Домагой Курмаич - Мать Ученья
- Название:Мать Ученья
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Домагой Курмаич - Мать Ученья краткое содержание
Перевод Mother of Learning хорватского автора Домагоя Курмаича (nobody103). Мир развитой магии, даже не фэнтези — мана-панк. Временная петля. Расчетливый и осторожный герой. И много-много учебы. Предупреждение: в произведении идут военные действия, так что присутствуют насилие и смерть.
Мать Ученья - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Да и вообще, вся эта романтическая мишура…
— Так кого? — поторопил Бенисек.
— Я не иду, — сказал Зориан.
— Что значит — ты не идешь? — осторожно спросил Бенисек.
— То и значит, — буркнул Зориан. — Я пропускаю бал. Из-за прискорбного алхимического происшествия вынужден остаться в общежитии.
Немного затасканно, но сойдет. Зориан уже присмотрел хитрый состав, делающий человека веселым и общительным — вполне логично, что он попытается приготовить его перед балом; при неправильной дозировке — вызывает сильные, но не опасные недомогания. Если все сделать по уму — никто не придерется, просто досадная оплошность.
— Да ладно тебе! — запротестовал Бенисек. Зориану пришлось ущипнуть его, чтобы он убавил громкость — еще не хватало, чтобы их услышала Ильза. — Это же летний фестиваль! Особенный летний фестиваль, с этим, как его, напряжением…
— Сопряжением сфер, — подсказал Зориан.
— Пофиг. Суть в том, что ты должен присутствовать. Все, кто хоть что-то собой представляют, идут!
— Я никто.
Бенисек вздохнул.
— Нет, Зориан, ты неправ. Смотри, мы же оба из торговых семей?
— Не продолжай, — предупредил Зориан и был проигнорирован.
— Я знаю, тебе это не нравится, но…
— Стоп. Хватит уже.
— …ты представляешь здесь свою семью. Твое поведение отражается на их репутации.
— Далось тебе мое поведение! — сорвался Зориан. Он ощущал, что привлекает внимание, но уже ничего не мог с собой поделать. — Вали и оставь меня в покое. Я никто. Третий сын в семье мелкого торговца из провинции. Людям насрать, кто я такой, они меня знать не знают. И. Меня. Это. Устраивает.
— Ладно-ладно! — замахал руками Бенисек. — Чувак, не устраивай истерику.
— Неважно, — хмыкнул Зориан. — Оставь меня в покое.
Нет, ну какая наглость! Если кому и надо задуматься о своем поведении, то это Бенисеку. Этот безответственный засранец давно скатился бы в третью группу, если б не постоянная помощь Зориана — и вот такая благодарность? Зачем ему вообще такой приятель?
Он выдохнул, пытаясь успокоиться. Дурацкий летний фестиваль, дурацкие танцы. Что забавно — в отличие от большинства людей, не любящих праздники, Зориан владел всеми необходимыми навыками. Он неплохо танцевал, умел вести себя за столом и поддерживать светскую беседу. Он все это умел — родители таскали его с собой на торжества, они же и позаботились, чтобы он ничем их не подвел. Но он это ненавидел. Словами не выразить, как эти сборища его бесили. Почему его заставляют идти на дурацкую пиар-акцию Академии? У них нет на это никакого права.
Зориан неуверенно постучался в кабинет Ильзы. Зачем она его вызвала? Она же не узнала, что…
— Войдите.
Зориан заглянул внутрь и был усажен на стул. Ильза сидела за своим столом, пила что-то из кружки. Вероятно, чай. Она выглядела умиротворенной, но Зориан ощущал в ее позе нотку неодобрения. Хмм…
— Ну что же, Зориан, — начала она. — Ты неплохо показал себя на моих уроках.
— Ээм, спасибо, профессор, — осторожно ответил Зориан. — Я старался.
— Несомненно, скажу больше — ты один из лучших учеников в группе. Студент, которого я собираюсь взять под крыло, как только эта суматоха с фестивалем закончится. Пример для подражания и лицо класса наравне с мисс Строуз.
Ох, вот это уже совсем плохо.
— Я не…
— Ты рад субботнему балу? — спросила она, резко меняя тему.
— Конечно, — гладко солгал Зориан. — Похоже, будет весело.
— Прекрасно, — довольно сказала Ильза. — А то я слышала, что ты собираешься бойкотировать фестиваль. Неприятные слухи, должна заметить. Мне кажется, я четко сказала — посещение обязательно.
Заметка на будущее: страшно отомстить Бенисеку. Найти заклятье, от которого язык жжет, как огнем… или вызывающее острые боли в промежности.
— Всего лишь грязные сплетни, профессор, — уверенно сказал Зориан. — Я бы никогда не стал намеренно пропускать торжество. Если у меня не получится…
— Зориан, — оборвала его Ильза.
— Профессор, почему вообще мое присутствие так важно? — голос начал предательски ломаться. Он осознавал, что кричать на учителя — плохая идея, но как же все это его достало! — У меня уважительная причина — толпы вызывают у меня головную боль.
— У меня тоже, если тебе от этого легче, — фыркнула она. — Могу дать тебе зелье. Все дело в том, что я — одна из устроителей бала, и если много студентов прогуляют — это плохо отразится на моем послужном списке. В особенности, если не придет кто-то выдающийся, вроде тебя.
— Выдающийся? Я? Я просто обычный студент!
— Куда необычнее, чем ты думаешь, — сказала Ильза. — Чтобы достичь твоего уровня, нужны редкие интеллект и целеустремленность — тем более — для студента из обычной семьи, которого не учили колдовать с пеленок. Люди равняются на таких, как ты. Да и то, что ты младший брат Дэймена — мы оба знаем, насколько он знаменит.
Губы Зориана сжались в тонкую линию. Наверняка последний довод и есть главный, остальные же — лишь попытка польстить. Брат сейчас на другом континенте, но Зориан все равно не может вырваться из его тени.
— Ты не любишь, когда вас сравнивают, — отметила она.
— Нет, — резко ответил он.
— Почему? — полюбопытствовала Ильза.
Зориан собирался уйти от ответа — семья была его больным местом — но неожиданно для самого себя решил сказать честно. Понятно, что это ничем не поможет, но хоть выговорится.
— Все, что я делаю, всегда сравнивается с Дэйменом и, в меньшей мере, с Фортовым. Так было с самого детства, еще до того, как Дэймен прославился. Родители никогда не стеснялись выделять любимчика, а поскольку их интересовало лишь общественное мнение — я никогда любимчиком не был. Семье не нужен замкнутый книжный червь, это до меня донесли предельно ясно. До недавнего времени я был для них скорее нянькой для дочери, чем сыном.
— Но в недавнее время что-то случилось, и они изменили мнение? — предположила Ильза.
— Случился Фортов, — прорычал Зориан. — Он завалил несколько экзаменов, заставил отца прибегнуть к своим связям и в целом показал себя ненадежным. А ведь он — второй наследник семейного бизнеса, на случай, если Дэймен погибнет в одной из своих авантюр. Так что меня, образно выражаясь, достали из чулана и стали готовить к новой роли.
— А ты не хочешь быть заменой, — угадала она.
— Я вообще не хочу участвовать в делах семьи Казински. Я не член этой семьи и никогда не был. В лучшем случае — родственник. Я благодарен им за то, что они кормили меня и оплачивали образование, и я собираюсь возместить им это, когда начну работать — но они не вправе требовать большего. Я просто не стану слушать. У меня своя жизнь и свои планы, и в них не входит быть на подхвате у старшего брата или терять время на безвкусных приемах среди лизоблюдов.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: