Варвара Лунная - Пэмсэм
- Название:Пэмсэм
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Варвара Лунная - Пэмсэм краткое содержание
Пэмсэм - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- А что смешного? - поджала губы Омелия. - Мой муж уважаемый человек, я приветствую знакомых, столь же уважаемых людей.
- Идя с рынка? Ма, тебе не кажется что подобные реверансы с сумками в руках не уместны?
- Не кажется, - отрезала женщина. - А ты откуда умная такая стала? Что ты вообще о хороших манерах знаешь? Или у нас теперь в военных институтах манеры преподают?
- Ой-ой-ой, - кривляясь, сказала Сэм. - Сострила, да? Смешно.
- Мама, Сэм, перестаньте, - попросила Памела. - Саманте прекрасно известны светские манеры и когда она хочет, она умеет вести себя в обществе.
- Ну хоть чему-то ты ее научила, - вздохнула Омелия. - Ох, все руки оттянула, - она устало поставила сумки перед калиткой. - Сейчас передохнем немного и надо браться за ужин, мистер Ло придет к шести вечера.
- То есть ты теперь миссис Ло? - спросила Сэм, - подхватывая сумки матери и оттаскивая их на кухню. - Миссис Ло, - повторила она. - Ничего звучит. И как тебе, ма?
- Хорошо, - женщина бросила взгляд на падчерицу. - Вонг замечательный.
- И славно, - улыбнулась Памела, - а что будем готовить?
- Рыбу, - Омелия выложила на стол только что купленную рыбину. - Кто будет чистить? - она осмотрела девушек. Рина в этот момент очень захотела зарыться в сумку, из которой вытаскивала овощи.
- Я почищу, - вызвалась Сэм. - Я умею, - заверила она с сомнением глядящую на нее мать.
- И где же это ты научилась?
- Меня тут недавно на три дня на кухню работать отправляли, - Сэм закатала рукава и принялась перебирать ножи, ища подходящий. - Пришлось там и с рыбой повозиться.
- Проштрафилась? - усмехнулась Омелия. - Ясно. Рина, на тебе картошка, Пэм поставь воду.
- Сэм, а что муж твой с нами знакомиться не собирается? - спросила Омелия Ло, когда подготовка к ужину была в полном разгаре. Нож Сэм чиркнув по рыбьему боку, с противным скрипом прошелся по столешнице. Памела испуганно подняла глаза
- Мам, что мне еще сделать? - спросила она. - Может еще что почистить надо?
- Я что что-то не то спросила? - поинтересовалась женщина, внимательно глядя на дочерей.
- Не собирается, - тихо сказала Саманта, не отрываясь от рыбы, которую она принялась чистить с утроенным усилием.
- Сэм, - строго сказала Омелия. - Положи нож и посмотри мне в глаза. Вы что развелись? Ты можешь мне сказать, я пойму.
- Сэм, - Памела осторожно забрала нож у сестры. - Успокойся.
- Нет, мы не развелись, - сказала Саманта, глядя на мать в упор. - Карлос умер.
- Что? - Омелия, которая как раз хотела прокомментировать поведение зятя, осеклась
- Муж Сэм умер, - повторила Памела.
- Боже, Сэм, - воскликнула Омелия. - Мне так жаль. Не думала что он настолько тебя старше был, - добавила она после долгого молчания.
- Мама, - воскликнула Пэм и пожалела что только что вернула Саманте нож. - Карлос был вовсе не старый.
- Ну ладно- ладно, - примирительно подняла руки женщина. - Уже и сказать нельзя ничего. Что ты в нем нашла, Сэм? Сколько ему было.
- Он богатый был, - язвительно заявила Саманта. - За тех кто старше ведь исключительно ради денег выходят, да, мам?
- Вот что-то мне не нравятся твои намеки.
- А мне твои, - Сэм бросила нож и резко встала. - Давай, мало мне было высшего общества с Парадайса, давай теперь и ты расскажи мне какая я сука.
- Сэм не надо, - но Саманта уже не слышала, она ушла с кухни, почти ту же с грохотом хлопнула входная дверь.
- Мама, ну зачем ты так? - Пэм вытерла руки и поспешила за сестрой.
- А что я сказала? - фыркнула Омелия и посмотрела на Рину в поисках поддержки. - И сукой я никого не называла, - крикнула она. - Нервные какие все.
Рина молчала, боясь шелохнуться. Новоявленные сестренки оказались даже интереснее чем ей сначала показалось.
Омелия дочистила картошку, вздохнула и пошла искать дочерей.
- Ну извини, если обидела, - она села на крыльцо рядом с Пэм, которая обнимала Сэм за плечи. - Мне, правда, жаль что твой муж умер.
- Она искренне говорит, Сэм, - тихо сказала Памела.
- Я счастлива, - буркнула Саманта.
- Ну вот чего ты бесишься? - спросила женщина.
- Она не бесится, мам, она переживает. Карлос умер совсем недавно, Сэм еще не пережила это.
- Вот как? Ну, извини.
- Проехали, - буркнула девушка. - Я не хочу об этом говорить.
- А что у тебя было с высшим обществом Парадайса?
- Мама, давай о чем-нибудь другом поговорим, - попросила Пэм.
- Об этом тоже нельзя? Я думала мы только об ее муже молчим.
- Это все взаимосвязано.
- Слушай, а Парадайс это ведь планета богатеев, да? И твой муж был оттуда?
- Да, - буркнула Сэм. - Тебе ужин готовить не надо?
- Тебе ничего не досталось? Ну что я такого сказала? - Омелия на всякий случай отодвинулась. - Бывает.
- Мам, Сэм замуж выходила не ради денег, - сердито сказала Памела. - Уж ты бы должна знать что она бы так не поступила.
- Ну деньги людей и не такое делать заставляют.
- По себе судишь? - огрызнулась Саманта.
- Ой-ой ой, - ну ты посмотри на нее, - беззлобно усмехнулась Омелия Ло. - Укусила. А предположить что я по любви вышла никак?
- Тебя могу о том же спросить. Хотя да, мой же муж богаче.
- Да не утверждала я что ты по расчету замуж выходила, просто странно было, он много тебя старше.
- И что? - с вызовом спросила Сэм.
- Да ничего.
- Саманта, мама, пожалуйста, - попросила Пэм. - Давайте сменим тему.
- Меняй, - буркнула Сэм и отвернулась.
- Мам, она ведь только выкарабкиваться начала, - с укором сказала Памела.
- Ну прости, - Омелия встала и подошла к Сэм, опустившись перед ней на корточки. - Прости свою глупую мать. Мне очень жаль что твой муж умер, правда. Ну чем мне свою глупость загладить?
- Да ничем, все в порядке, - Сэм уткнулась матери в плечо.
- Ты поэтому на прием идти не хотела? - Омелия погладила ее по волосам.
- И поэтому тоже. Не люблю платья.
- Она их даже с мужем не носила, - Пэм тоже обняла Саманту. - Муж ей их покупал, а она носить отказывалась.
- Благородная дама обязана носить платья, - кривляясь, сказала Сэм. - Ненавижу делать что то "обязана".
- Если ты еще в трауре, то конечно не стоит никуда ходить.
- А я думаю стоит, - возразила Пэм. - Ей надо отвлекаться.
- Ну у нас тут все скромнее чем на Парадайсе, - Омелия вздохнула.
- Может оно и к лучшему, - Сэм подняла глаза на мать. - Буду с умным видом бухтеть и все критиковать.
- Ты бы это и без замужества делала, - усмехнулась женщина. - Иди ко мне, - она обняла дочь.
Сэм ошалело посмотрела на сестру, особой нежности они от матери никогда не видели, а тут.
- Ну что вы перемигиваетесь? - спросила Омелия. - Да я изменилась, мне стыдно за многое что было раньше. И за то какой я была матерью тоже стыдно.
- Нормальной ты была матерью, - Сэм поднялась. - Пошли готовить, а то мне что-то есть захотелось.
- Рыбу все равно ты чистить будешь, - заявила Омелия, вернувшись на кухню. - У тебя шикарно получается.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: