдавила лата, стараясь скрыть охватившую ее дрожь – оставаться совершенно беззащитной перед лицом врага бедняжке еще не доводилось.
Яксы никогда не проявляли никаких эмоций. Независимо от обстоятельств их лица оставались бесстрастными, а в голосах, звучавших из автоматического переводчика, то и дело проскальзывали льдисто-колючие нотки. Но сейчас гигантская бабочка в самом деле была удивлена, это чувствовалось по ее реакции.
– Вистару? – переспросила она. – Та самая, которая помогала Мавре Чанг во время войны много лет назад?
Лата кивнула, несколько озадаченная тем, что ее имя помнят до сих пор с тех давних времен.
Якса явно колебалась, словно решала для себя какую-то сложную задачу. Ее растерянность совершенно не вязалась с обычным поведением гигантских бабочек. Затем загадочные глаза принялись тщательно изучать маленькую путешественницу.
– Насколько я понимаю, ты давно уже должна поменять пол.
– Должна, – охотно согласилась лата. – Но я отложила это на потом. Самцы несут ответственность за выведение потомства, а я еще не готова должным образом выполнять подобные обязанности.
Якса опять задумалась и наконец произнесла:
– Ортега послал тебя сюда, чтобы разыскать Мавру Чанг. – Это был не вопрос, а скорее утверждение.
Вистару кивнула, но не прибавила ни единого слова: их расы враждовали уже много лет, ей не хотелось давать врагу дополнительную информацию. Эта якса вела себя странно, но победить ее в схватке скорее всего не удастся.
– Я была права, – неожиданно пробормотала огромная бабочка. – Убийцы оплошали, и она скрылась.
– Оплошали – не то слово! – неожиданно выпалила Вистару. – И если ты не имеешь никакого отношения к ее исчезновению, то только потому, что Трелиг или кто-то другой забыл отдать тебе соответствующий приказ.
– Смелая речь, – холодно кивнула якса, однако в ее тоне чувствовалось одобрение. – И все же я попытаюсь заключить с тобой сделку. Откровенные ответы на интересующие меня вопросы дадут тебе шанс спокойно дожить до счастливого дня, когда ты трансформируешься в самца.
Вистару с удивлением уставилась на своего врага, пытаясь понять, что задумала эта хитрая бестия. Однако лицо бабочки оставалось абсолютно непроницаемым.
– Ну что ж, давай попробуем, – осторожно отозвалась фея. – Задавай вопросы.
– Ты знаешь, кто разрушил конюшню Мавры Чанг? – поинтересовалась якса.
– Нет. Но есть мнение, что это была банда, нанятая Антором Трелигом.
– Значит, амбрезиане будут готовы из кожи вылезти, чтобы не дать Чанг сбежать, и наверняка поднимут на ноги целый гекс?
Вистару кивнула:
– Я уверена, что она не в Глатриэле, не в Амбрезе и не в Джинзине.
– В таком случае она сбежала на "Туринском Торговце", – задумчиво произнесла якса. – Вопрос заключается в следующем: по собственной воле или нет.
– Похитители ни за что не стали бы тащить с собой Джоши, он Трелигу не нужен, – заметила Вис-тару. – Но его тело до сих пор не нашли. Остается предположить, что Чангам в самом деле удалось бежать. – Лата неожиданно запнулась, испугавшись, что наговорила лишнего.
– Не волнуйся, – словно прочитав ее мысли, заметила якса, – то, что ты говоришь, – очевидно. К тому же мы обе залетели в эту дыру по одной причине – надеялись перехватить "Туринского Торговца".
Лата промолчала, но выражение ее лица было достаточно красноречиво.
После небольшой паузы бабочка продолжила. Ее следующее заявление застало Вистару врасплох:
– Я могу тебя убить, Вистару из Оленьей Рощи, но я этого не сделаю. Я могу отпустить тебя, но ты наверняка сразу же попытаешься воспользоваться своим жалом. Наконец, я могу оставить тебя здесь со сколотыми крыльями, и поскольку латы способны питаться лишайником, ты еще некоторое время протянешь на этом острове, а потом спокойно умрешь от голода. Однако я предлагаю разумное перемирие. Ты даешь слово не жалить меня, а я обещаю освободить твои крылья. Мы вместе отправляемся на поиски "Торговца", вместе выясняем, что произошло с Маврой Чанг и где она теперь находится. Ты согласна?
Лата не спеша обдумывала предложение. Освободить крылья без посторонней помощи не удастся, это уже ясно. А с другой стороны, можно ли доверять яксе? Что ею движет? Почему она здесь?
Тем не менее выбора не было.
– Хорошо, я согласна на перемирие. Во всяком случае, до тех пор, пока мы не выясним, что здесь происходит. Обещаю не пускать в ход жало и даже временно забыть о нем.
– Прекрасно, твоего слова вполне достаточно. – Длинный, тонкий язычок выскользнул из крючковатого хоботка и освободил крылья латы и затем вручил зажим переднему щупальцу, которое с ловкостью фокусника спрятало его непонятно куда. Вистару с удовольствием потянулась. Она знала, что, если сейчас внезапно попытаться взлететь или нанести смертельный удар жалом, якса не замедлит дать отпор.
И фея решила повременить. Ее слово останется в силе хотя бы до тех пор, пока они не найдут Мавру Чанг. Но потом… яда ей хватит, она сбережет его для такого случая.
– Ты знаешь, где сейчас находится корабль? – спросила она у яксы.
– Конечно, лети за мной. – Огромные коричнево-оранжевые крылья забились в воздухе, ловя восходящий поток.
Вистару сорвалась со скалы, но тут же поняла, что догнать яксу – дело сложное.
– Немного помедленнее! – крикнула она, и огромная бабочка действительно приостановилась, подождав свою спутницу.
– Как тебя зовут? – спохватилась фея.
– Вули, – раздалось в ответ после короткой паузы.
ЭКУНДО
Проблема заключалась в том, что они не могли просто так подойти к берегу, бросить якорь и высадиться. Ведь если кто-нибудь заметит "Туринского Торговца" и проследит за странными пассажирами, то наверняка догадается что к чему.
– Но мы же потопили катер, – недоумевал Джоши, когда они продирались сквозь низкий колючий кустарник. – К чему все эти предосторожности? Зачем нужно удирать?
Мавра задумалась над этим на первый взгляд безобидным вопросом. Как она могла растолковать ему свою точку зрения? Они бежали из тюрьмы на свободу, это было их правом – самостоятельно распоряжаться собственной судьбой. Однако такие идеи для Джоши слишком абстрактны. Глатриэль – его единственный родной дом, иного он не знает. Конюшня и деревня заменили ему весь мир.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: