Аннет ОБрайн - Тень скарабея
- Название:Тень скарабея
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2013
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-66027-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Аннет ОБрайн - Тень скарабея краткое содержание
Лондон, середина XIX века… Молодая американка Кейтлин приезжает к своему дяде, барону Джону Маккензи, и с ужасом узнает, что он убит в собственном доме накануне ночью. Более того, причина убийства — таинственный талисман, якобы принадлежавший Наполеону и дарующий своему хозяину безграничную власть…
Разбираться девушке придется не только с загадкой дядиной смерти, но и со своими чувствами, ведь на ее сердце претендуют и скромный следователь Гарри Дэвис, и обольстительный кузен — Даниэль Фармер.
Тень скарабея - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Меган, как всегда, появилась словно из ниоткуда и как тень последовала сзади. Держалась девушка на расстоянии, не пытаясь сократить дистанцию. Просто медленно брела по тропинке, ловила ладонями холодные капли дождя с листьев и разглядывала в ветвях что-то, известное одной ей. Если сначала Кейтлин немного смущалась ее присутствия, то скоро перестала его замечать.
Беседка находилась сзади дома, рядом с небольшим заросшим прудом с неровными краями. Высокие колонны удерживали шестиугольную остроконечную крышу, которую давным-давно стоило покрасить. Между колоннами шли невысокие мраморные перила с резными балясинами. Лишь одна стена беседки, та, которая напротив входа, была глухой. На ней застыло почти стершееся изображение светловолосой девушки, отрешенно глядящей вдаль.
— Обстоятельства и причины дядиной смерти чем дальше, тем больше занимают меня, — задумчиво произнесла Кейтлин, присаживаясь на холодную мраморную скамейку. — Кто бы ни убил его, он вряд ли заполучил то, что хотел. Об этом свидетельствует ночное нападение.
— Узнать бы, что именно хотели взять.
— Я вчера разговаривала с коллекционером по имени Эдмунд Локс. По словам сэра Диккенса, Локс очень настойчиво выпрашивал у дяди одну вещь — ложку из столового сервиза Бенвенуто Челлини.
— Барон Маккензи, полагаю, ее продать отказался?
— Да. Локс требовал ее и у меня, я отказала, прав на коллекцию у меня нет. Пусть этот вопрос решает Даниэль Фармер. Локс скользкий и неприятный тип, не хочу иметь с ним дело. Вообще предпочла бы больше с ним не встречаться.
— Я обязательно проверю этого коллекционера, но, думаю, ответ стоит искать в записях барона. У него в кабинете несчетное количество дневников. Предполагаю, должна быть целая картотека, невозможно хранить такое количество ценностей и не вести учет.
— А вам не кажется, что искать нужно человека, а не вещь? Мы можем только предполагать, из-за чего произошло убийство. Ни одна из древних безделушек не поведает нам об убийце больше, нежели он сам.
— Мисс, не считайте нас глупцами, — нахмурился Гарри и стал выглядеть старше. Девушка даже на секунду поверила в то, что перед ней воин, а не романтик, каким ей представлялся юноша. — Мы ищем возможных свидетелей, отслеживаем перемещения подозреваемых. Но причина! Причина убийства находится где-то здесь, в доме.
— Не отрицаю, но все же меня удивляет ваша заинтересованность дядиными исследованиями и его коллекцией. По мне, все это не поможет найти убийцу.
— Доверьтесь профессионалу, — усмехнулся Гарри, и девушке показалось, что он перевел разговор на другую тему исключительно для того, чтобы не продолжать дальше неприятный разговор. Кейтлин даже хотела указать ему на это, но тут увидела в деревьях мелькнувшую знакомую тень. Между ветвей вновь проскользнула женщина в черном.
— Что-то не так? — Обеспокоенный голос Дэвиса заставил вздрогнуть, и Кейтлин, сглотнув, повернулась.
— Мне кажется, вы кого-то увидели, — озабоченно произнес молодой человек и уставился на черную женскую фигуру в просвете деревьев, но не заметил ее.
— А вы не видите? — с горечью уточнила девушка.
— Что именно?
— Она преследует меня, — всхлипнула Кейтлин, теряя самообладание.
— Кто?
— Женщина в черном. Ходит, словно безмолвная тень, иногда тихо плачет у кровати, сегодня первый раз появилась днем. Мне жутко.
— Высокая темноволосая женщина в плаще-накидке, с закрытым капюшоном лицом? — обеспокоенно уточнил молодой человек и подался ближе. В его широко открытых, красивых глазах промелькнул испуг, который он, однако, попытался скрыть.
— Так вы тоже ее видите?
— Нет, признаться честно, я даже не думал, что она реальна, — покачал головой Гарри и взъерошил светлые волнистые волосы. — Я о ней читал. Это Вестница.
— Вестница?
— Потустороннее существо, не принадлежащее нашему миру. Вестницы появляются тогда, когда что-то хотят передать с того света.
— Послание от мертвых? — вздрогнула Кейтлин и поежилась. По спине пробежал холодок, словно от налетевшего порыва ветра. Захотелось уйти с улицы и укрыться в тепле дома. Только девушка сомневалась, что это поможет.
— Быть может, ваш дядя что-то хочет вам сказать? — предположил Гарри. — Вы не хотите выяснить это точнее?
— Каким образом? Я пыталась ее догнать в коридоре. Ваша Вестница просто растворилась. А потом, я не верю ни в какие сверхъестественные сущности.
— Но тем не менее одна из них преследует вас.
— И что вы прикажете мне делать?
— Ну, допустим, обратиться к специалисту.
— К кому? — Разговор начинал походить на бред сумасшедшего.
— К человеку, который благодаря своему призванию часто беседует с существами из мира мертвых. В Лондоне полным-полно разного рода спиритов. Думаю, могу порекомендовать парочку достойных уважения.
— И вы верите в эту чушь?
Девушка постаралась быть как можно беспечнее. Она отказывалась принимать всерьез слова молодого сыщика. Потусторонние силы не вписывались в ту картину реальности, которую создала для себя Кейтлин.
— Это неправильный вопрос, Кейтлин, — шепнул молодой человек прямо ей на ухо. Он наклонился так близко, что девушка почувствовала его дыхание на коже. — Верите ли вы? Вот верный. А теперь я оставлю вас. Мне нужно закончить с бумагами в кабинете барона, если потребуюсь, можете найти меня там. Думаю, прокопаюсь до вечера. Так что у вас еще есть время подумать над моими словами и своим отношением к ним. Приятной прогулки.
Кейтлин осталась сидеть в одиночестве. Она отвернулась от удаляющегося Гарри и наткнулась взглядом на компаньонку. Меган, стараясь не раздражать своим присутствием, находилась недалеко. Все время, пока Кейтлин разговаривала с Гарри Дэвисом в беседке, компаньонка сидела на парапете у небольшого, давно не чищенного пруда и разглядывала свое отражение.
Меган казалась не просто странной — девушка не походила на всех, с кем раньше приходилось сталкиваться с Кейтлин. С ней было страшно даже начать разговор, она отталкивала своей отчужденностью, но этим же вызывала к себе интерес.
После того как ушел сыщик, исчезла и Меган, видимо решив, что больше чести госпожи ничего не угрожает. Кейтлин поежилась от холода, плотнее закутавшись в короткий меховой жакет, и неторопливо направилась по тропинке к дому, в котором творились странные вещи. И как бы ни старалась Кейтлин отрицать сверхъестественную природу происходящего, с каждым днем это получалось все хуже и хуже. Необъяснимые происшествия случались на каждом шагу, поэтому игнорировать появление Вестницы девушка просто не могла. Сначала она сразу хотела завернуть в кабинет дяди и сказать мистеру Дэвису, что планирует посетить спирита, тем более карточка экзальтированной Элен Блаватской до сих пор лежала в сумочке, но потом решила повременить и поискать информацию о странных существах в дядиной библиотеке. Должны же в книгах быть хоть какие-то упоминания о них.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: