Иванович Юрий - Принцесса звёздного престола
- Название:Принцесса звёздного престола
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Иванович Юрий - Принцесса звёздного престола краткое содержание
Галактика середины четвертого тысячелетия. Звездные империи, независимые и гордые королевства, агрессивные и жестокие диктатуры — основные места событий, происходящих с людьми и некоторыми представителями других разумных рас. И над всем этим довлеет гигантская, мегаполисная структура самого мощного экономического конгломерата. Называемая Доставка. Доставке подвластно все: менять правительства, вести войны, покупать и продавать планеты и целые системы. Шефы Доставки, высокопарно называемые Дирижерами, имеют влияние во всех уголках необьятной Галактики. Но не всегда судьбы других людей подвластны Дирижерам. Отчаянные и непобедимые герои порой переделывают мир по своему усмотрению. И, как всегда, восстанавливают справедливость.
Принцесса звёздного престола - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Пробей дырочку в их консервной баночке, — великодушно разрешил я. — Пусть парни искупаются, гляди какие горячие.
На нашей машине отошла в сторону небольшая пластина, на передней облицовке и за ней показались темнеющие стволы различного вспомогательного оборудования. Как не были возбуждены нападавшие, кое-кто из них это заметил. Расстояние то было, метров пять! И стали показывать это своим товарищам. Но Малыш уже нажал на клавишу пуска. Крепчайший стержень из спецсплавов, как нож в масло вонзился под уклоном в корму катера. Через мгновение он вылетел через переднюю часть днища, ниже ватерлинии. На его пути, внутри катера, всё было искорежено и пробито. Мотор сразу захлебнулся и замолк, катер осел глубже в воду, хоть и продолжал двигаться по инерции, а из рулевой рубки повалил дым.
Наш автомобиль обошёл их судно по плавной дуге справа, и пошёл прежним курсом. Пираты оказались настоящими морскими волками. Они не стали тратить время на месть, могущую оказаться бесполезной, а сразу заходились спасаться. Суетливо, но без особой паники, сбросили привязанные к бортовым леерам спасательные клотики в воду. Пока те наполнялись сжатым воздухом, деловито попрыгали за борт, не забыв надуть спасательные жилеты. И тут же стали отгребать от тонущего катера подальше. Только один из них (может это был владелец?) выскочил на рубку и, судя по его губам, бешено ругаясь, выпустил по нам всю обойму из огромного и несуразного пистолета чуть ли не докосмической эры. Не знаем: сумел ли он спастись от образовавшегося водоворота, но его пули нам никакого вреда не причинили. Да и машине, пожалуй, тоже. Но меня этот момент чем-то озадачил. Я не мог понять, чем именно, но что-то он мне напоминал. Я всё ещё пытался осмыслить, увиденное мной через заднее стекло, как стали поступать новые доклады:
— Прямо по курсу, нам навстречу, два средних судна! — Малыш.
— Справа какой-то большой корабль! — Армата.
— И сжади, шавой-то дымит за нами на всех парах! — добавил Николя.
— Влево! — скомандовал я. — Будем идти над водой, сколько удастся, — потом пристальнее всмотрелся в горизонт. — Тем более что я уже вижу землю. — Все прикипели взглядом в том же направлении и стали высказываться:
— Вроде как очень далеко!
— Да нет, это вершина какого-то вулкана!
— И огромного!
— Да нет здесь ничего! — присматривался к карте Малыш.
— Как нет, если мы видим?!
— Остров Хаос! — огласил вдруг Цой Тан. — Он и далеко и огромный, и он есть. Хоть вы мне и не верили. Как я говорил, он в высоту более трёх километров.
— Дымовой имитатор сработает? — мне пришло в голову, как лучше уйти пол воду.
— Должен! — ответил Гарольд. — Давай, включай!
— Момент! Вот, так…, ага…, сейчас, сейчас… О! Повалил дымочек! — обрадовался Малыш. — А теперь ныряем?
— Нет. Сбавь ход, плавно. И вообще замри! А теперь ныряй, завалившись набок.
— Попробуем! — всё понял наш шофёр и стал возиться с клавиатурой и рычагами управления. Потом пошутил: — Только дышите через раз, обогатитель у нас слабенький, на всех кислорода не хватит. Особенно если большие лёгкие! — это он намекал на Гарольда, который был самый широкий в плечах, а грудь его мощно вздымалась от волнения. Если он чего и боялся в жизни, так это нырять под воду. Как угодно и на чём угодно. Но сейчас, хоть и нервничал, старался шутить:
— И особенно, если на длинной шее особо болтливая голова!
Остальные все помалкивали и ждали погружения. Ещё в самом начале нашего пути по морю, мы погружались, пробуя подводную скорость. Надеялись что она больше, чем на воздушной подушке. Но быстро вынырнули — скорость вообще была мизерная. Действовал только водомёт экономхода, главный турбулятор не функционировал. И мы к тому же в спешке не проверили глубину погружения. А теперь придется! Не идти же под самой поверхностью!
У Малыша всё получилось даже удачнее, чем он собирался сделать. Мы вообще ушли под воду кормой, с задранным вверх носом. Я думаю, это прекрасно было видно со сходящихся к нам кораблей, скорей всего, пиратской флотилии. И даже вздохнул, успокаиваясь.
— Теперь: на самую большую глубину! И в противоположную от островка сторону. Слишком уж он негостеприимно выглядит.
— Я же вас предупреждал! — осторожно вставил Цой.
— Пока ничего страшного не произошло, — пробормотал Гарольд, напряжённо всматриваясь в стрелку глубиномера. — Малыш, может достаточно уже? И так ничего не видно за стёклами от темноты. А вдруг во что-то врежемся?
— Рыбы нам не страшны! — беспечно отозвался Малыш и хотел что-то добавить, но его перебил Армата:
— На меня капает вода! Верхний край двери не герметичен!
— Поднимись метров на пять, — посоветовал я, — Но с курса не сходи. Отойдём на десяток километров и осмотримся. Да и дело к вечеру, скоро вообще стемнеет. Вряд ли пираты просчитают нашу возможность всплыть снова. И у нас нет времени с ними сражаться. Обойдём лучше по большой дуге, да и дело с концом.
Не успел я договорить последних слов, как наш автомобиль налетел на что-то мягкое, но непреодолимое. Весь корпус вздрогнул, а мотор надрывно загудел вхолостую.
— Врезались таки! — воскликнул Гарольд. А Малыш полностью выключил освещение салона и прильнул к лобовому стеклу. Через несколько мгновений он шумно выдохнул из себя и выдал непристойную руладу вульгарных междометий. А наше транспортное средство дёрнулось резко назад и стало явно подниматься.
— Куда это мы влипли? — бросил я в окружающую темноту.
— В обычные сети! — ответил голос Малыша. — А может и в необычные! Мне даже кажется, они отблескивают металлом. И глупо-то как попались! Ведь можно догадаться, что у них акустики есть, да и эхолокаторы не такой уж дефицит в этой заброшенной дыре.
— А что же надо было делать? — раздался голос Арматы.
— Падать на дно и лежать там как камень! — пояснил наш водитель.
По мере подъёма становилось всё светлей и светлей. И мы уже отчётливо рассмотрели опутывающую наш трофейный автомобиль прочную металлизированную сеть. Судьба у трофея была явная: переходить из рук в руки.
Пока нас поднимали, мы принялись лихорадочно искать выход из сложившейся ситуации. Фактически выхода то и не было. Подъём проходил в очень неудобном положении, кормой кверху, применить наше вооружение было почти невозможно. Поэтому встала реальная угроза пленения, если чего не хуже. Спешно придумывались нами разные варианты причины путешествия по этим водам. Да и себя надо было кем-то представить. Самым слабым звеном был Цой Тан. Хотя здешним пиратам, возможно, и наплевать на шайку умерщвлённых нами головорезов-самураев, наш переводчик мог выторговать для себя лучшие условия за счёт знания о миссии пиклийцев. И в какую-то секунду Гарольд мне моргнул в сторону японца и стал разворачиваться для нанесения смертельного удара. Всё внутри меня противилось этому, но я никак не мог придумать причину отмены жёсткого действия. Спас себя сам Цой, сделав предложение:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: