Вика Соколова - Сизая цекропия

Тут можно читать онлайн Вика Соколова - Сизая цекропия - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: sf_mystic. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Сизая цекропия
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.33/5. Голосов: 31
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Вика Соколова - Сизая цекропия краткое содержание

Сизая цекропия - описание и краткое содержание, автор Вика Соколова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Многие из вас наверняка слышали о договоре с нечистой силой. Человек, заключивший контракт, получает возможность изменить на некоторое время свою жизнь, а взамен его душа идет в дьявольскую копилочку. Вроде бы все просто: ты — мне, я — тебе. Только вот не все играют по правилам, и сделка, заключенная наивной смертной, имела больше последствий, чем она могла бы себе представить.
«Итог предрешен независимо от того, какие действия мы совершаем, или же от выбора нашего пути зависит финал?» Метки:

Сизая цекропия - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Сизая цекропия - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Вика Соколова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Движение и шум на улице почти прекратились, только с некоторой периодичностью доносились протяжные стоны и тяжелые вздохи.

— Помнишь, — будто в пустоту спросила сестра, — как мы у Норы таскали блинчики прошлым летом?

«Ты тоже это вспомнила?» — изумленные глаза устремились к непроницаемому лицу Сары.

— Я отвлекала ее звонками в дверь, а ты в это время хватала блин, забравшись через форточку. А когда она возвращалась, то никак не могла понять, куда пропадает еда. И снова принималась за готовку. Помнишь же?

— Да, — наконец выдавила она из себя первое за тот день слово.

— Давай повторим? Я буду прикрывать вас здесь, а ты с детьми выберешься через окно на кухне. Ящики еще стоят там, поэтому спуститесь без проблем. Направляйтесь в лес, там недалеко есть река, помнишь? Если идти по течению, то сможете добраться до Бривеска. Поняла? — Сестра схватила ее за плечи и притянула к себе так, что их лбы соприкоснулись. — Все поняла?

— Угу, — небрежно кивнула Александра в ответ.

Подходящей комплекции были Джейн, ее одногодка, дочь Коилов — владельцев небольшого зоомагазина; а также Эрик и Николас, сводные братья, дети вдовца и вдовы, решивших помогать друг другу после трагедии на фабрике, унесшей жизни их супругов. Такой группкой они незаметно стали продвигаться ко входу на кухню. Пробравшись в самый конец толпы и спрятавшись за спинами детей постарше, они, дико испуганные и растерянные, ни на секунду не сводили взгляда с Сары, считая ее единственным помощником и спасителем, точно знающим, что делать. Как только сестра давала сигнал, взмах руки за спиной, один из них прошмыгивал на «территорию бабушки Норы».

Помню, как Джейн уже лезла на столешницу и случайно зацепила перечницу, которая покатилась по столу и точно бы разбилась о пол, если бы ее ловко не поймал Николас. Чтобы не рисковать, дети предварительно убрали все, что могло им помешать. Это помогло. По крайней мере, на кухне они не издали ни единого лишнего звука.

Александра выбралась на задний двор первая, проверяя прочность и устойчивость ящика. Без проблем вылез и Эрик. Джейн, несмотря на страх и сомнения, тоже справилась. Да и у Николаса все складно получалось, но неожиданный громкий выстрел заставил его вздрогнуть и, отпустив руки, рухнуть на ящик. Те секунды, которые показались вечностью, они стояли как вкопанные, прислушиваясь к каждому звуку и ожидая, что сейчас их вот-вот схватят. Грохот в доме, звук бьющегося стекла и плач детей заставили их тут же ринуться с места и бежать. Бежать в лес. Прорываться сквозь заросли кустарника, раздирающего острыми ветками их нежную кожу, спотыкаться, падать, снова вставать, бежать, сдерживая плач и крики, так жаждущие вырваться из груди.

В панике они слегка разделились, но боковым зрением Александра видела их, уставших, испуганных, и все же продолжавших двигаться вперед. Но появилось что-то новое. Ощущение опасности за спиной. Она видела, как нечто темное, неопределенно-расплывчатое появляется из ниоткуда, хватает сопротивляющихся, кричащих, ревущих детей и быстро растворяется, словно туман. Это странное и пугающее «нечто» привлекло все ее внимание, заставив позабыть о рыхлой мягкой земле у реки. Сделав неосторожный шаг, Александра поскользнулась и тут же оказалась под властью течения. Ее инстинктивное стремление выбраться оказалось недостаточным: течение было слишком сильным, а попытки ухватиться за что-нибудь не увенчались успехом. Маленькие ручки отчаянно пытались справиться с бурной рекой, но хаос стихии полностью поглотил ее. Последнее, что она запомнила, как что-то сильно сдавило внутренности, из-за чего тело оцепенело. А после ее окутала плотная, густая тьма. Она думала, что это конец… Но, как оказалось, это стало началом моего перерождения.

* * *

Девочка очнулась в Рудневской больнице. Почти сразу после пробуждения, придя в чувство, она начала цепляться за халаты медсестер и со слезами на глазах вопить: «На Прометьево напали! Помогите!» Но они лишь непонимающе смотрели на рыдающего ребенка, пытались успокоить и больше совершенно ничего не предпринимали. Из-за их равнодушия у нее началась паника. Александра выбежала из больничной палаты и силилась найти хоть кого-то, кто поможет. Но санитары быстро схватили ее и, игнорируя ярые попытки вырваться из их цепких лап, ввели успокоительное, быстро погрузившее в «пустой» сон.

Совершенно потеряв счет времени, девочка не различала ни дня, ни ночи, будто находилась в состоянии транса. Даже после визита следователей особо ничего не поменялось. Они только расспрашивали о произошедшем в Прометьево, но на ее вопросы не отвечали. Хотя их молчание и стало ответом. Однако все подробности она узнала из газеты, которую читала женщина больному старику в соседней палате. Вскоре громкий заголовок — «Выживший житель сожженного города», — распространился по всей больнице, где почти на каждом шагу обсуждали совершенное зверство. Ходили слухи о каком-то культе или вызове Сатаны, но Александру тогда это мало интересовало. Люди ведь уже мертвы, так нужно ли искать причину? Так ли это важно? Ей-то что теперь делать? Куда идти? Место, которое было ее домом, которое, она полагала, им и останется, теперь уничтожено, стерто, удалено с карты, будто и не существовало его вовсе. Но ведь было, она помнит! Совсем недавно у нее была самая лучшая семья в мире, самый лучший дом, а теперь единственное, что осталось, — горстка воспоминаний, которые до конца жизни будут отдавать горьким, пепельным привкусом.

Через месяц из больницы девочку направили в детский дом, но и там она долго не задержалась. Вскоре Александру приняли к себе Стейневы. Эта семья пользовалась большим уважением в Рудневе. Ее новый отец Джонатан был прокурором, мать Катрин — председателем Совета школы, захватившей всю власть над другими женщинами, следовательно, имела влияние и на их мужей, а также ее сестра-ровесница Роза, сильно избалованная родителями. Точнее, избалованная их деньгами, ведь присутствовали они в ее жизни так же часто, как пустыня превращалась в цветущую саванну.

Первый месяц жизни в новой семье был… нормальным. А вот душевное состояние девочки — нет. Она стала забитой, замкнутой, бесхарактерной куклой, которую куда позовешь, туда и пойдет, которой скажешь сесть, она послушно сядет, вот только говорить не просите — батарейки сели. Хотя такой образ жизни растения ей не особо-то и претил, просто все оказалось сложнее.

Очередной ниспосланный в ее жизнь кошмар начался с разбитой тарелки. Утренний воздух внезапно разорвал резкий звук — дикий рев мотоцикла, — сильно испугавший чуткую девочку. Лязг бьющегося фарфора каким-то образом услышала и Роза, в это время устроившая мини-дискотеку у себя наверху. Сестра спустилась гораздо быстрее, чем Александра успела собрать все битые кусочки. Конечно же, девочка попыталась извиниться за свою неуклюжесть, но Роза в ответ лишь демонстративно наступила ногой ей на руку, в которой еще оставались осколки. Острая, нестерпимо жуткая боль тут же опалила кожу, вырвав истошный крик из груди. За доли секунды из ладони начала сочиться кровь, медленно растекаясь по кафельной плитке. Насладившись забавным зрелищем, Роза мило улыбнулась: «Извинение принято». Но уходить девчушка даже не собиралась. Она села за стол, начала поглощать сладости из хрустальной конфетницы и, выбрасывая противно шуршащие фантики на пол, стала пристально наблюдать за реакцией нового «предмета» в доме.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Вика Соколова читать все книги автора по порядку

Вика Соколова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сизая цекропия отзывы


Отзывы читателей о книге Сизая цекропия, автор: Вика Соколова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x