Shin-san - Уровни Глубины [AT]

Тут можно читать онлайн Shin-san - Уровни Глубины [AT] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: sf_mystic, год 2020. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Уровни Глубины [AT]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2020
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Shin-san - Уровни Глубины [AT] краткое содержание

Уровни Глубины [AT] - описание и краткое содержание, автор Shin-san, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
С этим миром явно что-то не так..
Здесь есть Глубинные – неведомая раса почти неуязвимых морских монстров, вытеснившая людей с морей и океанов. И противостоящая им настоящая фантастика наяву – аватары боевых кораблей прошлого, обретших новую жизнь в душах и телах юных девушек.
Угодивший в этот мир парень, волей случая взявший за руку умирающую Высшую Глубинную, явно не предполагал, чем для него это обернется. Но судьба никогда не закрывает перед тобой одну дверь, не открыв после этого другую…

Уровни Глубины [AT] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Уровни Глубины [AT] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Shin-san
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Так что спустя еще несколько часов лейтенант и двое его старших коллег оказались просто завалены работой по ремонтам обвесов, замене расстрелянных до выгорания лейнеров стволов и подгонкой доставаемых со складов запасных элементов.

Вышедшие из боя и прибывавшие на «Артемис», валящиеся с ног от усталости канмусу снимали поврежденные модули на штатные кронштейны в личных отсеках, а иногда и просто сбрасывали их на пол технической палубы, отправляясь на время ремонта перекусить на скорую руку, обработать раны или подремать хотя бы минут двадцать.

Вот и сейчас лейтенант, облаченный в уже порядком испачканный рабочий комбез, управляя ездящим по потолочной балке тельфером, поднимал с палубы изрядно раскуроченный обвес французского легкого крейсера. Его хозяйку, хрипло дышащую шатенку с залитым кровью лицом, из него только что фактически вынули и унесли в лазарет – похоже, последние силы она потратила на то, чтобы дойти до HSV своим ходом.

Подняв на тросах и зафиксировав на ремонтной стойке боевой модуль, офицер скептически осмотрел его, прикидывая, насколько ли в этом случае целесообразен ремонт. Решив все же попытаться воскресить изделие, он взял висящий на передвижном инструментальном стенде пневмогайковерт, развернулся и… почти упер инструмент в живот неслышно подошедшему сзади старшему помощнику капитана корабля.

Тот устало поглядел на направленную ему в район печени блестящую шестигранную насадку, отвел ее указательным пальцем и произнес:

– Лейтенант, отложите пока эту штуку, – а когда тот выполнил просимое, продолжил: – Мистер Харриган… Майкл. Скажу прямо – у нас возникла непростая задача: две канмусу нуждаются в срочной эвакуации, а положение таково, что мы не можем отправить за ними даже одну тройку, чтобы не оголить какой-нибудь участок обороны. В данный момент их отводят от линии соприкосновения, но на «Артемис» их доставить банально некому. Послать катер не выйдет, да и целью он будет достаточно заметной. Но есть еще один вариант, хотя и весьма рискованный. Для наших «Барракуд» предусмотрена специальная платформа, на которой можно…

– Я все понял, сэр, – спокойно ответил лейтенант, хотя тут же ощутил ледяные коготки, пробежавшие по позвоночнику от осознания принятого им решения.

– И даже не буду спрашивать, почему это вспомнили именно про меня… Через сколько минут будет готов гидробайк?

– Ты точно уверен, парень? Не скрою: если ты за это возьмешься, ты очень сильно поможешь и девчонкам, и всем нам. Погодные условия для такого рывка, скажем так, сложные, но допустимые. Я, конечно, мог бы тебе приказать, но…

– Не стоит, сэр. Просто скажите, когда выходить.

– Пять минут. Туда с тобой пойдут два эсминца смены, но вот обратно – ты сам. Пространство от нас и до линии минных полей условно-«зеленая» зона, но сам понимаешь – никаких гарантий. И, да… – обернулся в створе выхода из отсека Дрейк. – Одна из раненых – твоя уже знакомая, мисс Вайл.

– Ким?!.. – сжал губы Харриган и, вытирая не слишком чистые руки ветошью, быстрым шагом направился в свою каюту.

Уже через четыре минуты, облачившийся в полный гидрокостюм, маску и спасжилет по нормативу утреннего подъема первого курса военно-морской академии, Майк вышел на ют HSV, где техники заканчивали пристегивать к стоящей перед опущенным слипом «Барракуде» некое подобие небольшого буксируемого плота два на три метра, имеющего ограждение и несколько встроенных крепежных систем ремней. На манер волокуши он был подвижно закреплен с небольшим возвышением к корме гидробайка, а задняя его часть, с двумя килями, пока лежала на палубе. Запущенный кем-то заранее двигатель морского транспортного средства уже тарахтел на холостых, а техники спешно грузили и закрепляли на плоту контейнеры с маркировкой различных типов боеприпасов.

– Заодно подкинешь девчатам амуницию, чтоб им лишний раз не возвращаться, – махнул рукой вышедший лично проводить Харригана старпом Дрейк, чья форменная рубашка начала быстро намокать от летящих брызг и висящей в воздухе водной взвеси.

Майкл, не желая снимать лицевую маску, в ответ лишь утвердительно кивнул.

– А вот твой эскорт и смена раненым!

Из нутра «Артемис» показались два черных, угловатых из-за обвесов силуэта, оказавшимся канмусу эсминцев «Тейлор» и «Де Хавен». При виде готового к выходу лейтенанта их серьезные лица заметно помягчели, девчонки даже слегка улыбнулись и почти синхронно показали ему знак ОК.

– Итак, еще раз! Идешь за канмусу до точки эвакуации! Там с тебя снимут боекомплект, загрузят раненых – и все, тут же назад! Видимость в этом «колодце» удовлетворительная, мы включим огни, так что не потеряешься. Давай! Сначала эсминцы – через пять секунд – ты!

И стоило девчонкам уйти вниз, как следом трое из палубной команды слаженно столкнули «Барракуду» с прицепом и седоком по слипу в бурлящее, серое море.

Многие считают, что гидробайки в море – это полная чушь. Что их стихия – это исключительно реки, озера, а если и море, то возле бережка и в самый-самый штиль. И некоторая доля правды в этих словах есть: по мелким волнам такое плавсредство будет прыгать, как запущенный «блинчиком» камень, выбивая душу из седока, и далеко и долго не упрыгает. Но тут все зависит от волн. И навыка управления самого ездока.

Невысокие, но широкие и покатые валы, катящиеся в зоне временного затишья глаза урагана, лишь изредка сталкивающиеся друг с другом в пенных завихрениях, не были большой проблемой для мощного и обладающего достаточно солидной массой гидробайка, на который прицеп и вес груза на нем действовали сродни плавучему якорю, и только добавляли ему остойчивости. Идти вниз и вверх, поддавая ходу как при езде на кроссовом мотоцикле, не лезть на наваливающийся водяной холм в лоб, вести по дуге и чуть сбрасывать газ у вершины гребня – и, как результат, ровно идущая в кильватере двух канмусу «Барракуда» нисколько при этом от них не отставала. А может, даже смогла бы обогнать.

Руки лейтенанта, облаченные в перчатки гидрокомбинезона и сжимающие руль гидробайка, пронизывала легкая, вибрирующая дрожь, и он сам толком не понимал – от работы двигателя ли это, или от четкого, холодного и кристально ясного осознания, что под его ногами, порой заливаемыми водой по колено – несколько километров глубины. Что вокруг – шторм, которого не видывали уже несколько лет. А впереди – вовсю идущее сражение со смертельно опасными тварями. И посреди всего этого – он, верхом на гидробайке и во всём, мать его, своем великолепии.

«Мамочка родная, и куда я только влез… – как-то даже отстраненно, параллельно с управлением «рыбкой», текли мысли Майкла. – Единственный заблудший Глубинный эсминец сожрет этот гидробайк, и даже не заметит, что на нем сидело что-то живое… Даже не попадание, а просто близкий взрыв – и меня если не убьет, то выкинет оглушенного в море, а там: или тони – или плыви своим ходом хоть в Японию, хоть в Австралию, на свой выбор…»

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Shin-san читать все книги автора по порядку

Shin-san - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Уровни Глубины [AT] отзывы


Отзывы читателей о книге Уровни Глубины [AT], автор: Shin-san. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x