Роджер Желязны - Этот бессмертный
- Название:Этот бессмертный
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Новелла
- Год:1991
- Город:Москва
- ISBN:5-85065-010-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роджер Желязны - Этот бессмертный краткое содержание
После Трех Дней Земля изменилась: территории стали «горячими», расплодились мутанты, миллионы людей погибли, выжившие впали в варварство, государства разрушились. Немногие очаги цивилизации превратились в туристические аттракционы для обитателей Веги.
После Трех Дней появился Конрад Номикос — странный, страшный, могучий, многоименный, древний, как сама земля Греции… специальный уполномоченный по вопросам художественных произведений, памятников и архивов планеты Земля.
Этот бессмертный - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Толпа поднялась с тех мест, где она рассеялась по земле, словно в ускоренной сцене прорастания бобов. И понеслась на нас.
Эллен набросила бурнус Хасана на голову мечника, собравшегося выпустить кишки из ее мужа. Затем поэт-лауреат, гордость Земли, обрушил на бурнус камень, несомненно набрав при этом много плохой кармы, но, похоже, не слишком обеспокоенный этим.
К этому времени Хасан опять присоединился к нашей маленькой группе, парируя рукой удар меча, отбив клинок вбок старым самурайским приемом, секрет которого, как я считал, навеки был утерян для мира. После еще одного быстрого движения Хасан тоже заполучил меч, а обращался он с ним очень искусно.
Мы убили или искалечили всех наших охранников, прежде чем толпа пробежала половину разделявшего нас расстояния, и Диана, взяв пример с Эллен, метнула через все поле в толпу три своих магниевых бомбочки.
Мы бросились бежать, Эллен и Рыжий Парик поддерживали с двух сторон несколько пошатывающегося Дос Сантоса. Но куреты отрезали нам путь, и поэтому пришлось бежать на север, резко отклоняясь от цели.
— Нам не уйти, Караги, — окликнул меня Хасан.
— Знаю.
— …Если мы с тобой не задержим их, пока остальные отрываются вперед.
— Идет. Где?
— На противоположной стороне ямы для зажаривания туш. Там, где вокруг тропы густой лес. Там узкое место. Они не смогут навалиться на нас все разом или обойти.
— Верно! — Я повернулся к остальным. — Слышали нас? Гоните к лошадям! Фил вас проводит! Мы с Хасаном постараемся задержать их как можно дольше!
Рыжий Парик повернула голову и начала было что-то возражать.
— Не спорь! Бегите! Вы ведь хотите жить, не так ли?
Они хотели. И побежали.
Мы с Хасаном повернулись там, рядом с ямой для зажаривания туш, и стали ждать. Остальные, сделав крюк, тронулись через лес обратно, направляясь к деревне и вожделенному загону. А толпа продолжала переть напролом, к нам с Хасаном.
Первая волна накатилась на нас, и мы принялись убивать. Мы стояли на пятачке, где тропа выходила из леса на равнину. Слева от нас находилась чадившая яма, а справа — густые заросли. Мы убили троих, и еще несколько истекали кровью, когда куреты отпрянули, остановились, а затем попытались обойти нас с флангов.
Тогда мы встали спина к спине и рубили их, словно капусту, когда они оказывались в пределах досягаемости наших мечей.
— Если хоть у одного из них есть пушка, мы покойники, Караги.
— Знаю.
Еще один получеловек пал от моего меча. Хасан отправил другого, вопящего, в яму. Затем они оказались повсюду вокруг нас. Чей-то меч проник сквозь мою защиту и рубанул меня по плечу. Другой чиркнул по бедру.
— Назад, дурачье! Сказано вам, отступите, уроды!
Эти слова заставили их подчиниться, и они отодвинулись назад. Произнесший их человек был примерно пяти с половиной футов ростом. Его нижняя челюсть двигалась вверх-вниз, как у марионетки, словно на ниточках; а его зубы походили на ряд костяшек домино — такие же черные и клацающие, когда он открывал и закрывал рот.
— Да, Прокруст, — услышал я чей-то ответ.
— Несите сети! Поймайте их живьем! Не приближайтесь к ним! Они и так уже стоили нам слишком многого!
Морби стоял рядом с ним и жалостливо ныл:
— …я не знал, мой повелитель…
— Молчать! Эту дурнопахнущую кашу заварил ты! Из-за тебя мы потеряли бога и многих людей!
— Бросимся вперед? — спросил Хасан.
— Нет, но будь готов рубить сети, когда они принесут их.
— Плохо, что мы нужны им живыми, — решил он.
— Мы многих отправили в ад, проторить нам путь, — отмахнулся я. — И мы еще стоим на ногах и держим в руках оружие. Чего же боле?
— Если мы бросимся на них, то сможем прихватить с собой еще двух, а может и четырех. А если будем ждать, они набросят на нас сети, и нам придется умереть без толку.
— Какое это имеет значение, коль скоро ты станешь покойником? Давай подождем. Пока мы живы, есть огромный павлиний хвост вероятностей, вырастающий из следующего мгновения.
— Как скажешь.
Они притащили сети и сумели-таки набросить их. Мы трижды разрезали тенета, прежде чем куреты запутали нас четвертой. Только плотно затянув ее, они осмелились приблизиться к нам. Я почувствовал, как из моей левой руки выкрутили меч, а потом кто-то злобно пнул меня. Это был, конечно, Морби.
— Теперь вы умрете так, как умирают очень немногие, — пообещал он.
— А нас и так осталось двое.
— Только на мгновение, — зашипел он от злости. — Мы их выследим, схватим и приведем обратно.
Я рассмеялся.
— Вы проиграли, — уведомил я «знахаря». — Они сумеют уйти.
Он снова пнул меня.
— Так-то действует ваше правило? — спросил я. — Хасан победил Мертвеца.
— Он сжульничал. Ваша баба бросила вспышку.
Когда нас обмотали веревками, не снимая сетей, подошел Прокруст.
— Давайте отнесем их в Долину Сна, — предложил Морби. — Разделаем их там как душа пожелает и оставим храниться для будущего пиршества.
— Хорошо, — одобрил Прокруст. — Да, так и сделаем.
Хасан, должно быть, все это время протискивал левую руку сквозь сеть, потому что рывком высвободил ее и почти схватил Прокруста за ногу, но лишь оцарапал ее.
Прокруст несколько раз сильно ударил его ногой, а заодно еще разок и меня, для порядка. Потом потер царапины у себя на лодыжке.
— Зачем ты это сделал, Хасан? — поинтересовался я, после того как Прокруст отвернулся и отдал приказ привязать нас для переноски к лежавшим рядом кольям.
— Возможно, у меня на ногтях еще осталось немного метацианида, — объяснил он.
— Как он туда попал?
— Из пуль у меня на поясе, Караги, который они не потрудились снять. Я смазал ногти днем, после того как заточил их.
— А! Ты поцарапал Мертвеца в самом начале схватки…
— Да, Караги. А потом дело просто заключалось в том, чтобы суметь остаться в живых, пока он не упадет.
— Ты образцовый убийца, Хасан.
— Спасибо, Караги.
Нас привязали к кольям, по-прежнему не снимая сетей. По приказу Прокруста четверо рослых куретов подняли нас.
С Морби и Прокрустом во главе нас понесли сквозь ночь.
Когда мы пробирались по извилистой тропе, мир вокруг нас постепенно менялся. Так бывает всегда, когда приближаешься к Горячему Месту. Это, по сути дела, является ретроспективным путешествием но геологическим эпохам.
Деревья вдоль тропы начали все больше и больше отличаться от обычных. Наконец мы с трудом передвигались под влажными сводами темных башен с листьями, как у папоротника, а сквозь них на нас взирали существа с узкими, светящимися, желтыми глазами. Высоко над нами небо походило на брезент, натянутый, словно полог палатки, по вершинам деревьев, проткнутый слабыми точками звезд и разорванный щербатым желтым полумесяцем луны. Из этого великого леса доносились крики, походившие на птичьи, но кончавшиеся чем-то вроде фырканья. Далеко впереди тропу пересекали какие-то темные силуэты.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: