Эми Плам - До начала [ЛП]
- Название:До начала [ЛП]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эми Плам - До начала [ЛП] краткое содержание
Когда община девушки исчезла, она потеряла гораздо больше, чем своих друзей и семью. Вскоре она обнаружила, что все, что она считала реальностью, было на самом ложью. Не было никакой войны, мир никогда не был разрушен. Зачем же тогда община врала?..
Во второй книге серии Джуно и ее новый спутник Майлс все еще ищут семью девушки, находясь в бегах от фанатика-бизнесмена и от бывшего друга, нынешнего предателя. Ведь сама того не осознавая, Джуно является ключом для отгадки всех тайн. Ради спасения своего народа — и самой себя — Джуно должна понять свою роль, осознать свой долг… *** empty-line
7
http://vk.com/club43447162
До начала [ЛП] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Но это всё еще не ответ на вопрос: почему По прилетел ко мне, а не к Джуно. Может, у меня получится Прочесть его воспоминания так, как это делала она?
Я осторожно беру ворона обеими руками и, когда поднимаю его на уровень своей груди, чувствую, как колотится его сердце под моими пальцами. Я закрываю глаза, начинается уже привычное покалывание, исходящее от Йары… И вдруг я понимаю, что поднимаюсь в воздух, над городом в пустыне. Посмотрев вниз, я замечаю женщину с копной пламенно-рыжих волос. Я узнаю Талли, а значит городок — Розуэлл. Мы с По летим над пустыней и наконец начинаем кругами снижаться над долиной, которую пересекает река. Вдалеке течет ещё одна река.
В долине горят костры, и когда мы пикируем вниз, в нос нам ударяет запах дыма, ветер пушит перья, и мы начинаем приземляться. Мы как раз подлетаем к хижинам, когда среди них появляется огромная машина со слепящими фарами и останавливается перед одной из лачуг. В дверях стоит Джуно, и, когда мы ее замечаем, сердце начинает колотиться быстрее. Она и есть наша цель. Ради неё мы летели сюда.
Но она садится в грузовик и уезжает, а мы снова поднимаемся в воздух, следуя за ним. Когда мы приближаемся к белому поместью, то видим, как Джуно входит внутрь за Уитом. Мы не можем лететь за ней. Мы хотим ударить клювом по ближайшему окну, но тут что-то привлекает наше внимание. Это какое-то свечение, как тепло в груди, и идет оно с вершины холма недалеко отсюда. Мы летим туда, и среди деревьев замечаем Майлса… то есть, меня… стоящего в паре метров от тигра. Тигр начинает атаковать, и мы кидаемся вниз, хлопая крыльями, отвлекая хищника и позволяя Майлсу скрыться.
Тигр замахивается лапой, но мы слишком быстрые, и взлетаем на верхнюю ветку дерева. Тигр принюхивается и рычит от разочарования, потом разворачивается и трусит назад к логову, где его дожидаются двое детёнышей. Мы летим за Майлсом и находим его здесь, сидящим около дороги. И тут уже я выныриваю из видения и вновь становлюсь собой. Покалывание в руках постепенно исчезает, а я сижу, держу в руках ворона и чувствую себя восхитительно… Я летал! Я, Майлс Блэквелл, был в воздухе и парил над землёй!
Я подпрыгиваю и издаю ликующий возглас. По отлетает чуть в сторону, но потом возвращается и смотрит на меня так, словно я самое захватывающее в его жизни зрелище.
— Знаю. Я изменился. Я теперь такой же, как Джуно и её люди. Одарённый Йарой, бессмертный и всё такое, — объясняю я.
Я забрасываю сумку за плечо и прищелкиваю пальцами, как обычно это делает Джуно, когда хочет, чтобы По летел за ней. Ворон взлетает вверх и приземляется мне на плечо, цепляется когтями за рубашку, чтобы удержать равновесие.
Мы направляемся к поместью, и я говорю По:
— Так ты прилетел сюда только потому, что я твой запасной аэродром? Ладно. Никаких обид. Пойдём, найдём твою основную цель.
Глава 37. ДЖУНО
Эйвери поднимает трубку телефона.
— Глория, у нас тут беспорядок в криокомнате, надо убрать, — говорит он, и, получив ответ, начинает орать:
— Во имя всего святого! Оставь ты ребёнка хоть на пятнадцать минут! Ничего с ним не случится, если ты не будешь следить за ним двадцать четыре часа в сутки. И когда будешь спускаться, скажи О'Доннеллу и Нарселу, чтобы подошли ко мне.
Он кладет трубку и вытаскивает из выдвижного ящика белое полотенце, нахмурившись, протягивает его мне.
— Приведите себя в порядок, мисс Ньюхейвен. У нас еще много работы.
Раздается стук в дверь, и входит мужчина в голубых джинсах и клетчатой хлопчатобумажной рубашке.
— А вот и доктор Кэнфилд! — восклицает Эйвери, подходя к мужчине и пожимая ему руку. — Спасибо, что приехали так быстро.
После этих слов Эйвери поворачивается ко мне.
— Мой доверенный медицинский консультант бросил все дела в Розуэлле и выехал сюда, как только мы узнали, что ты перебралась через ограду. Видишь, как ты для нас важна?
Доктор слегка кланяется, берет с вешалки на стене белый халат и надевает его поверх одежды.
— А теперь позвольте представить. Это доктор Уиттиер Грейвз, — произносит Эйвери, обхватив Уита за плечи, словно тот его собственность. А собственно, так оно и было . — Грейвз участвовал в изобретении препарата, о котором я вам рассказывал. Хотя он и не доктор медицинских наук, ведь так, Грейвз?
— Доктор философии, — отвечает Уит.
— Это он давал препарат членам своего сообщества. А это мисс Джуно Ньюхейвен, и её содействие нам абсолютно необходимо.
Открывается дверь, и входит женщина средних лет в белой форменной одежде с рулоном бумажных полотенец и пульверизатором. Убирая мою рвоту с пола, она поднимает глаза и смотрит прямо на меня. Потом она уходит, так же быстро, как и появилась. Всё это время Эйвери не перестает говорить, будто женщины здесь никогда и не было.
— Итак, друзья, в данный момент, — он бросает взгляд на часы на стене, — в 22.30, четверг, девятого мая, все, присутствующие в этой комнате заключают соглашение. Я бы мог сказать, что все вполне законно, но это не мой стиль работы. Я предпочитаю подстраивать обстоятельства под себя. Так что позвольте мне разъяснить всё предельно ясно, чтобы каждый в этой комнате понимал, на что соглашается.
Вот препарат, с которым ко мне обратился мистер Грейвз в надежде получить некую сумму денег, которую я сейчас раскрывать не буду.
Эйвери открывает ящик и вынимает лоток с пластиковыми коробочками и пробирками. Я сразу их узнаю: это ингредиенты для изготовления Амрита.
Эйвери продолжает.
— После того, как у меня появился конкурент, и мы заключили с мистером Грейвзом альтернативную сделку, выяснилось, что не хватает одного жизненно важного компонента — крови этой молодой особы, которая будет присутствовать здесь лично, пока мы не сможем найти реально работающую альтернативу этой составляющей.
Эйвери замолкает и бросает на меня недовольный взгляд, прежде чем продолжить.
— Я готов заплатить указанную сумму, потому что точно знаю — эликсир работает. И у меня есть доказательства, что этот мужчина действительно тот, за кого себя выдает. Он выглядит точно так же, как выглядел в шестидесятые годы, когда я впервые встретил его. А тщательное медицинское обследование лишь подтвердило, что последние тридцать лет он не старел. Доктор Кэнфилд лично проверил образцы крови всех членов клана Мистера Грейвза и определил, что они устойчивы ко всем тестируемым заболеваниям.
Доктор согласно кивает.
— И поскольку я очень люблю древнее изречение «Доверяй — но проверяй», я хочу испробовать этот препарат на себе. И поступим мы следующим образом: мистер Грейвз и мисс Ньюхейвен проведут процедуру под наблюдением доктора Кэнфилда.
Моё лицо каменеет, когда я понимаю, что тут сейчас произойдёт. Я смотрю на Уита, но одного взгляда на его безразличное лицо хватает, чтобы понять — он уже в курсе этих договорённостей.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: