«ЕСЛИ» - ЖУРНАЛ «ЕСЛИ» №11 2007 г.
- Название:ЖУРНАЛ «ЕСЛИ» №11 2007 г.
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Любимая книга
- Год:2007
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
«ЕСЛИ» - ЖУРНАЛ «ЕСЛИ» №11 2007 г. краткое содержание
ЖУРНАЛ «ЕСЛИ» №11 2007 г. - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Джон стоял возле стола, тяжело дыша. Нужно какое-то доказательство. На глаза ему попался диплом, висевший на стене кабинета. Джон схватил его и выбежал в коридор. Не удалось убедить этого Уил-сона – убедим следующего. Отыскав укромное местечко рядом со зданием, он перенесся в другую вселенную.
Джон стоял, прижимая к груди диплом Уилсона, с колотящимся сердцем – и чувствовал себя полным дураком. Накинуться с кулаками на человека, украсть его диплом – и все это ради того, чтобы доказать другой версии этого человека, что он не псих…
Он окинул взглядом университетский двор. Какой-то мальчишка играл во фрисби. Джон увидел, как он поймал тарелку… и вдруг его образ размножился. В одну и ту же секунду Джон видел, как мальчик спотыкается и не успевает поймать летящий диск, как он чуть-чуть промахивается влево, вправо – миллион различных вариаций. Все поплыло у Джона перед глазами.
Он потряс головой, а затем перевернул диплом так, чтобы его можно было прочесть. Попытаюсь еще раз, решил он. Теперь испробуем прямой подход».
Джон поднялся по лестнице и постучал в кабинет Уилсона.
– Входите.
– Есть одна проблема. Уилсон кивнул и спросил:
– Чем могу помочь?
– Я прихожу к вам в третий раз. Дважды вы мне не поверили, – сказал Джон.
– Что-то не припомню, чтобы мы встречались раньше, – возразил преподаватель. – Ты ведь не из моих студентов, верно?
– Нет. Именно с вами мы не встречались никогда, но я общался с вашими версиями.
– Вот как? Джон не выдержал:
– Перестаньте разговаривать со мной таким тоном! Каждый раз вы это делаете, и с меня уже хватит! – У него тряслись руки. – Я не из этой вселенной. Из другой. Это понятно?
Лицо Уилсона оставалось спокойным и бесстрастным.
– Нет. Пожалуйста, объясни.
– Меня обманом заставили воспользоваться неким прибором. Это сделал мой вариант из другой вселенной, потому что хотел заполучить себе мою жизнь. Он сказал, что я смогу вернуться, но этот прибор то ли неправильно работает, то ли позволяет двигаться лишь в одном направлении. Я хочу вернуться в свою вселенную, и мне нужна помощь.
Уилсон кивнул:
– Почему бы тебе не присесть?
Джон кивнул. В глазах стояли слезы. Наконец-то он достучался до этого Уилсона!
– Значит, ты пытался разговаривать со мной – то есть с моими версиями – в других вселенных, и я не захотел тебе помочь. Почему?
– Мы начинали беседовать о параллельных вселенных, или о квантовой космологии, или о теории множественности миров, но каждый раз все кончалось тем, что вы сводили все к «бритве Оккама».
– Пожалуй, так бы я и поступил, – кивнул Уилсон. – Так значит, у тебя есть какой-то прибор?
– Да. Вот здесь. – Джон ткнул пальцем в грудь и расстегнул рубашку.
Уилсон серьезно посмотрел на прибор.
– Что это у тебя в руках?
Джон взглянул на диплом.
– Это… ваш диплом, из предыдущей вселенной. Я взял его… как бы в качестве доказательства.
Уилсон протянул руку, и Джон передал ему документ. Точно такой же висел на стене кабинета. Профессор перевел взгляд с одного на другой.
– Угу, – произнес он через минуту. – Ясно.
Затем положил диплом на стол и сказал:
– Только мое второе имя – Лоуренс.
Присмотревшись, Джон увидел, что на украденном дипломе было от руки вписано «Фрэнк Б. Уилсон», в то время как на том, что висел на стене, значилось имя «Фрэнк Л. Уилсон».
– Думаю, это просто небольшое различие…
– Послушай, кто тебя надоумил? Наверное, Грин, да? Подобные шутки в его стиле.
Лицо Джона исказило страдание.
– Да нет же! Я говорю чистую правду!
– И эта штуковина у тебя на груди… Это же просто классика! Да еще и диплом. Очень мило.
– Нет, правда. Это не розыгрыш!
– Ну хватит. Я тебя раскусил. Грин там, в коридоре? – Уилсон крикнул в дверь: – Можешь войти, Чарлз! Я догадался.
– Нет никакого Чарлза. И никакого Грина, – тихо вымолвил Джон.
– А ты, должно быть, с театрального факультета. Здорово сыграно! Еще две моих копии! Ха-ха! Как будто для вселенной недостаточно меня одного.
Джон встал и пошел к двери, еле волоча внезапно отяжелевшие ноги.
– Не забудь реквизит, – окликнул его Уилсон, помахав в воздухе дипломом.
Джон пожал плечами и вышел в коридор.
Он сел на ближайшую скамейку и сидел там долго-долго. Солнце зашло за горизонт, и теплый летний день постепенно растворился – вместе с играющими во фрисби детишками.
Наконец он встал и пошел в общежитие. Надо было что-нибудь поесть. В какой-то из вселенных он пропустил обед, и теперь желудок недовольно ворчал на хозяина. Тело требовало пищи, хотя голода Джон не ощущал. Он чувствовал только усталость.
В общежитском кафе готовили пиццу под названием «Папа Боб». Джон заказал маленькую порцию и стакан колы, после чего машинально все это проглотил. На вкус пицца напоминала картон, причем твердый.
Тут было пустынно: студенты уже разъехались по домам или разошлись по своим комнатам – готовиться к занятиям или смотреть телевизор. Пока Джон сидел и размышлял, что делать дальше и не сходить ли еще раз к Уилсону, он заметил телефон-автомат. Джон подумал, что стоило, наверное, сфотографировать упрямого профессора или попросить его написать записку. А впрочем, тот заявил бы, что это подделка или компьютерная имитация.
Джон подошел к телефону и набрал свой номер. Автомат потребовал 75 центов. Джон вставил монетки в прорезь, и в трубке послышались гудки.
– Алло, – ответила его мать.
– Алло, – машинально ответил он.
– Джонни, это ты? – удивилась она.
– Нет. Могу я поговорить с Джоном? Она рассмеялась.
– Голос у тебя в точности как у него. Я даже испугалась, когда услышала. Но вот он, стоит рядом. Даю ему трубку.
– Алло? – Это был его собственный голос.
– Привет, это Карл Смит. Мы вместе ходим на английский. – Джон выдумал имя.
– Да?
– Я сегодня пропустил занятия и хотел узнать, на завтра что-нибудь задали?
– Да. Сочинение по поэме Теннисона «Мод». Выделить поэтические компоненты. В общем, как в прошлый раз.
– Ага, понятно, – сказал Джон. Он помнил это стихотворение, оно было в том же параграфе, что и стихи Хопкинса. – Спасибо.
Он повесил трубку.
Эта вселенная была копией его собственной. Здесь он мог бы остаться. Вздрогнув от этой мысли, он спросил себя, что же его останавливает.
А потом пошел к автобусной остановке и купил билет до Финдли.
На следующий день Джон помогал отцу по хозяйству. Это было что-то вроде наказания за причиненные родителям огорчения. Они все еще не замечали подмены, так что приходилось играть эту роль – по крайней мере, пока не заработают его проекты.
Когда они с отцом подновляли забор, Джон сказал:
– Пап, я хотел взять машину в субботу вечером. Отец помолчал, расплывшись в улыбке.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: