Клиффорд Саймак - Заповедник гоблинов. Романы
- Название:Заповедник гоблинов. Романы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Электрокнига
- Год:2016
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Клиффорд Саймак - Заповедник гоблинов. Романы краткое содержание
Заповедник гоблинов. Романы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Другой взмахнул над ним дубиной, но Дункан тут же перерубил безволосому глотку.
Счет времени был потерян. Не было ни прошлого, ни будущего, только залитое кровью настоящее. Безволосые, как в дурацкой игре, выстроились в одну линию, чтобы можно было убивать их по одному.
Дункану казалось невероятным, что он еще держится, но он держался.
Перед ним вдруг не стало безволосых, а появилось что-то черное, омерзительное, все в когтях и зубах, изрыгавшее адскую злобу, и Дункан во вспышке слепой ненависти, которой он не испытывал к безволосым, бросился на это нечто и разрубил его пополам.
Что-то толкнуло его в бок и он упал.
Поднявшись, он увидел, кто его толкнул: разъяренный грифон бил крыльями по крутящемуся облаку, рвал его когтями и острым клювом, раздирая то, что находилось внутри облака. На спине грифона сидела Диана в кожаном костюме. Красно-золотые волосы трепал ветер, в руках ее сверкал боевой топор, испачканный красной кровью и черными чернилами, которые вытекали из злобной твари, убитой Дунканом.
Дункан услышал гром копыт в небе, звук охотничьего рога, лай собак, шагнул вперед и споткнулся о лежащего отшельника. Впереди ковылял на кривых ногах безволосый, направляясь к Тайни, который систематически раздирал на части воющий и визжащий ужас. Дункан бросился на безволосого. Острие меча вонзилось в горло врага, и его дубина ударилась о землю, чуть не задев Тайни.
Стук копыт и хриплый лай, казалось, заполняли всю долину, и сквозь дымный туман, все еще имевший какую-то субстанцию, люди увидели черные силуэты всадника и собак. От них несся такой ветер, что Дункан еле удерживался на ногах.
Дикий охотник и его свора внезапно устремились через свернутый край туманного облака, содержавшего отвратительных чудовищ, снова возникли в небе и снова повернули к облаку.
Высоко подняв топор, Диана крикнула Дункану:
— Бегите к замку! Спасайте жизнь!
Дункан повернулся, чтобы поднять Эндрю, но тот уже встал, опираясь на посох. На щеке его была ссадина, кровь капала с бороды на разорванную рясу.
— К замку! — Крикнул ему Дункан. — Беги как можно быстрее!
— Бегите все к замку! Это ваш единственный шанс! — Кричала Диана.
Дункан подбежал к Дэниелу и схватил его за гриву.
— Пошли, Дэниел.
Безволосых больше не было. Край тумана был в лохмотьях, светящиеся стрелы исчезли, а масса темных фигур выскакивала и бежала, ползла, извиваясь по холму.
Дункан огляделся, ища Конрада. Тот бежал к развалинам замка, таща за ошейник разъяренного Тайни. Мэг и Бьюти со всех ног бежали туда же. Эндрю ковылял за ними, злобно ударяя посохом в землю.
— Пошли, Дэниел, — повторил Дункан.
Он побежал широким шагом. Конь поскакал за ним.
Оглянувшись через плечо, Дункан увидел, что дикий охотник и собаки резко набирают высоту. Он услышал свист крыльев, увидел Диану и грифона, также направлявшихся к замку.
Наклонившиеся стоячие камни были уже близко. Дункан бежал к ним, недоумевая, какую защиту можно тут найти. Если силы зла и оставшиеся безволосые нападут снова, а они, вероятно, так и сделают, как только соберутся вместе, он и его отряд снова будут сражаться. На этот раз их спины будут защищены могильным холмом, но и в этом случае им долго не продержаться.
Им и так удивительно повезло, что они еще живы. Если бы не вмешательство Дианы и дикого охотника, они все уже погибли бы.
«Кстати, — подумал Дункан, — а почему дикий охотник ввязался в это дело? Ему-то какой интерес?» Дункан быстро огляделся и увидел мертвых безволосых. Другие тоже лежали — и то, что разрубил Дункан, и та визжащая тварь, которую рвал Тайни, и прочие.
Дункан и Дэниел прошли между двумя стоячими камнями, и вдруг обычная луговая трава под их ногами превратилась в ухоженную бархатистую лужайку. Дункан ошеломленно поднял глаза и чуть не задохнулся от изумления: развалины исчезли, вместо них стоял роскошный замок в прекрасной местности, новенький, сияющий. К высоким входным дверям вели каменные ступени, вход был освещен свечами, из некоторых окон также лился свет.
На лужайке сгорбился грифон, а Диана, все еще держа топор, шла к Дункану. В нескольких шагах от него она остановилась и сделала глубокий реверанс.
— Добро пожаловать в замок колдунов, — сказала она.
Остальные тоже собрались на лужайке и, как видно, были так же ошеломлены увиденным, как и Дункан.
Дункан все еще держал обнаженный меч. Он машинально стал вкладывать его в ножны, но Диана остановила его.
— Сначала вытрите его как следует вот этим.
Она поднесла руку к шее и сняла белый шарф.
— Но…
— Давайте вытирайте, — сказала она. — У меня полно их. А этот уже старый.
Он взял из ее рук длинную полосу тонкой шелковистой ткани.
— С вашего разрешения, мадам…
Он тщательно протер лезвие, пока оно не заблестело.
— Дайте и мне кусок, — сказала она.
Он нерешительно разорвал шарф, и она стала вытирать топор.
— Хороший спорт, — проговорила она. — Добрая охота.
Он смущенно пожал плечами.
— Да, дело обернулось хорошо. Но нам приходилось туго, пока не появились вы и охотник. Скажите, ему-то зачем все это? А вам? И еще этот замок?…
— Я же говорю, это замок колдунов. Как только вы переступили магический круг, вы оказались в очарованной местности.
Конрад, прихрамывая, подошел к ним. Следом шел Тайни.
— Что с тобой? — Спросил Дункан.
Конрад медленно повернулся и показал кровавую рану на бедре.
— Кто-то хватанул меня. Наверное, та тварь, которую рвал Тайни. А с вами все в порядке, милорд?
— Сбит с ног грифоньим крылом, вот и все.
Он вытер со лба подсохшую кровь.
— Простите, — сказала Диана, — Хуберт иной раз бывает неловок, но это, по правде говоря, не его вина: он очень стар.
Она обернулась к Конраду.
— Вам лучше пройти в замок, потому что ваша рана…
— Пройдет, — отмахнулся Конрад. — Хуже бывало.
— В рану мог попасть яд. У нас есть обеззараживающая мазь. Я училась составлять лекарства.
— Спасибо, — сказал Конрад, — но не стоит того.
Оглянувшись на круг стоячих камней, Дункан увидел, что все они стоят прямо, новые, белые, поблескивающие в слабом свете, будто их вытесали только вчера.
— Не понимаю, — сказал он Диане. — Все камни стоят, как полагается, новехонький замок, лужайка, каменные скамейки на ней, кусты и деревья — все так живописно.
— Это очарованное место, особое. С той стороны все кажется развалинами, как это и должно быть, потому что замок построен много столетий назад, но внутри круга он всегда будто только что создан. Когда-то здесь жило много сильных колдунов, обладавших великими знаниями. Они могли править временем и миром…
— Вы сказали — когда-то. А теперь?
— Один колдун все еще живет здесь. Последний.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: