Павел Смирнов - Эйра: ЗБТ [СИ]

Тут можно читать онлайн Павел Смирнов - Эйра: ЗБТ [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: sf-litRPG. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Эйра: ЗБТ [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Павел Смирнов - Эйра: ЗБТ [СИ] краткое содержание

Эйра: ЗБТ [СИ] - описание и краткое содержание, автор Павел Смирнов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Прогресс не стоит на месте. Виртуальная реальность давно уже не мечта. Появляется все больше проектов, основанных на этой разработке. И вот был сделан огромный шаг: появились камеры полного погружения. Недавно была разработана уникальная технология «Эйра», на основе который и была запущена одноименная игра. Это окончательно изменило игровую индустрию. Все больше людей начинают проводить свое время в виртуале, будь то рыбалка или кругосветное путешествие. Так почему бы не попробовать и вам?

Эйра: ЗБТ [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Эйра: ЗБТ [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Павел Смирнов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Это относиться к делу?

— К делу относиться все.

— Хорошо. Вследствие побега я попал на частный участок, без ведома хозяина. После чего ушел с него, также без ведома хозяина. Теперь все.

— К кому вы попали во владения?

— К госпоже Элизабет, если пре представилась именно она.

— И как же вы выбрались? — язвительно спросила та сама женщина, что закрывалась веером.

— Магия, — ответил я, разводя руками, эти расспросы ужа начинала меня доставать.

— Какая к черту магия? — не выдержала женщина, опустив веер. И… Она была очень похожа на Элизабет, хотя выглядела явно моложе.

— Волшебная, — продолжил я, теперь мне стало забавно смотреть на ее реакцию. Она прямо-таки закипала.

— Никто не может покинуть территорию усадьбы без ее разрешения и ведома! — уже почти срывалась на крик женщина, — он врет, его там не было!

— А вы спросите, тоже мне заявление, «никто не мог», по этому «он врет, его там не было», — ответил я, старательно копирую ее голос.

— Как ты смеешь так со мной разговаривать! — еще больше злилась моя собеседница будучи, уже почти цвета вареных раков, — никто не смеет оскорблять семью Олри!

— Ну у тебя неплохо выходит.

— Кто тебе позволил ко мне обращаться на ты? — казалось от нее скоро начнет валить пар.

— Но тебе же кто-то позволили?

— Не сравнивай наши положения, смерд! — уже вовсю кричала, женщина. Остальные четверо, не считая одного за моей спиной, просто сидели и смотрели, как развиваются события.

— И чем твое положении выше моего, обоснуй, — стараясь сдерживаться, произнес я.

— В смысле?

— Что тебе это дает? Точно не мозгов, по этому и спрашиваю, должен же я знать, что потерял, — не сдержался и съязвил я.

— Ах, ты, да как ты смеешь?

— Как видишь легко.

— Я благородная!

— В каком месте? Пока что-то незаметно.

— По происхождению, значит я уже выше таких как ты!

— Каких?

— Простолюдинов!

— Откуда такая уверенность?

— Так заведено!

— Где?

— У меня на родине!

— А мы сейчас где?

— В… Пограничных землях.

— Так, тут есть аристократия?

— Нет, но это ничего не меняет.

— Хорошо попробуем по другому. Что тебя делает аристократкой?

— Происхождение, мой древний род… — начала было говорить собеседница, но я ее прервал.

— И бла-бал-бла, я понял. То ест, твое достижение заключается в том, что как-то твой отец и мать, остались наедине, а через девять месяцев появилось ты? Хороша заслуга.

— Да как ты смеешь?

— Повторяешься, придумай что-нибудь новое, прояви фантазию.

— Мои отец и мать…

— Ага, сама, значит, ты ничего не достигла? Ну и толку тогда с тобой разговаривать, если твое самое большое достижение это родиться в нужном месте? Позорище, — выпалил я, наблюдая как местная аристократка зеленеет.

— Все, хватит! — наконец вмешался, еще один из пятерки. У него были темные волосы и усы, а пронзительный взгляд выдавал его острый ум, — развели тут цирк. У нас сейчас другой вопрос на повестке. Господин Харст вы узнаете этот документ, — сказал он, указав на свиток, — а вы сядьте, сядьте, — это уже мой бывшей собеседнице.

— Да, — ответил я.

— Тогда у нас к вам еще ряд вопросов.

— Откуда у вас эти записи? — вклинился в разговор библиотекарь.

— Взял с собой, после убийства.

— Вы взяли что-то еще?

— Ммм, да, сумку, — не хотелось о ней говорить, но и портить отношение с гильдией мне не с руки.

— Не могли бы вы передать эту сумку нам?

— Кончено, — сказал я, и положил сумку Ширана на стол. Было жалко, ну и пусть, вещей у меня хватает. Библиотекарь достал какой-то амулет провел над ней, удовлетворенно кивнул и убрал под стол.

— Это все?

— Да.

— Хорошо, у нас больше нет к вам вопросов.

— Я могу идти, — я был удивлен, столь резким концом допроса.

— Да, Саймон вас проводит, — сказал стачек, обращаясь к моему провожатому до этого кабинета. Так вот как звали этого покрытого шрамами мужчину. Странно, почему он сам не преставился. Я встал и пошел к двери, у которой меня уже ждал Саймон.

— Прошу не распространяться о моем имени, — обратился ко мне Саймон, на пути обратно.

— Почему? — спросил я удивленно.

— Мне не нравиться это имя. Это имя слуги.

— И в чем проблема?

— То, что я не слуга! — вдруг резко остановился Саймон.

— Так проблема в чем? Имя принадлежит человеку, а не роду деятельности.

— Ты так считаешь?

— Да, почему мне считать иначе?

— Тогда ладно, — сказал он и пошел дальше. Атмосфера явно разрядилась. Я посмотрел на его ауру и она имела явный зеленый оттенок. Стоп! Что я за идиот! Я же мог наблюдать через ауры на эффекты моих слов и сам контролировать ход разговора, мне резко захотелось вернутсья и взглянуть на ауру той пятерки.

Тем временем в кабинете…

— Что ты думаешь по этому поводу Ларс? — спросил человек пожилого возраста.

— Думаю, что стоит заглянуть в сумку, — ответ ему мужчина средних лет, поглаживая усы.

— Да чего мы ждем? Кстати, Марта ты как всегда была бесподобна, если бы на его месте был бы я, точно бы набросился.

— Спасибо, Бори, но ты бы знал, как мне это осточертело.

— Прошу не сокращать мое имя. Меня зовут Борилиан. А что тебе не нравиться?

— Хорошо Бори. Мне не нравиться выставлять себя истеричкой. Почему это я должна играть эту роль?

— Борилиан. Повтори. А кто еще? На меня никто набрасываться не будет, если не самоубийца конечно. А ты на вид такая хрупкая, в самый раз.

— Хоть я и не похожа на медведя, как ты Бори, я не такая уж и хрупкая. Показать?

— Боже упаси, я жить хочу. Ларс тоже не подходит, он мало эмоционален. Слова Зорхана, в виду возраста, могут посчитать просто маразмом.

— А вот это было обидно, — вклинился старичок, — я еще далек до маразма!

— Но они этого знать не могут, в связи со своей не осведомлённостью о вас, — выставил перед собой руки Борилиан.

— Убедил, — довольно кивнул старичок.

— Ну а Чензи? — не унималась Марта.

— Да он спит, сама посмотри. Эй ЧЕНЗИ! — прокричал Борилиан.

— Да не так сильно он и провинился, бывало и хуже, — пробормотал тот, протирая глаза.

— Он уже ушел, — негодующе произнесла девушка.

— Тогда чего разбудили? Сказали «приди, посиди, больше от тебя ничего не надо». Все я домой, — сказал Чензи, и вышел через дверь, что находилась у него за спиной.

— Вот видишь? Ладно что там в сумке, — обратился к Зорхану Борилиан.

— Смотри, — ответил тот и вывалил из сумки целую кучу медальонов наемников медного ранга.

В это же время в холе гильдии наемников…

Выйдя в холл и попрощавшись с Саймоном, я пошел в местное подобие таверны. Тут есть еще и жилые комнаты, но они доступны с серебряного ранга и бесплатны, для членов гильдии. В баре сегодня было не людно, себя по всему все новички были с утра со мной, часть еще не вернулась, часть и не вернётся. Заказав себе холодного пива, я сел за столик, и решил поразмышлять, что делать дальше.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Павел Смирнов читать все книги автора по порядку

Павел Смирнов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Эйра: ЗБТ [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Эйра: ЗБТ [СИ], автор: Павел Смирнов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x