Фрэнк Герберт - Под давлением
- Название:Под давлением
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Сигма-пресс
- Год:1995
- Город:Москва
- ISBN:5-85949-044-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Фрэнк Герберт - Под давлением краткое содержание
Роман рассказывает об одном рейсе подводной лодки-буксира за нефтью к шельфовому месторождению. Место действия – Антарктика, время – не слишком отдаленное будущее. На планете идет затянувшаяся война между западным и коммунистическим блоками, причем война, в которой стороны не гнушаются использования ядерного оружия (упоминается об уничтожении Великобритании). Проблема с топливом у «западных» стоит остро и они снаряжают подводные танкеры, буксируемые небольшими субмаринами-буксирами (экипаж – всего четыре человека) для добычи нефти буквально «под носом» у русских – на шельфе в районе Новой Земли.
Не все идет гладко – из двадцати последних буксиров не вернулся ни один. Командование флотом подозревает предательство и саботаж и решает послать в очередной рейс психолога (и, по совместительству, корабельного инженера) Рэмси. Перед ним стоит задача не только вычислить предателя, но и найти способы бороться с «синдромом усталости от боевых действий» – специфического нервного расстройства, которым страдают экипажи подводных кораблей.
Другие названия: «Дракон в море»
Под давлением - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Джо, перейди на вспомогательный пульт контроля за погружением, – сказал Спарроу. – Я вытащу всю эту секцию.
Гарсия метнулся к запасному пульту у противоположной стены центрального поста.
– Запасной пульт включен и работает! – отрапортовал он.
– Погодите, – сказал Боннет. Он подвел датчик излучения прямо под лампы, взял одну из них свободной рукой и вытащил из гнезда. Сигнал не смолк, но шел уже от руки первого офицера, когда тот двигал ею перед датчиком.
«В такой маленькой штучке автономный источник питания!» – Рэмси задохнулся от удивления.
– Господи Иисусе, спаси нас, – пробормотал Спарроу. – Дай-ка мне это.
Он взял лампу из руки Боннета и зашипел, оттого что лампа была очень горячая.
Боннет и сам тряс рукой, в которой держал лампу-маяк.
– Я обжегся, – морщился он.
– Она была в блоке Z02R, – сказал Рэмси.
– Разбей ее, – предложил Гарсия.
Спарроу отрицательно покачал головой.
– Нет. – Он невесело улыбнулся. – Мы поиграем. Лес, подыми-ка нас на глубину выпуска.
– На шестьсот футов? – спросил Боннет. – Нас же расстреляют, как воробьев.
– Выполнять! – заорал Спарроу. Он повернулся к Рэмси и протянул лампу ему.
Тот взял лампу из его рук, покрутил в пальцах. Вынул из нагрудного кармана маленький фотоаппарат и стал снимать лампу под разными углами.
Спарроу отметил про себя наличие этой камеры, но не успел он прокомментировать этот факт, как Рэмси сказал:
– Хотелось бы поглядеть на нее под лупой. – Он посмотрел на капитана. – У нас есть время, чтобы я обследовал эту штуку в мастерской?
Тот поглядел на шкалу прибора статического давления.
– Минут десять. Делай что хочешь, только не прерви сигнал.
Рэмси помчался к себе в мастерскую. На бегу он услыхал, как Спарроу, спеша за ним, говорит в свой ларингофон:
– Джо, возьми контейнер для выброса отходов и подготовь выпускную трубу, чтобы убрать этот шпионский передатчик. Если нам немного повезет, пошлем «восточных» ищеек вслед подводному течению.
Рэмси взял у себя на полке кусок мягкой ткани и положил лампу на него.
– Если вы помните какую-нибудь молитву – молитесь, – сказал Спарроу.
– Не могу и представить, чтобы на таком миниатюрном источнике питания получался такой сильный сигнал, – удивился Рэмси.
– И все же эта штука действует, – заметил на это Спарроу.
Рэмси прекратил вытирать пот с ладоней. В голове вертелась мысль: «Что показывает телеметрия эндокринного баланса Спарроу именно сейчас?»
– Чертова штуковина! – пробормотал Спарроу.
– Мы затеяли большую игру, – сказал Рэмси. Он обмерил лампу микрометром и записал все размеры. – Стандартные размеры для Z02R. – Он положил лампу на весы, уравновесив ее лампой того же наименования. Шпионская лампа перевесила.
– Она тяжелее стандартной, – сказал Спарроу.
Рэмси добавил гирьки и сбалансировал весы.
– Четыре унции! [7]В динамике, висящем на переборке у них над головами, раздался голос Боннета:
– Установленная выпускная глубина через четыре минуты. Мы еще дрейфуем по течению.
– Как ты считаешь, сможем мы обнаружить в этой штуке что-то еще? – спросил Спарроу.
– Без разборки – ничего, – ответил Рэмси. – Вообще-то имеется возможность, что рентгеновские лучи покажут какую-нибудь начинку, но теперь… – Он покачал головой.
– На борту имеются и другие такие штуки, – сказал Спарроу. – Я знаю, что такие будут.
– Откуда вы знаете?
Спарроу поглядел на Рэмси.
– Можешь называть это предчувствием. Эта операция с самого начала шла под наблюдением. Только, клянусь всеми святыми, мы прорвемся!
– Две минуты, – предупредил их голос Боннета в динамике.
– Пора. А теперь дайте мне обдумать то, что у нас уже имеется.
Спарроу взял лампу и скомандовал в ларингофон:
– Опускаться потом будем на полной скорости.
– Они могут услыхать наше движение, – сказал Рэмси и покраснел, чувствуя биение метронома из дробины детектора в шее.
Спарроу опять грустно улыбнулся, повернулся, вышел и спустился по центральному проходу. Теперь его голос звучал в интеркоме:
– Мы возле выпускного отверстия и готовы запустить нашу рыбку. Лес, сообщай мне отсчет статического давления.
– Четыреста девяносто… четыреста семьдесят… четыреста сорок, четыреста ровно!
Рэмси услыхал тихое «хлоп» выпускной трубы. Этот звук пришел к нему через корпус.
В интеркоме зазвенел голос Спарроу:
– Полный вниз!
Палуба «Рэма» резко дернулась. Жужжание двигателей переросло в вызывающую зубную боль вибрацию.
Рэмси поглядел на индикатор уровня шума. Слишком много! Шумогасительные плоскости не могли маскировать его.
В динамике гремел голос Спарроу:
– Рэмси, переведите систему внутреннего давления на ручное управление. Повышайте его, не согласовывая с внешним. О кессонной болезни заботиться будем позже. Сейчас я желаю одного: чтобы над головой было 7000 футов и термоклин.
Рэмси подтвердил прием приказа, его пальцы уже бегали по пульту. Он глянул на датчик «вампира» у себя на руке. Уровень поглощения пока еще низок. Он повысил концентрацию ангидразы, впрыскиваемой в воздух.
Снова Спарроу:
– Рэмси, мы выстрелили торпеды в направлении, обратном нашему. С замедленными взрывателями. Заметьте сигнал, когда одна из них сработает.
– Есть, капитан.
Рэмси подключил телефон монитора в одно из гнезд перед собой, поглядел на контрольный таймер, висящий над пультом. В это время до него дошло, что устройство, вживленное в его шею, уже не реагирует на сигнал передатчика. Теперь он стал повышать внутреннее давление до уровня, соответствующего глубине. Репитер датчика внешнего давления показывал 2600 фунтов на квадратный дюйм, и стрелка продолжала ползти дальше. Вдруг датчик температуры показал вхождение в холодный слой.
Рэмси сказал в свой ларингофон:
– Шкип, мы в холодном слое.
Снова голос Спарроу:
– Значит мы успели!
Репитер прибора показал 2815 фунтов на квадратный дюйм, и стрелка остановилась. Рэмси почувствовал, что палуба под ногами выровнялась. Щелкнули реле, лампочки на пульте загорелись зеленым. Сейчас Рэмси чувствовал всю подлодку – ее плавучесть, собственную жизнь машин, пластика, газов, жидкостей… и людей. Он услыхал голос Спарроу, отдающего приказы на центральном посту.
– Полная скорость. Смена курса на 59 o 30 .
Второй сонарный экран слева от Рэмси отметил изменение курса. Человек видел красное пятнышко, отмечавшее их месторасположение: практически к югу от восточной оконечности Исландии, точно на шестидесятой параллели. Автоматический таймер показывал: семь суток четырнадцать часов и двадцать семь минут от начала операции.
– Рэмси, от посланных назад рыбок ничего не слышно?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: