Валерия Осенняя - Книжный клуб заблудших душ (CИ)
- Название:Книжный клуб заблудших душ (CИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Валерия Осенняя - Книжный клуб заблудших душ (CИ) краткое содержание
Что делать, если вы обладаете запретным во всем королевстве даром видеть призраков? Соблюдать осторожность? Не попадаться на глаза королевскому надзору? Верно.
А еще можно найти тихую и неприметную работу в библиотеке… где давно уже существует небольшая брешь между миром живых и миром мертвых. Ведь, несмотря на всю опасность, в первую очередь Рэбекка желает помочь заблудшим душам.
Но однажды все пошло не так. Девушка перешагнула грань и влипла в крупные неприятности.
Как теперь выпутаться? Особенно находясь под надзором одного весьма амбициозного следователя…
Книжный клуб заблудших душ (CИ) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Мысли о духе не покидали меня и то время, что я ходила за тряпкой, вытирала стол, складывала книги. Как бы я себя не уговаривала, какие бы обещания не давала — это моя жизнь. Я не могу продолжить делать вид, что ничего не происходит. Пусть последние дни пережила много плохого и тревожного, но всегда помогала призракам. Как можно взять и вот так легко перечеркнуть все?
В какой-то момент я не выдержала и посмотрела на то место, где недавно стоял дух, но увидела лишь пустоту. Он исчез…
Я облегченно вздохнула и активнее принялась за уборку библиотеки. Призрак не явился и потом, когда уже окончательно расслабилась, полностью погрузившись в работу. Чего нельзя было сказать о Нийдлейле. Женщина так и не верила, что со мной всё в порядке, продолжая донимать расспросами.
— Ты что-то скрываешь о Дарле? Он не так хорош, как ты рассказала?
— Что ты? — не поверила своим ушам, несколько обидевшись на подругу. Как она могла такое о нем подумать? Впрочем, я тоже хороша! Ничего ведь не объясняю.
— Нийдлейла, со мной правда все нормально, — серьезно заверила женщину, убирая с регистрационного стола книги, сданные посетителями. — Поэтому, прошу, не надо строить догадок.
С этими словами, не дожидаясь ответа хозяйки, я с книгами направилась к нужным стеллажам, чтобы разложить использованную литературу. Признаться честно, мне просто хотелось побыть немного в одиночестве, в окружении книг и тишине. Понимаю, что Нийдлейла переживает за меня, но своими расспросами только сильнее расстраивает. Ведь я все равно не смогу никогда сказать ей правду…
Но видит бог, как мне бы хотелось с кем-нибудь поделиться своей тайной! Грустно вздохнула и продолжила раскладывать книги по местам. Но вскоре заметила, что многие книги каким-то волшебным образом стоят не на своей букве или даже не в своем разделе!
— Нийдлейла, ты убиралась на полках? — выкрикнула я из-за стеллажей, удивленная таким порядком вещей.
— Нет, а что?
Я не ответила, только чуть нахмурилась, пожав плечами. Взяла парочку книг в руку и полезла на стремянку, чтобы вернуть их на место. Каково же было мое удивление, когда там оказались томики о мифах, которые никак не могли находиться среди старинных талмудов по магическим лекарствам. Положив учебники по диким растениям и редким травам рядом на полочку, потянулась к мифам. Уже схватилась за них рукой, потянула на себя… и увидела лицо! Оно возникло так неожиданно и столь близко, что я невольно отпрянула, совершенно забывая, где нахожусь!
Книги посыпались на пол. В последний миг я отчаянно замахала руками пытаясь сжать поручни лестницы, но смогла лишь скользнуть кончиками пальцев по холодному металлу. В какое-то мгновение время будто бы остановилось, словно со стороны я видела, как лечу вниз, беспомощно потянувшись в сторону отдаляющейся стремянки.
Резкий удар выбил из легких весь воздух, прервав мой крик отчаяния и ужаса. Я испуганно зажмурилась, но боли почему-то не последовало. Нерешительно приоткрыла глаза, понимая, что меня держат крепкие руки друга.
— Дарл… — только и смогла выдавить из себя, замечая неподдельный испуг в его глазах. Я и сама толком не осознала, что сейчас произошло. Все казалось таким невероятным, ненастоящим! Просто ужасным сном, от которого хотелось проснуться.
— Все хорошо, Рэбекка, — ободряюще прошептал одноклассник и тепло улыбнулся. Вот только улыбка вышла несколько кривой — он очень испугался за меня. Я видела это по его лицу.
— Ох, ужас, какой! — из-за стеллажей показалась напуганная Нийдлейла.
Она быстро оценила ситуацию, бросив хмурый взгляд на стремянку, после на разбросанные на полу книги и на меня, все еще находившейся на руках Дарла.
— Хорошо, что ты так вовремя пришел!
Юноша только молча кивнул женщине, аккуратно поставив меня на пол. Я уже полностью пришла в себя, хотя стоило признать, в руках Дарла оказалось невероятно приятно и комфортно. Вот только не хотелось, чтобы кто-то из посетителей увидел меня за столь неподобающим поведением.
— Спасибо, — тихо прошептала приятелю на ухо, чувствуя как предательски горит лицо. — Ты снова спас меня!
— Рэбекка, — он словно не услышал моих слов благодарности. — Как можно быть столь невнимательной? Ведь ты могла пораниться, в конце концов!
На мгновение Дарл замолчал, а после с беспокойством и одновременно мольбой во взгляде попросил:
— Прошу тебя, пожалуйста, в следующий раз будь осторожней.
— Хорошо, — согласно кивнула и только сейчас заметила, что приятель в форме. Странно… полиция позволяет своим служителям так спокойно покидать пост? Как еще объяснить его визит средь белого дня?
— А почему ты не на службе? — прямо задала интересующий вопрос.
Бывший одноклассник неожиданно смутился, прежде чем тихо признался:
— Мне захотелось тебя увидеть.
— Тебе ничего не будет?
— Я ведь всего на минуточку зашел! — с улыбкой отмахнулся Дарл.
— И все-таки, боюсь, как бы из-за меня у тебя не было проблем. Королевский следователь уже намекал на свои догадки о том, что именно ты прикрыл меня с даром, а в действительности никаких документов до этого я не подавала. Ох, Дарл, а если он даст делу ход? Тебя могут отстранить из-за твоей доброты.
— Ничего не будет, не переживай! Я уже обо всем договорился в регистрации, — он неожиданно перехватил мою руку и мягко, почти не касаясь, поцеловал пальцы. Совершенно не ожидавшая такого от приятеля, я жутко смутилась.
— Посетители увидят!
— Рэбекка, ты совершенно не изменилась, — он счастливо улыбнулся, с теплотой глядя на меня. — Для нашего времени ты образец идеальной женщины. И это мне больше всего нравится в тебе!
Я покраснела сильнее прежнего, не находя слов. Признаться честно, даже не знала, что чувствую по этому поводу. Растерянность? И в то же время радость, ведь его слова приятны мне. Вот только стыд… он опаляет, мешает думать и дышать. И тогда я говорю то, что не должна, но слова вырываются прежде, чем я успеваю осознать сказанное:
— Дарл, тебе разве не пора возвращаться?
Одноклассник несколько удивился, видимо ожидая от меня другой реакции. Я и сама теперь жалела, что нарушила невероятное мгновение обычного счастья, которого мне так не хватает в жизни. Впрочем, кажется, Дарл нисколько не обиделся.
— Ты права, мне действительно стоит уже идти, — серьезно произнес он, поглядывая на часы и поправляя полицейскую фуражку, — а то начальство будет недовольно.
Я с улыбкой кивнула и вызвалась провести его до дверей, где он внезапно резко остановился и вновь развернулся ко мне:
— Во сколько ты заканчиваешь?
На миг задумалась, вспоминая точное время сегодняшнего закрытия.
— В шесть.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: