Лэйни Тейлор - Дни крови и света
- Название:Дни крови и света
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2014
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-080065-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лэйни Тейлор - Дни крови и света краткое содержание
У девушки со странным именем Кэроу — голубые волосы, татуировки «глаз дьявола» на ладонях и боевые ножи на поясе.
А когда-то у нее было не только другое имя — Мадригал, — но и другое тело.
Восемнадцать лет прожила она в нашем мире. Но теперь настала пора вернуться в древний и жестокий Эрец, где тысячелетиями воюют друг с другом две могучие расы — ангелы и демоны, зовущие себя серафимами и химерами.
Потому что народу химер угрожает гибель. Их столица лежит в руинах, на немногих уцелевших охотятся, точно на зверей, ангелы-каратели.
И Кэроу начинает смертельную битву ради спасения тех, кто когда-то казнил ее за любовь к ангелу Акиве…
Дни крови и света - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Теперь к счастливым воспоминаниям добавилось тепло ее плеча, когда они спали на одной кровати, момент пробуждения вместе. А каково это — каждое утро раскрывать глаза рядом с ней? Каждую ночь ложиться спать вместе с ней? И каждое мгновение этих ночей проводить вместе…
Неужели все это называется «им повезло»?
Говорили, что ему везет, прозвали его Счастливчик Зири. Оттого что он до сих пор в естественном теле, «чистый»? Никто из товарищей не мог похвастаться тем же, так что Зири не спорил, когда его называли счастливчиком, но сам в свою удачу не верил: он вырос сиротой, без роду, без племени, и что за жизнь — одна война, даже когда она как будто закончилась.
Зири вспомнил крики умирающих, смрад горящих тел — и устыдился, что не верил в свою удачу. Он жив, это не пустяк, и этот дар не навеки.
Во дворе собрались все химеры, кроме Шесты — она появилась вслед за Зири и скользнула к Тьяго, что-то докладывать. Волк слушал молча, долго сверлил Зири холодным бесстрастным взглядом, а потом обратился к бойцам:
— Как вам известно, недавно мы понесли первые потери. Отряд Балиэроса погиб, но Зири выполнил свой долг и вернул души в лагерь. — Тьяго кивнул в сторону кирина. Раздались приветственные возгласы, кто-то одобрительно хлопнул героя по плечу, но Зири ни на секунду не сомневался, что ничем хорошим речь Белого Волка не закончится. Он внутренне собрался и встретил дальнейшее без всякого удивления. — Ты остался без отряда. Может, Резак примет тебя?
«Нет! — Зири стиснул зубы. — Кто угодно, только не он».
— Как скажете, мой генерал, — по-змеиному прошипел хет. — Только я не могу обещать, что в моей команде он будет по-прежнему сидеть в засаде и останется таким чистеньким.
Некоторые считали обеспечение безопасности занятием трусливых бойцов, намеренно уклонявшихся от сражений. Зири обозлился, но, вспомнив, чем придется заниматься под командованием Резака, решил, что лучше сидеть в засаде. А еще лучше — сделать так, чтобы зверства прекратились. Навсегда.
Разумеется, выбора ему не предлагали. Зири пробыл солдатом большую часть жизни и не видел в этом деле ничего хорошего или особенного, но сражался хорошо и никогда — по крайней мере при жизни Воителя — не отказывался от выполнения долга. Теперь от такого «долга» его выворачивало.
— К востоку от Бельзира, у реки Тан, есть несколько поселений, — с плотоядной ухмылкой заявил Тьяго. Его обуревал безумный восторг всякий раз, когда речь заходила о непоправимом уроне. — Давайте устроим сюрприз для ангелов Бельзира. Завтра утром они проснутся и удивятся, почему воды реки Тан покраснели.
64
Хорошее число
Шеста появилась на пороге, но Кэроу собирала очередное ожерелье и не заметила появления волчицы. Ее мысли блуждали в Лораменди. Она никак не могла свыкнуться с тем, что узнала от Иссы. И правда, послание одновременно и хорошее, и плохое. Только «хороший» и «плохой» — слова из детской книжки, ими не передать ни чудовищного трагизма, ни… возрожденной надежды.
В голове прояснилось, плечи расправились — надежда меняла все! Надежда могла все изменить.
А Тьяго своими акциями террора мог уничтожить последнюю надежду на спасение своего народа. Кэроу нужно было «всего лишь» убедить в этом остальных. Она широко ухмыльнулась: «Подумаешь, задача! Меня же здесь любят. Созову-ка я всех на собрание».
Ха.
Шеста откашлялась.
Кэроу равнодушно покосилась в ее сторону:
— Что тебе нужно?
— Ты не очень-то приветлива, — небрежно заметила Шеста, входя без приглашения. — Я пришла кое-что передать.
«Очередное распоряжение Тьяго», — подумала Кэроу, не обратив внимания на самодовольный тон волчицы.
— Ему очень жаль, что не получилось с тобой попрощаться, — продолжила Шеста, наслаждаясь происходящим.
«Попрощаться? Ого!»
— И куда же он направляется?
Странно… Боевые подвиги Белого Волка остались в прошлом, он никогда не покидал касбу.
— На реку Тан, — ответила Шеста.
Отряд направлялся на восток от Азенова, в самое сердце Империи. Кэроу пристально посмотрела на Шесту.
— От кого это сообщение, волчица? — презрительно спросила Исса.
— От вашего друга, — игриво протянула Шеста. — А вы что подумали?
Кэроу подошла к окну. Во дворе готовился к отлету отряд Резака. Поднявшись в воздух, Зири посмотрел на Кэроу с сожалением, в глазах его горел гнев.
Ее сердце глухо застучало. И это все из-за того, что Зири вчера ей помог? Или из-за сегодняшнего разговора? Как бы то ни было, Кэроу вела себя слишком неосмотрительно.
— Куда Зири отправился? — спросила Зузана, протискиваясь к окну, чтобы посмотреть на улетающих.
— На задание, — глухо ответила Кэроу.
— Вместе с Резаком? — Зузана изобразила рвотный рефлекс, вышло очень забавно, но недостаточно отвратительно. Она даже не представляла… — А что у него в этом мерзком мешке?
«Похоже, Зири узнает, что там».
Кэроу стало дурно. Резак — на ее совести. Это она дала склизкой душонке мощное тело. А теперь Зири в его полной власти, не говоря уже про всех серафимов, которых он убил и еще убьет.
Поговаривали, что… он их ел.
Кэроу сначала не верилось, но с приближением хета всех окутывало удушливое облако смрада — в зубах Резака застряли куски гниющей плоти. Кэроу не интересовало содержимое мешка, главное, чтобы хет прекратил свои мерзости, но Тьяго раз за разом отправлял его отряд на задания.
— Семь бойцов — слишком много для одного отряда, — заметила Шеста. — Вот шесть — очень хорошее число.
«Хорошее число?»
Кэроу резко обернулась.
— Ты намекаешь, что вернется только шестеро?
— В бою всякое случается, — ответила волчица, пожав плечами. — Кто сражался, тот знает.
— И когда же в последний раз ты сражалась? А твой хозяин?
Кэроу гневно схватила со стола маленький перочинный ножик, размером с пилку для ногтей — обычно она нарезала им ладан, выковыривала зубы из челюстной кости, колола себе пальцы, когда для завершения тела требовались небольшие вспышки боли.
— Иди сюда, Шеста. Давай воскресим тебя. Зачем топать к яме, я твое тело прямо из окна вышвырну.
Шеста расхохоталась. Из-за ножа, из-за смехотворного бессилия Кэроу. Ее хохот был похож на лай.
— Успокойся, воскресительница. Подумай о друзьях… — Она указала на Зузану и Мика. — Кто из них умрет первым? Волк наверняка даст тебе возможность выбрать.
— Только ты этого не узнаешь, ведь сначала сама сдохнешь.
Исса схватила Кэроу за руку, вырвала нож из судорожно сжатых пальцев.
— Милая моя девочка, прекрати!
— Вон отсюда! — воскликнула Кэроу, дрожа от ярости.
Продолжая смеяться, Шеста удалилась.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: