Милена Завойчинская - Струны волшебства. Книга третья. Рапсодия минувших дней
- Название:Струны волшебства. Книга третья. Рапсодия минувших дней
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (12)
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-089719-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Милена Завойчинская - Струны волшебства. Книга третья. Рапсодия минувших дней краткое содержание
Неужели придется возвращаться в Дагру, из которой когда-то бежала юная графиня дас Рези? Кем надо будет пожертвовать, чтобы спасти остальных? А если не удастся задуманное, то послушается ли время юную волшебницу, сможет ли она вернуться в дни минувшие и прожить их заново, по-иному отыгрывая рапсодию своей судьбы?
Струны волшебства. Книга третья. Рапсодия минувших дней - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– С Хельгой?! – опешил он от столь неожиданного вопроса. – А она тут при чем? Ее же давно казнили. Почему ты вдруг вспомнила о ней?
– Просто расскажи мне, – успокаивающе улыбнулась я. – Подробно, хорошо? Вот вы с лордом К а лаханом занялись расследованием, нашли доказательства. Сколько раз ты за это время встречался с Хельгой?
– Ни одного, – поджав губы, хмуро отозвался он.
– А когда же ты ее навестил? И о чем вы разговаривали? Дар, это действительно важно, поверь. Иначе я бы не стала это выяснять.
– Ну хорошо, – с досадой дернул он плечом, явно не желая вспоминать драконицу, ставшую причиной его многолетних страданий. – Я пришел к ней в тюрьму. Уже после суда, когда ей и Эндар и лю вынесли приговор, а меня полностью оправдали.
– И? Она была в антимагических наручниках? Прикована к стене или кровати? Дарио, расскажи всё очень и очень подробно. Что она делала, о чем вы разговаривали, касалась ли она тебя.
– Хельга женщина, аристократка. Поэтому, разумеется, находилась совсем не в таких же условиях, как когда-то я. К тому же у нее имелись обширные связи, поэтому ее тюремная камера была вполне комфортной. Не знаю, зачем тебе это, Рэми, но нет, она не была прикована, на ней не было наручников или кандалов.
– А магия? Ей заблокировали магию, как когда-то тебе? Мне говорили, что это практикуется ко всем одаренным, находящимся под судом.
– Да, магию ей заблокировали. Я видел браслеты-артефакты, заменившие антимагические наручники.
– Дальше.
– Как ты понимаешь, Хельга не была рада меня видеть, – усмехнулся он и потер шрам на щеке. – Мы повздорили сначала. Потом… она попыталась меня соблазнить. Когда не удалось, мы снова повздорили.
– Дар, подробно. Когда и как Хельга пыталась тебя соблазнить… Она подходила к тебе? Брала за руку? Или обнимала? Или, может, пыталась поцеловать?
– Да! – рявкнул он, внезапно разозлившись.
– Что «да»? – проявила я упрямство, допрашивая его. – Конкретнее.
– Да, она подходила ко мне! Вешалась на шею, хватала за руки и… Боги, Рэми! Пыталась положить мои ладони на свою грудь. И да, она лезла целоваться.
– А ты?
– А я оттолкнул ее, получилось слишком сильно. Она отлетела и упала. И меня это совершенно не красит. Пусть я ненавидел ее, но поднимать руку на женщину – недостойно. Хельга поранила ладонь, когда падала.
– После этого она еще раз к тебе прикасалась? После того, как встала? И что сказала? Дословно, пожалуйста.
Где-то в горле у Дарио зародился низкий звук, похожий на рычание. Я удивленно глянула на него, но комментировать не стала. Мне нужно выяснить совершенно другое.
– Да! – глухим, вибрирующим от злости голосом ответил он. – Она поднялась. Рассмеялась… Так, как она умела, что аж внутренности переворачиваются. И снова подошла. Погладила окровавленной ладонью меня по лицу. После этого сказала…
– «Ты всю свою оставшуюся вечность будешь зависеть от женщины. Ни шагу, ни вздоха, ни ночи, ни дня без нее не сможешь прожить. Был рабом, им и останешься навсегда, хотя мнишь себя свободным и гордым. Я тобой вертела, а после моей смерти другая это будет делать, пока сама не перехочет», – процитировала я за него.
– А потом она лизнула мою щеку и добавила, что ее кровь на мне, – вытаращившись на меня, медленно произнес дракон. – Я помню ее поступок и эти глупые слова. Хельга злилась.
– А ты вытер щеку носовым платком, – кивнула я. – Где этот платок?
– Я… не знаю. Не помню. Боги, Рэми! Что происходит? Откуда ты?…
– У меня было видение, Дар. Хельга прокляла тебя.
– Невозможно! – хрипло хохотнул он. – На ней были антимагические артефакты, а ее способности заблокировали. Я сам видел ее ауру и потоки силы, они были перекрыты. Да и проклятие я бы почувствовал. Нет, ты путаешь.
– Магия крови, Дар. Я не знаю, как именно она это сделала. Откуда узнала, как использовать кровь при перекрытых магических потоках. Или же это были ее индивидуальные способности, о которых она никому не рассказывала. Либо же нечто, что могут некоторые из драконов. Возможно, и ты? Но Хельга прокляла тебя именно своей кровью. «Ни шагу, ни вздоха, ни ночи, ни дня без нее не сможешь прожить» – вот почему ты испытываешь постоянную потребность прикасаться ко мне. «Я тобой вертела, а после моей смерти другая это будет делать» – вот почему ты сорвался и не смог уехать от меня, хотя до того несколько месяцев прекрасно обходился, расследуя свое прошлое вместе с лордом Калаханом. Ведь Хельгу как раз казнили, ее смерть наступила. «…Другая это будет делать, пока сама не перехочет» – именно это я и попытаюсь сейчас сделать. Я не хочу, чтобы ты был моим рабом, Дар. Мне не нравится эта твоя болезненная зависимость. Да ты и сам всё понимаешь.
Я говорила, а Дарио буквально побелел то ли от ярости, то ли от осознания, что я права.
– Что еще было в твоем видении? – спросил он вдруг совсем другое. Я-то думала, он ужаснется, или разозлится, или начнет утверждать, что вовсе не так уж сильно зависит от меня.
– Ничего важного, – твердо ответила я, глядя ему в глаза.
Не стоит ему знать, что я наблюдала, как тяжело ему было оттолкнуть ее. И что поцелуй он прервал не сразу. И руки с ее груди тоже вовсе не в ту же секунду убрал, а его пальцы подрагивали.
Хельга была невероятно красивой и притягательной женщиной. Я видела тогда, во время ее казни, вожделение в глазах многих мужчин, хотя она стояла на плахе. А Дарио многое связывало с ней в прошлом. Они были близки долгие-долгие годы, он любил ее. И, вероятно, несмотря на жгучую ненависть, он по-прежнему испытывал к ней определенные чувства. Страсть? Не знаю и знать не хочу.
Всё, чего я желаю, – это разорвать болезненную зависимость Дарио от меня и снять с него проклятие. Я теперь умею и это. Даже магия крови пасует перед волшебством сидхе. Я не проверяла, но это знание пришло ко мне из Источника мира.
Помедлив, дракон кивнул. Порывисто вскочил со скамьи и несколько раз прошелся туда-обратно. В его душе, похоже, бушевала ярость. Я следила взглядом за его метаниями, никак не торопя, давая время осмыслить и принять, что он проклят. Что он был неадекватен, как считали мы оба, вовсе не оттого, что его разум пошатнулся. А из-за посмертного «подарка» Хельги, которая хоть так, но отомстила.
– Ты сможешь убрать это, малыш? – резко остановился он напротив меня.
– Да. И знаешь, мне кажется, тебе после этого будет лучше переехать в свой дом, пока не поймешь, что в тебе истинное и твое, а что – отголоски проклятия.
Поджав губы, он нехотя кивнул и вновь присел рядом со мной.
– Я не хочу уезжать от тебя. Видят боги, не хочу. Но ты права, мне придется.
Сжав его руку, я попыталась мысленно передать поддержку и тепло. Я тоже соскучилась по нему, и он только вернулся, а снова предстоит разлука. Но мы оба понимаем, без этого Дарио не сможет излечиться от зависимости ко мне и разобраться в себе.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: