Дмитрий Колесников - Доминик Каррера. Книги 1-5
- Название:Доминик Каррера. Книги 1-5
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:29
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дмитрий Колесников - Доминик Каррера. Книги 1-5 краткое содержание
Технофентези. Попаданец в тело пятнадцатилетнего мелкого дворянина. Родители погибли, он переезжает к родственникам, тут и начинаются все его приключения. ГГ больше работает руками и продвигает свои проекты по внедрению новых технологий и доработке старых. И проекты больше технологические, чем магические, хотя без маги не обходится.
Содержание:
1. Доминик Каррера
2. Академия
3. Каникулы
4. Курорт
5. Путеводитель по миру Доминика (Краткий справочник)
Доминик Каррера. Книги 1-5 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Бабушка?
Хельга оглянулась по сторонам, проверяя, нет ли поблизости кого из слуг, а потом схватила девушку за ухо.
— Ай, бабушка! Ай-ай, больно!..
— Ты что меня специально из себя выводишь? Чему я тебя учила, девчонка безмозглая? Когда ты научишься работать головой, а не кулаками размахивать, бестолочь?
Крепкие пальцы крутили ухо, заставляя Сандру извиваться под немыслимыми углами. Наконец, старушка отпустила внучку и отряхнула руки.
— Сандра Шиен! Ты меня разочаровала!
— Бабушка! — Сандра вытерла слёзы. — Ты же слышала…
— Я-то не глухая! А ты? Ты хоть поняла, что сказал этот мальчишка? Или твои мозги были забиты мыслями, как бы побольнее его уколоть? Праматерь Великая, да ты и правда "меч"! Кто тебя учил так вести переговоры? И как это Хуго считал тебя готовой возглавить Семью, если ты срываешься даже на том, кто заведомо слабее тебя? Что будет, когда с тобой начнут спорить по— настоящему влиятельные люди?
Бабка гневно взирала на красную от стыда внучку, которая осторожно ощупывала ухо. Потом успокоилась и смягчила тон.
— Идём, горе моё. Послушаем запись вместе и решим, что делать.
— Чего там слушать-то? — проворчала опозорившаяся переговорщица. — Он и не сказал ничего.
— И это опять твоя вина, — кивнула Глава. — Неужели тебя так легко вывести из себя, Наследница? Мальчишка тебя просто слегка подразнил, а ты разболтала ему все наши планы.
— Он и так о них догадался.
— Санди, Санди, — покачала головой Матриарх. — В знаниях — сила, ты же помнишь? Каждое слово, жест или взгляд — это знак. Если ты Шиен, то должна уметь читать эти знаки, ведь именно это оружие нашей Семьи. Понимаешь? Мальчик играл с тобой, как кошка с мышкой, и победил. Да-да, не спорь. Какой молодец этот Доминик.
— Надо было его сразу прикончить, — обиженно пробубнила себе под нос Наследница.
— Ещё успеешь. А пока будешь учиться осмотрительности и умению держать язык за зубами, глядишь, и уши целее будут, хе-хе-хе! Посмешила ты меня, спасибо.
— На здоровье, — буркнула провинившаяся. — А если серьёзно, бабушка? Зачем нам живой Каррера?
— Ну… — Глава Семьи и её внучка миновали коридор, и вышли на террасу.
В море бушевал очередной шторм, но в бухте было относительно спокойно. Матриарх постояла, разглядывая струи дождя, которые змеились по силовым куполам, прикрывшим собеседниц.
— Этому юноше что-то нужно, Санди. Что-то, что есть у нас.
— Что?
— Начнём с того, что жизнь Каррера в наших руках. Никто не хочет умирать, поверь мне, а значит, у нас есть, о чём торговаться. Сейчас он пытается определить размеры ставок. И если европеец не блефует, это будет о-очень интересная игра. А пока каждый старается оставить козыри в рукаве для решающей партии.
— И когда же она начнётся?
— Когда вернётся Дэйю. Неважно, с поражением или с победой. К тому времени у нас должен быть на руках рабочий план. Пойдём, узнаем у Хуго, как там дела с судном. Да и свежие новости из Европы должны прийти.
Глава 19
Ева напряжённо вглядывалась в просветы деревьев, которые застилали обзор. Тонкая линия дороги пересекала Туманную Долину. Справа был обрывистый берег реки, слева — горный хребет и густая чащоба заповедника. Для "пирамид" она была непроходимой, но африканские твари вполне могли найти звериные тропы, обойти пехоту и ударить в тыл или же проигнорировать вооружённых людей и кинуться к станции. Там для "изменённых" поживы много: тяжелораненые, ожидающие отправки в тыл, гражданские из городка и окрестных деревень, которых прорыв африканок застал врасплох. И это в тот день, когда лейтенанту Солано приказали перегнать новые бронеходы.
Кроме легионерок на станции из военных были лишь усиленный взвод комендатуры и несколько целителей из госпиталя. Узнав о предстоящей атаке к армейским присоединились штатские. В основном, отслужившие своё резервисты, но были и две девочки из группы поддержки порядка, вроде "Угольков". Ева только скрипнула зубами, наблюдая за тем, как подростки получили оружие и заняли место в строю.
— Это же дети, госпожа лейтенант.
— Всего на два года младше нас, ефрейтор, — тон лейтенанта был "деревянным", как обычно, когда она сдерживала эмоции. — Они добровольцы и маги.
— Да какие из них маги?!
— Хорошие, — отрезала командир. — Для своего возраста, конечно.
Она посмотрела вслед разношёрстному воинству, которое уходило от станции, и повернулась к подчинённым.
— Слушайте приказ, — прерывая возражения, скомандовала Солано. — Выдвигаемся вперёд, ждём врага. Внезапной атакой выбиваем бронеходы и разгоняем пехоту. Дальше по обстоятельствам. Наша задача: дать госпиталю и местным жителям время на эвакуацию. Комендант станции клялся, что успеет всех погрузить до темноты, значит, надо продержаться пять-шесть часов. По местам!
Взвод Легиона догнал пехотинцев, затем Иса свернула к горам, делая крюк по глубоким сугробам. Вот показалась дорога, пересекающая долину. Снежные отвалы по краям превратили дорогу в узкий жёлоб. Биомехи расположились вдоль трассы. Позиция была очень удобной, лишь бы маскировка не подвела.
За поворотом, на опушке, пехота вгрызалась в промёрзшую землю, пытаясь создать хотя бы видимость оборонительной линии. Два тяжёлых огнестрела, несколько сержантов, у которых Источник чуть за сотню, и две девчонки, "неплохие, для своего возраста, маги"…
Ева недовольно цыкнула. Бронеход сидел неподвижно, но цепочка кристаллов, обозначающая уровень заряда, разгоралась еле-еле. Проклятый мороз. Он высасывал Силу из накопителя не хуже ускоренного марша.
— Может быть, отключить обогрев мышц, госпожа лейтенант?
— Какой заряд?
— Семьдесят пять процентов. Такими темпами мы его три часа будем копить.
— Уменьши прогрев, но не отключай его полностью, — ответила Иса. — Доведи до восьмидесяти, потом вернёшься на прежний режим.
— Есть.
Второй оператор сдвинула рычаг баланса влево и подышала на озябшие ладони. Холодно. Экипажи бронеходов даже своей Силой для обогрева не пользовались, берегли её, как последний резерв для центрального накопителя. А вот африканки, по слухам, возили запасные накопители для бронеходов на автомобилях, быстро меняя "уставшие". Вместо долгой зарядки на морозе, они успевали "перезарядиться" буквально за четверть часа!
Один раз Ева даже высказалась по этому поводу. Солана резко оборвала её, заявив, что воевать нужно тем, что есть, а не тем, чем хочется. Бронеходы Серебряного Легиона — самые совершенные машины мира. Кто в этом сомневается либо неумеха, либо предатель. И точка.
Наверное, "Слепая" Иса и в самом деле была немного слепая. Служба для Надежды Легиона — всё. Она не видела иной жизни и не желала для себя другого будущего. И при всём этом Солано — отличная подруга и прекрасный командир. Недаром комполка доверила ей командование взводом, привлекая к разработкам боевых операций.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: