Тимоти Зан - Планета по имени Тигрис

Тут можно читать онлайн Тимоти Зан - Планета по имени Тигрис - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика, год 2006. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Тимоти Зан - Планета по имени Тигрис краткое содержание

Планета по имени Тигрис - описание и краткое содержание, автор Тимоти Зан, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Дети этой планеты умеют летать. Умеют перемещать предметы одним только взглядом, умеют поднимать огромные скалы, не прикасаясь к ним. Но когда дети начинают взрослеть, они теряют способность к телекинезу. Начинается скучная взрослая жизнь с подрезанными крыльями. Конечно же, каждый подросток Тигриса мечтает избежать злосчастного Перехода, повзрослеть но остаться всемогущим… И кое-кто обещает им в этом помочь.

Планета по имени Тигрис - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Планета по имени Тигрис - читать книгу онлайн бесплатно, автор Тимоти Зан
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

К счастью, по крайней мере эта проблема оказалась уже решена. В первый раз с тех пор, как они стали соседками, Шила легла спать с раздвинутыми занавесками! Приглядевшись, Лиза поняла, что окно приоткрыто, а щеколда отодвинута. Без раздумий она распахнула его до конца и скользнула внутрь, тихонько прикрыв за собой створку.

– Лиза? – Приглушенный голос, донесшийся с кровати Шилы, был оживленным, без малейшего признака сонливости.

– Да, – шепнула Лиза. Вручную она поплотнее задернула занавеску, отрезав большую часть света с улицы. – Все в порядке, спи.

В ответ раздался скрип пружин – Шила вылетела из кровати.

– Осторожнее, береги глаза, – предупредил ее голос соседки от двери, и в комнате вспыхнул свет.

Лиза зажмурилась. Снова открыв глаза, она с некоторым удивлением увидела, что Шила полностью одета.

– Почему ты не спишь?

– Я собиралась идти искать тебя, – сказала ей Шила. – Что с тобой случилось? Ты в порядке?

– Ох, какой кошмар. – Лиза прошла к своей кровати и тяжело опустилась на нее. – Ты доложила обо мне?

– Ну... вообще-то нет. – Губы Шилы скривились. – Но за полчаса до отбоя я ходила к Гавре и сказала ей, что тебя не было весь день. Я беспокоилась за тебя.

– И что она сказала?

– Что ты занята какими-то личными делами, о которых, насколько я поняла, мне не нужно расспрашивать. Она сказала, что у тебя все нормально.

Лиза кивнула и закрыла глаза. Если Гавра сказала полицейским, что ее вечером не было в общине... Но сейчас девочка была слишком эмоционально опустошена, чтобы беспокоиться об этом.

– Спасибо, что подождала меня, – сказала она Шиле. – Ты бы шла лучше спать.

Та подумала, потом подошла и села рядом.

– У тебя неприятности, да? – мягко спросила она. – Как насчет того, чтобы поделиться со мной?

Лиза потрясла головой, вновь набежавшие слезы застилали ей глаза.

– Я и так уже достаточно людей впутала в это дело, – промямлила она с перехваченным горлом.

– Ну так какая разница, если будет одним больше? – парировала Шила. Беззаботность ее слов резко контрастировала с торжественным выражением лица. – Ну же, Лиза, давай. Друзья ведь для того и нужны, чтобы было с кем поделиться горем, верно?

И внезапно все напряжение, страх, горе и гнев Лизы обернулись слезами и хлынули ручьем. Уткнувшись в теплое плечо подруги, она зарыдала, всхлипывая от боли и одиночества, каких она не чувствовала с того самого дня после своего пятого дня рождения, когда родители привели ее в общину и оставили там...

А позже, когда о слезах напоминали только мокрые футболки и покрасневшие глаза, Лиза рассказала Шиле все.

* * *

– Палмер был почти без сознания, когда его забирала «скорая», но он смог рассказать нам, что произошло, – угрюмо говорил полицейский Кэрилсон Тиреллу, идя с ним по коридору к кабинету детектива. – Он шел к Хобу Пакстону посмотреть, не возникло ли у Валина проблем с его информатором, когда заметил свет под дверью твоего кабинета и заглянул выяснить, что к чему. Когда он открыл дверь, в комнате было темно. А потом он помнит только, что очнулся, а возле него стоят на коленях два санитара.

– Нет предположений, чем его могли ударить? – спросил Тирелл только для того, чтобы что-то спросить.

– Сам он ничего сказать не может, но мы думаем, что это, скорее всего, та девчонка, которую привел Валин. Сейчас сам увидишь – там след на дверном косяке в том месте, где она, по-видимому, приложила его головой.

Тирелл кивнул. Они подошли к двери кабинета. Детектив немного помедлил снаружи, собираясь с мыслями.

– Там что-нибудь трогали?

– Никаких следов, кроме двери, – ну и Палмера, конечно. Мы хотели, чтобы ты сам все осмотрел до того, как прибудет отряд проверки.

– Спасибо. Правда, это все равно, скорее всего, будет бесполезно – если девчонка сообразительная, она наверняка ничего не взяла.

– Конечно, но проверить все же не помешает.

Тирелл снова кивнул. Его взгляд скользнул по разорванному коврику у двери, переместился на открытое окно, на атлас почв, лежавший на полу возле карты. Шагнув в комнату, он быстро осмотрел бумаги на столе. Кажется, ничего не пропало – по крайней мере ничего важного.

– Как ей удалось справиться с Валином? – спросил он через плечо.

– Он сказал, что, когда они вошли в кабинет Пакстона, она его тут же чем-то оглушила. Мы нашли в углу пепельницу со следами крови.

– Он был без сознания, когда вы его нашли?

– Как раз очухался, – ответил Кэрилсон. – Он был злой как черт, хотел лететь вместе с другими искать ее, несмотря на головную боль. Пришлось приказать ему отправляться в больницу.

Присев на корточки, Тирелл с помощью авторучки приподнял край альбома почв и внимательно осмотрел угол, где страницы сходились к переплету. Если какие-то из них и были вырваны, то это делалось по одной и из самой толщи книги: щелей в книжном блоке не было видно.

– Сколько времени понадобилось вам, чтобы среагировать на оконную сигнализацию и подняться сюда?

– Максимум полминуты. А погоню отрядили еще быстрее.

– То есть времени пронести через открытое окно камеру у нее не было, – утвердительно сказал Тирелл скорее самому себе, чем собеседнику.

– Камеру?

Опустив альбом на пол, Тирелл встал.

– Это была очень умелая работа, Кэрилсон. Порванный коврик означает, что для того, чтобы открыть замок, использовали шпионоскоп или какое-то другое сложное зеркальное устройство, а тот факт, что помощники упустили девчонку, доказывает, что ее бегство было спланировано заранее, равно как и то, что Валин, зная о делах Пакстона, сможет провести ее внутрь. Такие обычно забирают то, за чем приходят. Но если она ничего не вынесла физически и не использовала камеру, тогда что же она взяла?

– Может, она взломала твой кабинет по ошибке, думая, что он чей-нибудь еще? – предположил Кэрилсон.

Тирелл покачал головой.

– Судя по твоим выкладкам, если она оглушила Валина сразу же, в ее распоряжении было около двадцати минут. Даже если пять из них у нее ушло на открывание двери, вряд ли она потратила остальные пятнадцать только на то, чтобы выяснить, что попала не туда. – Он снова оглядел кабинет. – Наверное, все-таки нужно будить команду, – сказал он, двигаясь к двери. – Может, им удастся увидеть все это как-нибудь по-другому...

На самом пороге он вдруг застыл как вкопанный. Его мозг бешено работал, пытаясь ухватить мысль, мелькнувшую на периферии сознания. Кэрилсон, уже сделавший три шага по коридору, повернулся к нему.

– В чем дело? – спросил он.

Шагнув обратно к столу, Тирелл открыл нижний ящик и достал оттуда толстую стопку бумаги. Это были памятные записки, пометки, малозначительные информационные листки управления – бумаги такого рода, которые, как правило, комкают и отправляют в корзину для мусора или относят домой, чтобы растапливать камин. Положив пачку на стол, он быстро пролистал ее.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Тимоти Зан читать все книги автора по порядку

Тимоти Зан - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Планета по имени Тигрис отзывы


Отзывы читателей о книге Планета по имени Тигрис, автор: Тимоти Зан. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x