Михаил Савич - Первый Том 5
- Название:Первый Том 5
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Михаил Савич - Первый Том 5 краткое содержание
Первый Том 5 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
- Взгляните, прекраснейшая Лизка, справа от вас в окно виден мой дворец и парк перед ним. Я был бы рад, если бы вы нашли время и посетили мою скромную обитель. Я бы хотел показать вам свою, не побоюсь этого слова, знаменитую коллекцию фарфора лучших мастеров разных стран и далеких островов.
- Благодарю вас граф, при случае я непременно воспользуюсь этим великодушным предложением. Не только вы являетесь ценителем истинной красоты. Мне будет это очень интересно.
Я потряс головой и во все глаза смотрел на нее. Пришлось признать. Я не заметил, как она выросла. Девочка серьезно подготовилась к этому моему заданию. Ай да Лизка. И ай да я. Ведь это я каким-то непонятным образом ее чему-то научил. Надо срочно прийти в себя от изумления. Дел у меня свыше головы.
- Ваше сиятельство, я был немного занят войной и не смог подготовиться к этому визиту. Вы не просветите нас о том, что нас сегодня ждет во дворце?
- С такой красавицей нас там ждет фурор. Все другие темы и события будут забыты надолго.
- Вы так милы, граф, но вы преувеличиваете мою красоту. Я много слышала о придворных красавицах и о комплиментах, которые им расточают. На их фоне я буду выглядеть простушкой.
- Уверяю вас прекраснейшая Лизка, ни одна из них не рискнет даже близко к вам подойти. Для них это будет смерти подобно. Такое сравнение с вашей несравненной красотой навсегда переведет любую из них в разряд дурнушек. Я только беспокоюсь за вашу безопасность. Сделайте одолжение не отходите от меня далеко. Ваша красота может свести с ума любого мужчину и некоторые из таких сумасшедших могут попробовать вас выкрасть, с целью припасть к вашим ногам и молить вас о благосклонности.
- Вы, граф, переоцениваете мою красоту и недооцениваете меня, как члена клана Белая Гвардия, но делаете это так мило, что я могу, только улыбаться. Вы очень приятный и интересный собеседник.
- Неужели под этой несравненной красотой скрывается отважный воин? Апулей, как вы можете посылать такую красавицу в смертельный бой. В кровь и ужас?
- Уверяю вас, граф, это милое создание вполне может за себя постоять. Только вчера она из своего лука отправила в смерть полторы сотни лучших бойцов самых сильных кланов, штурмовавших мой замок. А под конец еще и убила одного из вампиров.
- Я поражен, до глубины души. Прекраснейшая воительница. Я раньше говорил о фуроре, который вы произведете при дворе. Я жестоко ошибался. Нет. Это будет второе солнце, которое всех ослепит и согреет. А неосторожных, которые слишком приблизятся, это солнце спалит дотла.
Боюсь я буду в числе последних. Это грустно, но неизбежно. Но мы уже во дворце. Рядом с вами, Лизка, дорога промелькнула незаметно и мне уже жаль, что мы приехали. Мне хотелось, чтобы эта дорога длилась бесконечно. Прошу вас, я помогу вам выйти из кареты.
--------------------------------------------------------------
Мы втроем шли по дворцовому парку. Сначала мимо стражи, а потом мимо гвардейцев Императора мы проходили беспрепятственно и без вопросов. Министр финансов всем зарплату платит. Парк был хорош, но чего-то выдающегося я не заметил. Возможно, где-то есть что-то еще, но пока все довольно скромно.
- Граф, голубчик, рад вас видеть, кто эта красавица, стоило ей в вашем сопровождении здесь появиться и слухи о таком чуде мгновенно достигли ушей всех, кто способен ценить подлинную красоту. Сударыня позвольте представиться самому, мой старый приятель, граф Витте, похоже, не хочет делить ваше внимание ни с кем.
- Ах, оставьте ваши шутки, капитан. Прекраснейшая Лизка позвольте вам представить моего хорошего знакомого, со странным чувством юмора, Капитан Гвардии Императора Орлов Григорий. Прошу вас его не любить и не жаловать. Редкий волокита без какого-либо чувства меры и ответственности.
- Спасибо, граф, это лучшая рекомендация. Мадемуазель Лизка я весь в вашем распоряжении. Если вы удостоите своим сиянием сегодняшний бал, то прошу не отказать мне хотя бы в одном танце.
- Не слушайте его, Лизка, он того не стоит, а вы, капитан, меня не дослушали, Прекраснейшая Лизка здесь в сопровождении ставшего известным в последнее время Апулея.
- Ах, да, наслышан, Красный замок в Чернолесье? Или что-то в этом роде. Я событиями в незначительных и отдаленных провинциях не очень интересуюсь. Рад знакомству, Апулей. Говорят, вы удостоились аудиенции свыше? Поздравляю. Прекрасная Лизка, позвольте мне первому показать вам дворец и познакомить с теми, кто хоть чего-нибудь стоит в этом мире. Вам здесь понравится, хоть все женщины и будут вам завидовать, а мужчины надоедать своим вниманием.
- Капитан, так вы нам сейчас в качестве предупреждения такую надоедливость демонстрируете? Вы могли бы догадаться, что я взял на себя честь и огромное удовольствие сопровождать прекрасную Лизку и ее спутника. И уверяю вас - я справлюсь и помощь мне не понадобится. А вас жена ищет, вон она бедняжка к нам стремится.
- Спасибо, граф, что заметили. Сочтемся. Вынужден всех вас покинуть, но уверен, что мы еще увидимся.
- Не пугайтесь, друзья мои, Капитан производит сильное первое впечатление, но не так страшен и влиятелен, как ему хотелось бы.
- Вы напрасно волнуетесь, граф, я не могла испугаться, и предпочитаю тех, кто производит сильное последнее впечатление.
- Великолепно сказано, остроумнейшая Лизка, это ваше мнение быстрее молнии облетит все салоны двора. А вот перед нами влиятельнейший Верховный жрец богини света Светозар. Он обычно нелюдим и редко обращает внимание на светские события. Нас он вряд ли удостоит своим вниманием. Приветствую вас святейший, могу я быть вам полезен?
- Вряд ли, граф. Апулей, рад вас видеть, хочу лично поблагодарить за спасение реликвий и за предание суду преступников и последователей Тьмы. Могу я чем либо вам помочь? А это Лизка? Припоминаю. Это платье вам к лицу. Рад вашим успехам. Ведь это вы убили Вампира? Я буду с вниманием за вами наблюдать.
- Весьма признателен вам, Святейший, за лестную оценку нашего вклада в общее дело борьбы с Тьмой. Мы прибыли на аудиенцию и на бал во дворце.
- Наслышан, я еще какое-то время буду при дворе. Если во мне возникнет нужда, то вы меня найдете в дворцовой часовне. Не буду вас больше задерживать.
- А вы, Апулей, еще интереснее, чем я думал. Интересно, что задумал этот святоша? Вы что-то знаете?
- Граф, я всю дорогу хотел вас спросить о том, что вы думаете о Гильдии Магов?
- Многое, но сейчас что-то конкретное сразу в голову не приходит. Я должен что-то знать?. Вы ведь не затеяли реформы еще в одной гильдии? Хотя, зачем бы вы иначе об этом упомянули? Мне нужно подумать. Гильдия? Гм, возможно, в последние годы захирела, магов сильных я и вспомнить не могу, потом этот скандал с исчезновением Великого Роша.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: