Луи Бриньон - Трон Зевса

Тут можно читать онлайн Луи Бриньон - Трон Зевса - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: sf_mystic. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Трон Зевса
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.88/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Луи Бриньон - Трон Зевса краткое содержание

Трон Зевса - описание и краткое содержание, автор Луи Бриньон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Мои книги — это не просто мистика. Это исторические факты, мифы, легенды. Именно из них создаётся цепь загадочных и реалистичных событий. Трон Зевса не менее интересна чем первые четыре книги. Ведь на сей раз мы узнаем что именно заключено в послание дельфийского оракула

Трон Зевса - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Трон Зевса - читать книгу онлайн бесплатно, автор Луи Бриньон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Останусь в управление…всё равно пользы от меня никакой…

Бросив ещё один взгляд на спящего Боуда, отец Джонатан посмотрел в иллюминатор и…залюбовался представшим перед ним зрелищем. Самолёт летел достаточно низко для того чтобы он смог увидеть длинную череду бело–чёрных возвышенностей.

— Какие красивые горы, — пробормотал отец Джонатан, с удовольствием наблюдая за вершинами которые исчезали в густых облаках. Вот облака расступились, и он отчётливо увидел остроконечные вершины гор сплошь покрытые снегом. Увидев стюарда, отец Джонатан негромко подозвал его к себе и с некоторым беспокойством, спросил:

— А мы не низко летим? Горы совсем близко?

— Нет! — стюард улыбнулся.

— А что это за горы?

— Альпы!

— Альпы? — поразился священник. — А разве они…не в Европе?

— Нет! Они на границе соединённых штатов!

Отец Джонатан поблагодарив, отпустил стюарда и снова посмотрел в иллюминатор. Надо же, а он и не знал. Альпы…а ведь они действительно летят слишком близко от гор. Отец Джонатан видел даже трещины, расходившиеся под самыми вершинами. Нет, нет…да оттуда вылетали большие птицы. Как они только могут жить в таких местах? — поражался отец Джонатан, следя за красивым полётом этих созданий. Его слух уловил красивую мелодию в которой постоянно повторялось одно и тоже слово:

«Пифия»

Отец Джонатан наслаждался звуками музыками которые так гармонично сочетались с полётами птиц.

Он продолжал наблюдать за птицами когда самолёт резко пошёл на снижение. Очень скоро внизу замелькали очертания города. «Где мы садимся? — с удивлением подумал отец Джонатан. Он ясно увидел заснеженные дома и силуэты людей. Ему показалось даже, что он слышит их голоса. Силуэты людей становились всё отчётливее. Отец Джонатан увидел, что у всех в руках лыжи, и они спешат в одно место. Это была подвесная дорога. Люди с лыжами по двое усаживались в открытые люльки и тут же пускались со смехом в путь, к вершине горы. Отец Джонатан заулыбался наблюдая за этой картиной. Но какие красивые горы…они неожиданно исчезли. Потом снова появились но совсем другие. За окном иллюминатора мгновенно сменился пейзаж. Сейчас, священник видел горы, сплошь усеянные зеленью. Яркое солнце. Белоснежные облака, медленно проплывающие над огромными деревьями. Они плыли и плыли вперёд. Вот их тень достигла здания. Удивительного здания. Такой красоты, отец Джонатан никогда прежде не видел. Сотни колон словно отливали золотом. Полуголые люди в странной одежде остановились у входа рядом с колесницей. Девушка…очень красивая…

что–то писала на колонне…внезапно возник огонь. Здание загорелось. Из него начали бить струи…

крови. Кровь…она была везде. Кровь и…стрелы. И везде он видел одну и ту же ужасающую картину.

Пригвождённые стрелами к колоннам…мёртвые тела. А рядом с ними…снова эти птицы. Птицы?

Это не птицы…отец Джонатан увидел женщину с крыльями. Она парила над горящим зданием.

Крылья отливали странным светом. И руки…у неё их было четыре. Две из них превратились в двух ужасных змей. Они извивались и широко открывая пасть, издавали отвратительное шипенье. Вот женщина перестала размахивать крыльями и застыла в воздухе. Её взгляд упёрся в отца Джонатана.

Головы двух змей слились воедино превращаясь в…лук с натянутой тетивой. Перья превратились в остроконечные, блестящие лезвия. Одно из них легло на тетиву. Раздался свист,…смертоносное лезвие помчалось с огромной скоростью в сторону отца Джонатана….

— Альпы! — кричал отец Джонатан, пытаясь убрать голову от иллюминатора, но она как будто прилипла к нему. — Альпы! Альпы!..снова закричал он, и несколько раз судорожно дёрнувшись…

проснулся. Над ним раздался обеспокоенный голос Боуда.

— Какие Альпы? О чём ты, Джонатан? Мы летим в штаты!

С лица отца Джонатан струился холодный пот. Руки дрожали. Лицо стало совершенно серым.

Он поднял вымученный взгляд на Боуда. Тот сразу напрягся. Увидев одного из членов экипажа прибежавшего на крики, Боуд сделал успокаивающий жест рукой, показывая, что всё в порядке.

После всего этого он протянул священнику салфетку и коротко спросил:

— Снова видение?

Отец Джонатан принял салфетку и очень долго обтирал лицо. Пока он это делал, Боуд сел в соседнее кресло и продолжил за ним наблюдать.

— Я, кажется, заснул, — наконец произнёс священник почти ровным голосом. Видимо ему удалось справиться со своими чувствами, — и мне приснился кошмар.

— Расскажешь?

— Я видел Альпы, странное сооружение с колоннами…в огне и какую–то женщину с четырьмя руками и змеями. И этот голос…он всё время повторял одно слово: «Пифия»…ещё была музыка…очень красивая музыка…это был просто сон, Джеймс. Сон и ничего больше…

— Конечно, но может ты мне расскажешь о нём подробней? Лететь долго а спать мне не хочется.

Отец Джонатан пожал плечами.

— Как хочешь, только ничего особенно в нём нет. Так что если ты надеешься найти ответы…

— Мне всегда тебя интересно слушать, Джонатан, — Боуд улыбнулся священнику. Тот улыбнулся в ответ и очень мягко произнёс:

— Ну, если так… — а следом за этими словами, отец Джонатан стал рассказывать о том, что ему приснилось.

Уже в управление, находясь в своём кабинете, Боуд продолжал размышлять о том, что ему довелось услышать от священника. Всё бы ничего да его беспокоила навязчивая мысль, о музыке который слышал отец Джонатан. А что если…есть нечто общее между тем что привиделось ему и произошло в Лондоне? Что за странная музыка и от кого она исходит? Не от той ли женщины с крыльями? И стрела пущенная в священника…налицо несколько очень странных совпадений. Надо бы узнать у

Энн и Ольги про эту загадочную женщину со змеями. Наверняка, они будут знать что это за создание и когда оно существовало. Не успел Боуд вспомнить своих коллег, как услышал звонок телефона. Он взял трубку и сразу услышал взволнованный голос профессора Коэл:

— Джеймс, мы прочитали рукопись, найденную в амфитеатре!

— И что там? — коротко осведомился, Боуд.

— Очень странная рукопись, Джеймс. Но вначале самое главное…. — профессор Коэл волновалась всё больше и больше. Оттого и голос на мгновение прервался. Боуд как мог невозмутимо бросил в трубку:

— Энн, это всего лишь бумага и ничего больше!

— Ты не понимаешь, Джеймс! — раздался в ответ всё ещё взволнованный голос. — В самом начале рукописи есть изображение Аполлона. И не просто. В руках у него…книга.

— Ну и что в этом странного? — искренне удивился, Боуд. — У нас и сейчас есть много подобных названий. Помнится, его именем называли даже космический корабль. Не понимаю, почему этот рисунок тебя смущает?

— Смущает? — Боуд уловил гневные нотки. — Джеймс, по моей просьбе в университет уже едут выдающиеся учёные. Ты даже близко не представляешь, о чём идёт речь.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Луи Бриньон читать все книги автора по порядку

Луи Бриньон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Трон Зевса отзывы


Отзывы читателей о книге Трон Зевса, автор: Луи Бриньон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x