Валерия Осенняя - Книжный клуб заблудших душ (CИ)

Тут можно читать онлайн Валерия Осенняя - Книжный клуб заблудших душ (CИ) - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: sf-stimpank. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Книжный клуб заблудших душ (CИ)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Валерия Осенняя - Книжный клуб заблудших душ (CИ) краткое содержание

Книжный клуб заблудших душ (CИ) - описание и краткое содержание, автор Валерия Осенняя, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Что делать, если вы обладаете запретным во всем королевстве даром видеть призраков? Соблюдать осторожность? Не попадаться на глаза королевскому надзору? Верно.

А еще можно найти тихую и неприметную работу в библиотеке… где давно уже существует небольшая брешь между миром живых и миром мертвых. Ведь, несмотря на всю опасность, в первую очередь Рэбекка желает помочь заблудшим душам.

Но однажды все пошло не так. Девушка перешагнула грань и влипла в крупные неприятности.

Как теперь выпутаться? Особенно находясь под надзором одного весьма амбициозного следователя…

Книжный клуб заблудших душ (CИ) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Книжный клуб заблудших душ (CИ) - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Валерия Осенняя
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Дополняли его образ коричневый плащ из твида и черные перчатки, сжатые в немного подрагивающей правой руке. Кажется, он и сам волновался предстоящему свиданию. Осознание этого неожиданно успокоило меня. Впервые за последние несколько минут я по-настоящему расслабилась, искренне радуясь, что согласилась пойти с Дарлом в театр.

Он нервно провел по уложенным светлым волосам, сглотнул и скованно улыбнулся:

— Идем?

Признаться, я впервые видела его таким. Обычно он всегда уверенный в себе, открытый и спокойный. Может, он тоже давно не ходил на свидания? Я не знала ответа на этот вопрос. Поэтому просто приняла подставленный локоть и вышла с ним на улицу, замечая, как светятся его глаза. Дарл по-настоящему выглядел счастливым, и мне тоже захотелось кусочек счастья.

Театр находился всего в квартале от меня, в нашем Дарлидском парке. И вроде как недалеко, но я была на каблуках, в последний раз которые надевала на выпускной в колледже. Я предпочитала более удобную, мягкую обувь на незаметном и тихом коротеньком каблучке.

Эти громко цокали. Но хуже было другое — я совсем забыла, как ходить на столь высоких каблуках. Спасал ситуацию Дарл, который словно и не замечал как нелепо и неровно я иду по брусчатке. Он смотрел только на меня, я чувствовала его взгляд и отчего-то смущалась. Все-таки я не привыкла к такому мужскому вниманию. Но да, несмотря на некую не уютность, все-таки было приятно.

Около театра оказалось много людей. Оно и не удивительно. К нам в Дарлид редко приезжали известные актеры, поэтому, когда такое происходило — собирался почти весь городок.

Небольшое двухэтажное здание с колоннами было для дарлидцев не просто культурным заведением города, но и главной его достопримечательностью. Пусть он и был маленьким, в отличие от большого столичного известнейшего театра, но, зато сам по себе очень уютный и красивый. Каменные внешние стены украшала золоченая лепнина, а главный вход отмечался портиком — крытой передней частью здания с колоннадой.

В детстве посещая театр, я всегда представляла себя маленькой принцессой из сказки, оказавшейся в настоящем замке. Сейчас, конечно же, театр выглядел не таким, как в моем воображении пятилетнего ребенка, но я все также очень его любила. Для меня театр — это толпы зрителей, шум аплодисментов, яркие люстры и огромное фойе. Сверкают яркие канделябры, везде мрамор и зеркала. На входе зрителей встречают приветливые контролеры.

Я улыбнулась своим мыслям, когда мы подошли к остальным гостям. Все-таки я очень давно не была в театре!

Дарл показал билеты, и мы прошли в гардероб, где уже образовалась небольшая очередь. Впрочем, простояли мы совсем недолго. Взяли бинокль, и пошли к главной широкой мраморной лестнице, ведущей на второй этаж. Только мы поднялись в длинный коридор с хрустальными люстрами, которые заливали своим радужным светом все вокруг, раздался предупреждающий звон колокольчика.

На стенах в позолоченных рамках висели снимки известных артистов, которые проработали в нашем театре ни один десяток лет: Марианна Ольдат, Вильд Максиль, Аннет Дарская и многие другие. Некоторых из них я узнала, но большинство молодых артистов были незнакомы мне.

Продолжая держаться за локоть Дарла, мы вошли на балкон и заняли места. Под нами, в партере, оказалось очень много людей. Почти все места были уже заняты, но люди все прибывали и прибывали. Раздался второй звонок колокольчика.

Я облокотилась на спинку мягкого сиденья, рассматривая в центре потолка над залом залитую огнями огромную люстру и слушая Дарла. Одноклассник упоенно рассказывал о труппе. Оказывается они стали известны совсем недавно и сразу, с первых представлений, покорили зрителей своей естественностью и живой игрой.

Когда же раздался третий звонок, погасли огни, я с любопытством поддалась вперед. Поднялся богато-украшенный красный занавесь, и нашему взору предстала сцена с актерами, поглощая нас в самую настоящую сказку…

Спектакль действительно оказался невероятным! В одно действие, но совсем не затянутое. История одной юной бедной девушки без имени и рода. Как она из обычной простушки стала леди первого сословия. Пусть все и выглядело, как какая-то невероятная волшебная сказка — ты все равно верил актерам. Настолько сильно погрузился в представление, что забыл о том, что ты — всего лишь зритель. Словно пережил все то, что и Лариль, именно так звали главную героиню этого спектакля. Не стану скрывать, моментами я даже всплакнула, что не укрылось от моего спутника. Он проявил себя, как настоящий джентльмен, хоть и был из второго сословия. Приятель осторожно взял меня за руку, будто боясь спугнуть, но я не противилась, позволив ему. В тот миг я и сама облокотилась на его плечо, утирая слезы маленьким платочком. Сама от себя не ожидала. Не сказала бы, что сентиментальна, но видимо, эта труппа действительно очень талантлива, раз вызвала во мне настоящие переживания и эмоции.

Я с неохотой поднялась. Мне так сильно понравилось, что уходить совершенно не хотелось. С удовольствием бы посмотрела у них что-нибудь еще.

На лестнице образовалось небольшое столпотворение, из-за чего пришлось замедлить шаг.

— Как тебе представление? — с теплой улыбкой спросил Дарл, накрыв мою ладошку своей.

И было что-то в этом жесте такое близкое и приятное.

— Понравилось! — искренне ответила. — Очень! Я даже и не ожида…

Договорить я не смогла, запнувшись на полуслове. Сильный удар в бок, выбил из легких весь воздух. Рука Дарла выскользнула, и я как-то запоздало осознала, что теряю равновесие.

Мгновение — каблук соскальзывает со ступеньки, сердце замирает, поддаваясь ледяному страху.

С коротким криком зажмурилась, отчаянно замахав руками. Но боли не последовало. Чьи-то крепкие руки обхватили за талию, удерживая на весу.

— Осторожнее! — разозленный крик Дарла, но я не поняла кому он последовал, чувствуя, как бешено бьется сердце.

— Ты в порядке? — взволнованный голос и приятель заглянул мне в лицо, заправляя прядки за уши. — Не ушиблась?

— Н-н-нет, спасибо тебе… — страх постепенно стал отступать и я с ужасом посмотрела вниз.

Люди разошлись, как ни в чем не бывало и только мы все еще стояли на лестнице. А меня внезапно пронзил ужас. Если бы Дарл не поймал, если бы упала… Я запросто могла бы свернуть себе шею на этой лестнице.

От осознания прошедшей столь близкой рядом смерти бросило в дрожь.

— Все хорошо, — попытался успокоить меня Дарл, обнимая за плечи. Вот только мне было все труднее и труднее взять себя в руки. Сердце все также бешено стучало и тело била крупная дрожь.

— Кому-то стоило бы преподать манеры, а ещё лучше отправить в участок на несколько суток! Жаль не увидел, кто это был, — раздосадовано отозвался приятель.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Валерия Осенняя читать все книги автора по порядку

Валерия Осенняя - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Книжный клуб заблудших душ (CИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Книжный клуб заблудших душ (CИ), автор: Валерия Осенняя. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x